Камерон Джейс - Безумие
- Название:Безумие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКИП
- Год:0101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Камерон Джейс - Безумие краткое содержание
После того как Алиса Уандер случайно убивает всех в своем классе, она становится пациентом психиатрической больницы Рэдклиффа. В ее безумстве никто не сомневается. Лишь профессор, курящий кальян, верит в обратное. В то, что путем разгадывания рисунков, фотографий Льюиса Кэрролла он может доказать, что она в своем уме, и отыскать настоящую Страну Чудес.
Профессор Картер Пиллар убеждает всю больницу, что Алиса может спасать жизни и ловить монстров из Страны Чудес, которые реинкарнировали в современных преступников. Чтобы это сделать, Алиса ведет двойную жизнь: одну в качестве студентки Оксфордского Университета днем, и другую — девочки из психушки ночью. Грань между студенткой колледжа и больной стирается, когда она встречает Джека Даймондса, заносчивого студента колледжа, который считает, что абсурдность — это фактическая наука.
Безумие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Алиса! — приветствует меня девушка. А потом другая. Они поднимают руку, чтобы дать мне «пять». Колеблясь, я хлопаю ладонь в ответ. Они спрашивают, как у меня дела. Одна девушка шепчет мне на ухо, что она всегда засматривалась на Адама, но теперь, когда мы вместе, она желает мне удачи. Она говорит это по-доброму. Она счастлива за меня. Показывает на моих сестер, Лорину и Эдит, стоящих на остановке напротив нас. Они не говорят ни слова. Их глаза говорят все. Я им не нравлюсь.
Адам выше меня. Он наклоняет ко мне свою голову, которая все еще в капюшоне, и шепчет мне на ухо:
— Я это слышал, — его голос словно музыка, которую мне все хочется и хочется играть. — Они просто не знают, что счастливчик здесь я, — он снова сжимает мою руку.
Автобус приезжает прежде, чем я успеваю ему что-нибудь ответить или посмотреть на его лицо. Он тянет меня вперед, и мы садимся в желтый автобус. Атмосфера здесь легкая. Все на своих местах. Мне кажется, что даже небо в моем сне розоватое. Если такой была моя жизнь до лечебницы, тогда лучше мне сейчас умереть, без Адама и моих друзей.
Да, я знаю, что это сон, и, кажется, я единственная, кто знает, что это все в прошлом. Другие, они просто счастливы, рассказывают шутки. Должно быть, я провела с ними много времени, но я не помню ни одного лица. Автобус трогается, и я начинаю сомневаться, что мы едем в школу, иначе все не были бы так счастливы.
Адам продолжает болтать с другими, пока я занята мыслями. Мои сестры сказали, что я убила всех в автобусе. Может быть, в этом? Я поднимаюсь и иду по проходу, в поисках незнакомца в автобусе. У меня такое чувство, что здесь какой-то чужак. Я знаю, что я не сумасшедшая. Я не могла убить всех этих счастливых людей, которых я вроде как люблю. Зачем мне это?
Я осматриваю каждого пассажира, но не вижу ни одного, кого я знаю или подозреваю. Мне даже приходит мысль, что я могла бы найти в автобусе своих завистливых сестер, но их там нет.
Я дохожу до начала автобуса, туда, где сидит водитель, когда понимаю, кто здесь чужак. У водителя автобуса кроличьи уши.
Я потираю глаза и смотрю назад на всех остальных. Кажется, они этого не замечают. Я делаю шаг вперед и замечаю знак, который говорит о том, что автобус движется на 83-ю улицу Элдейт в Оксфорде, та же улица, на которой я вышла из автобуса возле Том Тауэра сегодня утром.
— Опаздываешь-опаздываешь, на важный день, — слышу я насмешливый голос. Голос, который я ненавижу больше всего. Это кролик-водитель. Это тот же кролик, которого я вижу в зеркале, с его белой шерстью, свисающей на лицо, только сейчас я не могу видеть его зубов. Они торчат, как у страшного клоуна. У кролика в руках есть карманные часы.
— Оставь меня в покое, — говорю я. Я не сумасшедшая.
— А как тебе такое сумасшествие?
Он давит на педаль и набирает скорость, проезжая на противоположную сторону дороги. Автобус со свистом проносится мимо машин, движущихся в нашем направлении. Он хочет убить нас всех. Я прыгаю на него и хватаю руль, пытаясь остановить автобус, но кролик слишком силен. Я не могу управлять рулем.
Мои друзья на заднем сиденье кричат.
— Не делай этого, Алиса! Не убивай нас!
Не могу понять, почему они думают, что это я. Я поворачиваюсь назад и вижу, что кролика нет. Автобус едет сам по себе. Когда я поднимаю голову, чтобы посмотреть на машины, в лицо мне летят осколки стекла. Мы уже попали в аварию. Пора просыпаться ото сна. Как я это переживу?
ГЛАВА 30
Общественный автобус, Оксфорд
Я просыпаюсь, дрожа на своем месте. Да, я на сидении, в автобусе. Не в том из своего сна, а в настоящем, за пределами лечебницы.
— Плохой сон? — Пиллар кладет обе руки на свою трость, сидя рядом со мной. Мы сидим в передней части автобуса. Я поворачиваю голову, чтобы посмотреть на водителя. Это не кролик. Вместо него там сидит парень похожий на мышь, который, должно быть, работает на Пиллара. Думаю, в этот раз на нем ирландская шляпа.
На улице солнце едва светит. Наверно, это уже следующий день.
— Мне снился школьный автобус, — потираю я глаза, осматривая свою одежду современной Алисы. — Я все еще сплю?
— Тормозите, пожалуйста! — кричит он водителю, который тут же жмет по тормозам. Машины визжат, люди позади нас сигналят, а я чуть не ударилась головой о поручень.
— А тебе это кажется сном? — говорит Пиллар, и подает водителю знак, чтобы он продолжал ехать.
— Ты угнал автобус? — хмурюсь я.
— Богатые люди крадут дома и жизни бедных людей. А я не могу одолжить автобус? — он пожимает плечами, всерьез раздраженный моим замечанием.
— Как я сюда попала? — я трясу головой. У меня ничего не болит.
— Я должен был усыпить тебя, приодеть, — Пиллар смотрит в окно. — Грибники мне помогли.
— Зачем ты это сделал? — я в смятении и злюсь на то, что Пиллар притащил меня сюда. — Я вам говорила, что хватит с меня этого внешнего мира, я не та Алиса, которой вы меня считаете.
— Ты должна кое-что увидеть. — Пиллар стучит своей тростью по полу. — Остановись здесь! — поднимает он свою трость. Я замечаю, что он никогда не обращается к водителю по имени. — Возьми это, — мне на колени он кладет блокнот. Он похож на детский, с розовыми и желтыми розочками на обложке. Правда, немного потерт пеплом или чем-то еще.
— Что это? — я открываю его и листаю. Блокнот принадлежит девочке. На его страницах рисунки девочки в бело-голубом платье. Где-то девочка сражается с Чеширским Котом, потом со Шляпником и Бармаглотом. Это в основном изображения искаженной Страны Чудес. Алиса на рисунках выглядит жутко похожей на меня.
— Это блокнот Констанции, — объясняет Пиллар. — Она нарисовала это три года назад, когда ей было семь лет.
— И что? Девочка немного похожа на меня. Это не означает, что я та Алиса, которую она хочет. Я выгляжу вполне обычно, как любая другая девушка на улице.
— Дело не в этом. Эта книжечка была у Констанции с собой, когда Чешир ее похитил. Ее мама позвонила и попросила ее, потому что ее забыли в камине Церкви.
— Ее мама позвонила кому? — интересуюсь я.
— Не важно. Она сказала, Констанция попросила тебя принести блокнот. Девочка хочет увидится с тобой в последний раз. Это ее дом. — Он показывает на двухэтажный дом среднего класса. Он серого цвета, но довольно милый.
Я смотрю на дом, а потом на блокнот. Правда в том, что мне полюбилась Констанция. Я правда скучаю по ней, а прошел всего день и то после того, как я пообщалась с ней лишь десять минут
— Ладно, — вздыхаю я. — Если это все, то я отнесу его.
ГЛАВА 31
Дом Констанции
Дверной звонок в доме Констанции издает кукарекающий звук. Я стараюсь не смеяться над такой иронией.
— Минуточку, — слышу изнутри женский голос. Спустя мгновение она открывает дверь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: