Василий Ефимов - В плену фиолетовых зеркал
- Название:В плену фиолетовых зеркал
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательские решения
- Год:2015
- ISBN:: 978-5-4474-3945-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Василий Ефимов - В плену фиолетовых зеркал краткое содержание
Умерев на поле боя, Винсент попадает в клетку из фиолетовых зеркал. Прожитая жизнь была лишь этапом в обработке сознания, и неизвестно, сколько ещё ждет впереди. Он постоянно сопротивляется, даже когда у него забирают память и когда силы его на исходе. Винсент готов шагнуть в бездну и вытерпеть любую боль ради свободы, которой его лишили. Лишили с помощью фиолетовых зеркал, не пропускающих никакой информации…
В плену фиолетовых зеркал - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В комнату вошёл Ирвин.
— Не хочешь поиграть со мной в старинный бильярд? — предложил он. — Тут есть какой-то развлекательный центр.
— Почему бы и нет?
Они отправились на нижнюю палубу. В её третьем секторе размещалось нечто вроде развлекательного центра, в котором помимо всех атрибутов казино были ещё две сауны, один большой открытый бассейн, два теннисных корта и много чего ещё.
— Надеюсь, мой новый возраст избавит меня от людей, которые любят задавать с глупые вопросы? — наивно предположил Майкл, прицеливаясь кием. Он нанёс удар по белому шару, и тот раскидал в стороны всё, что попалось ему на пути, но в лузы так ничего и не попало.
— Ты не настолько знаменит, как тебе кажется, — ответил Ирвин, и с профессиональной лёгкостью загнал в лузы четыре полосатых шара почти одновременно. — Таких режиссеров как ты в одной только Сицилии-12 очень много, поверь мне.
— Ты снова выиграл, — сменил тему Майкл.
— Похоже, — ответил Ирвин.
К бильярдному столу подошла симпатичная блондинка.
— Извините, вы бы не могли научить меня играть в бильярд? — попросила она, держа обеими руками кий.
Ирвин и Майкл переглянулись.
— Он тоже не умеет играть, — ответил Ирвин, — Придётся научить вас обоих.
— Меня зовут Джессика.
— Ирвин Кларк, — он пожал ей руку и посмотрел на Майкла, — А это…
— Майкл Флеминг, — закончила Джессика. — Я его сразу узнала.
— Я совсем не изменился!? — удивился Майкл.
— Есть немного, но вам идет. Так вы мне нравитесь больше. Надеюсь, вы закончили последний эпизод «NN-110»?
— Нет.
— Вы закончите сериал здесь? — удивилась Джессика.
— Аппаратуру для создания нейрофильмов продают только серьёзным компаниям, её нельзя забрать даже домой.
— По-моему вам просто надоела ваша работа. По статистике все режиссёры заканчивают свою карьеру увольнением, а потом долго лечатся. Это правда?
— Да. Из-за постоянных перегрузок часто бывает СДС.
— Как называется четвёртый эпизод «NN-110»?
— Мне жаль. Но его нет, и не будет.
— Ладно, — закончила Джессика. — Тогда поиграем в бильярд.
Прошло около часа. Вдруг музыка стихла, выключился свет, и посреди развлекательного центра в театральном освещении появилось виртуальное воплощение «Колумбии 71». На ней был блестящий тёмный костюм.
— До первой планетной системы, остался месяц, — сказала она. — Для экономии провизии, предлагаю всем поспать. Сонные проекторы настроены одинаково. Пожалуйста, через полчаса будьте в своих комнатах, готовыми ко сну.
Вскоре 97 % населения корабля заснули под воздействием сонных проекторов. Остальные 3 % следили за стабильностью работы аппаратуры и компьютерных систем.
Майкл проснулся от электрической стимуляции ЦНС. К нему пришло сообщение.
— Смотреть, — сказал он.
— Сейчас 9.00 согласно моему суточному имитатору, — сказала «Колумбия». — Мы находимся в системе Проксима Центавра, на орбите планеты D-15, на которой нет разумной жизни. Вы хотите совершить пробную высадку?
