Антон Иванов - Большая книга ужасов – 8

Тут можно читать онлайн Антон Иванов - Большая книга ужасов – 8 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, год 2008. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Антон Иванов - Большая книга ужасов – 8 краткое содержание

Большая книга ужасов – 8 - описание и краткое содержание, автор Антон Иванов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Кладбищенский фантом»

С момента переезда на новую квартиру Федю Фомина так и преследовали неприятности. А после прогулки по кладбищу начались настоящие чудеса. Только не добрые, а злые. И видит их почему-то один Федор. Теперь ему во что бы то ни стало надо убедить друзей и родителей, что над ними нависла вполне реальная опасность...


«Кошмары Серебряных прудов»

День рождения подруги Федора Жанны превратился в настоящий кошмар: осыпав гостей осколками, взорвалась лампочка в люстре, свечи упали на стол, чуть не став причиной пожара... А саму именинницу после неудавшегося праздника словно подменили. И несчастья продолжают происходить с ней одно за другим. В таком отчаянном положении Федя готов обратиться за помощью к кому угодно... Даже к ведьме. Только вот что она попросит взамен?

Большая книга ужасов – 8 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Большая книга ужасов – 8 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Антон Иванов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Наверное, он что-то чует, – испуганно покосилась на пса Жанна.

Не успела она это произнести, зазвонил телефон. Мы уставились друг на друга. В настойчивых звонках, сменивших вой Пирса, нам почудилось что-то зловещее. Жанна никак не решалась взять трубку.

– Слушай, все-таки надо подойти, – наконец пришел в себя я.

Жанна кивнула, но с места не двинулась. Я медленно поднял трубку и поднес к уху.

– Слушаю.

– Это кто? – раздался в ответ женский голос. Я узнал тетю Олю.

– Ольга Николаевна, это Федя.

– Где Жанну носит? – недовольно осведомилась подруга Юлии Павловны. – Битый час не могу дозвониться.

– Мы гуляли, – скороговоркою произнес я. – Сейчас я ее позову.

Протягивая трубку Жанне, я заметил, что глаза у нее широко раскрылись от ужаса и занимают теперь едва ли не пол-лица.

– Тетя Оля, как мама? – выкрикнула она.

Пауза. Однако по Жанниному лицу я увидел, что она несколько успокоилась. У меня тоже отлегло от сердца. Видимо, все не столь плохо, как мы опасались.

– Значит, маме не хуже, – наконец проговорила девочка.

Снова пауза, но короче прежней. И Жаннин ответ:

– Ох, к девяти будете? Хорошо, тетя Оля, жду.

И она положила трубку.

– Маме не хуже, но и не лучше. Температура пока держится. Врачи говорят – осложнение, но состояние стабильное.

Честно сказать, информация не сильно меня ободрила. Выходит, Юлии Павловне все еще стабильно плохо, и кто знает, чем это может кончиться? Однако мне и в голову бы не пришло делиться с Жанной подобными опасениями. И я ишь деловито произнес:

– Давай в темпе сыпать те порошки.

«Кто знает, вдруг и правда поможет», – добавил про себя я. Во всяком случае, что-то надо было делать. А ничего, кроме этого, мы сейчас не могли.

Сбор пыли оказался сущей безделицей по сравнению со второй частью операции. Легко сказать: «Посыпьте вдоль всех стен». Видимо, «бабка» Пелагея руководствовалась обстановкой собственной избы. Мебели там у нее раз-два и обчелся. А в однокомнатной квартире Тарасевичей возле каждой стены что-нибудь стояло. Стенка, книжные полки, диван, этажерка. А уж на кухне… Словом, обозрев все пространство, я просто схватился за голову. А Жанна, как назло, подбросила еще одну проблему:

– Интересно, в ванной комнате тоже по всем стенам надо сыпать? Как же мы под ванну-то пролезем? Там кафелем заложено.

Я поскреб затылок:

– Вообще-то Пелагея про ванную не говорила, но, думаю, для верности все-таки надо.

– Ну, и как же мы это сделаем? – по-прежнему недоумевала Жанна.

– Посыпем вдоль кафеля, – чуть поразмыслив, откликнулся я. – Вполне сойдет за стену.

– Ты прав, – просветлело лицо у Жанны. Чтобы обезопасить себя, я позвонил предкам. Они уже оказались дома.

– Мы с Жанной решили вместе сделать уроки, – деловито объяснил я отцу. – Как освобожусь, приду. Только не знаю когда. По математике задание очень трудное.

– Ученье свет, неученье – тьма, – отозвался предок и положил трубку.

– Порядок. Поехали, – обратился я к Жанне. – Развязывай мешочки.

Все, что нам было по силам, мы отодвинули и щедро посыпали плинтусы. Однако стенка и книжные полки потребовали иного подхода. Полки мы обсыпали понизу. А затем я вскарабкался на стремянку и насыпал порошок в щель между стенкой и стеной.

В кухне и передней нам тоже пришлось пойти на некоторые компромиссы. Но в целом, действуя то хитростью, то ловкостью, мы с задачей справились.

– Кажется, все, – наконец устало выдохнул я.

– Нет, не все, – возразила Жанна. – Мне еще надо найти что-то свое и мамино.

Со «своим» Жанна решила вопрос моментально. Она извлекла из сумки расческу, которую носит с собой в школу. А вот по поводу Юлии Павловны пришлось поломать голову. Что можно взять такое, чем она все время пользуется?

Жанна внимательно оглядела комнату и вдруг кинулась к стенке.

– Вот, – схватила она с полочки книгу. – Мама все время ее читает.

На обложке полу стершимися золотыми буквами по-французски было написано: «Поэзия Возрождения». И впрямь то, что надо. Юлия Павловна занимается французской литературой и работает в Библиотеке иностранной литературы.

– Годится, – одобрил выбор я.

– Вот теперь, Федя, мы действительно подготовились к завтрашнему походу, – устало выдохнула Жанна. – Только бы помогло.

– Попытка не пытка, – ответил я.

– Значит, ты не веришь? – испытующе посмотрела на меня Жанна.

– Не знаю, – честно признался я. – Понимаешь, когда мы там у нее находились, я был готов поверить во что угодно. И кот у нее очень странный, и сама она, да и деревня…

– Вообще-то днем эта деревня вполне обыкновенно выглядит, – перебила Жанна. – А вот Пелагея… Что-то в ней есть. И травы ее… А в миске, помнишь, как бурлило?

– Ну, положим, бурлит и на уроках химии, – сказал я. – Иногда даже сильнее, чем в миске у Пелагеи.

– Выходит, ты думаешь, что все зря? – с грустью произнесла Жанна.

– Нет, не думаю, – отозвался я и снова не покривил душой, ибо и впрямь был уверен: если есть хоть малейший шанс, что Пелагея поможет, надо его использовать.

Собственно, все, что от нас зависело, мы уже сделали. Оставалось лишь ждать до завтра, а там уж надеяться на искусство колдуньи. Если, конечно, она вообще не шарлатанка.

Пока мы сыпали по всей квартире порошок, Пирс вопреки обыкновению не проявлял никакого интереса. Он преспокойно дремал в своей корзине. Но стоило нам все закончить, он вылез наружу и отправился инспектировать результаты нашей деятельности.

Видимо, зелье Пелагеи действовало не только против сглаза, но и против собак. До сих пор подозреваю, что рыжий Барсик добавил что-то туда от себя как бы в подарок Пирсу. Если одноухий и одноглазый бандит хотел сделать ему гадость, то своего добился. Я еще никогда не видел, чтобы собаки так чихали. Пирс это делал как заведенный, прерываясь лишь на пару секунд, чтобы наградить нас с Жанной полным укора взглядом.

В результате мы не на шутку перепугались.

– Слушай, Жанна, а вдруг у него аллергия на Пелагеино зелье? Что тогда делать?

– Начнем с воды, – ответила Жанна.

Слетав на кухню, она принесла Пирсу миску. Тот, выдав еще одну очередь впечатляющих чихов, принялся бурно пить, после чего приступ аллергии словно рукой сняло.

– Ну, Жанна, – одолел смех меня, – во всяком случае ему теперь сглаз не грозит. Он этого средства лет на десять вперед нанюхался.

Жанна тоже затряслась от нервного хохота. Пирс с обидой на нас посмотрел и, кажется, даже покачал головой. Затем залез в корзину и нарочно лег таким образом, чтобы не видеть ни меня, ни Жанну.

Чуть позже пришла тетя Оля, и я, конечно, тут же удалился домой. Там меня ожидал не слишком приятный сюрприз. Стоило мне отпереть ключом дверь, в переднюю из большой комнаты, как метеор, выбежала моя родительница:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Иванов читать все книги автора по порядку

Антон Иванов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Большая книга ужасов – 8 отзывы


Отзывы читателей о книге Большая книга ужасов – 8, автор: Антон Иванов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x