— Да, — ответил Майкл, отлепив ото лба сонный проектор. — Не мешало бы прогуляться и размяться.
— Не смотря на то, что микрофлора идентична земной на 100 %, всё же лучше надеть скафандр. Он в лампе.
— Я помню.
— Полёт на D-15, запланирован на 9.30. Не опаздывайте.
Майкл достал из пылающей иллюзорным огнём чаши оранжевую шестигранную призму и сжал её в руке. Скафандр быстро распаковался по треугольным элементам, покрыв оранжевой оболочкой всё тело, оставив на свободе только лицо.
Майкл зашёл за Ирвином. Позавтракав в столовой, они отправились на посадочную полосу, где сели в один из челноков.
Посетить планету пожелали только два процента от всего населения корабля.
Войдя в атмосферу, челноки приземлились на зелёной, заросшей мхом равнине, которая простиралась на небольшом материке в субтропическом климатическом поясе.
Входной люк открылся, и люди спустились по трапу на поверхность планеты. Перед ними открылась неожиданная картина. Всюду были заросшие зеленью остатки какого-то древнего города давно исчезнувшей цивилизации. Неподалёку от челнока, в котором летел Майкл, находилось несколько круглых каменных помостов, изрезанных глубокими трещинами. На каждом из них в центре стояла скульптура многоглавого человека. Вокруг него стояли полуразрушенные статуи людей, подносящих идолу свои собственные головы.
— Клянусь, когда мы садились, ничего этого не было! — воскликнул пилот.
— Это планета без разумной жизни!? — удивился Майкл, глядя на развалины какого-то здания и остатки скульптур каких-то многоглавых божеств.
— Наверное, здесь когда-то жили люди, — ответил Ирвин.
— Но однажды прилетели визитёры и всех забрали, — закончил Майкл.
— Может и так, — согласилась Джессика, подойдя ближе. — А может, они умерли от какой-нибудь болезни.
— У них просто не было иммунных имплантатов, — догадалась какая-то девушка. — Вот они и вымерли.
— Может, они живы? — предположил кто-то, — они просто ждали нас, чтобы убить, как бывает в старинных фильмах. Только у них ничего не получиться, у нас есть система «Ангел-хранитель». Убить нас невозможно.
— Их забрали визитёры, — с уверенностью сказал мужчина, — знаю точно. Я видел эту планету во сне! Нам не нужно никуда лететь…
Всюду слышались голоса людей, которые что-то обсуждали и удивлялись всему, что их окружало. Кто-то стоял и смотрел по сторонам, кто-то наклонялся и щупал землю, кто-то пристально изучал скульптуры. Люди вели себя как любопытные дети.
— Наши предки, попав на чужую планету, вряд ли вели себя так беспечно, — заметил Майкл, смотря на людей разбредающихся по узким тропинкам с высокими бордюрами — остатками стен.
— Когда люди не знают что такое смерть, страха у них мало, — ответил Ирвин.
— Что означают все эти скульптуры? — спросил Майкл, взяв каменную голову из рук одной из статуй.
Внезапно всё пространство исказилось, словно краски на только что нарисованной картине, которую облили кислотой. Всюду появлялись и исчезали люди, челноки, какие-то деревья, лужи, камни, песчаные дюны, кусочки исчезнувшей цивилизации.
Вскоре всё пришло в норму.
— Ирвин, ты это видел? — Майкл выкинул каменную голову и случайно попал в идола и тот рассыпался, из-за чего всюду разбежались какие-то насекомые, что долго жили внутри него.
— Конечно, — ответил Ирвин.
— Это все видели, — сказал кто-то.
— Что это? — спросил какая-то женщина.
— Галлюцинации, — успокоил мужчина.
— Пора убираться отсюда! — кричал кто-то. — Убираться пока не поздно! Здесь опасно! Слышите меня!?
Одни побежали к челнокам, другие остались на месте, не зная, что делать, третьи не обратив внимания на крик, лазали по разрушенным зданиям.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: