Джон Томпсон - Твин Пикс: Кто убил Лору Палмер
- Название:Твин Пикс: Кто убил Лору Палмер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:5-88196-265-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Томпсон - Твин Пикс: Кто убил Лору Палмер краткое содержание
В маленьком городке Твин Пикс при загадочных обстоятельствах погибает юная красавица Лора Палмер. Следствие ведет специальный агент ФБР Дэейл Купер. Его незаурядный талант сыщика, а также найденный дневник Лоры позволяет нащупать ключ к разгадке целой серии таинственных и противоречивых событий, происходящих в Твин Пикс.
Твин Пикс: Кто убил Лору Палмер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Донна некоторое время колебалась. Ей было страшно распечатывать этот конверт, читать письмо человека, которого уже не было среди живых. — Не медли, Донна, это может быть очень важно. Может, тут решают дело секунды, — подстегнул Донну специальный агент ФБР.
Девушка, наконец, резко раскрыла конверт и вынула из него сложенный вчетверо лист бумаги. Некоторое время она смотрела на него, не понимая в чем дело. — Что там? — перегнулся через плечо девушки Дэйл, пытаясь заглянуть в написанное. — Это почерк Лоры, — выдохнула Донна, — это страницы из ее дневника. — Читай! — приказал Дэйл Купер. — «Двадцать второго февраля» — начала Донна. — Это за день до смерти, — уточнил Дэйл. — Да, двадцать второго февраля. — «Вчера мне снился очень странный сон».
Дэйл Купер напряженно слушал, боясь пропустить каждое слово. Ему казалось невероятным, что этот небольшой листок бумаги, который он уже считал потерянным, дошел до него. И он боялся, что он может так же внезапно исчезнуть, как и появился. — «Я была в комнате, — продолжала читать Донна, — в странной комнате. Вокруг были красные портьеры. И еще там был какой-то карлик, он тоже был одет в красное, а передо мной сидел старик. Я хотела сказать этому старику, кто такой Боб, объяснить ему… Мне казалось, он может мне помочь. Почему мне так казалось, я не знаю. Но я в последние дни уже привыкла полагаться на свои чувства, не доверять логике. Старик был какой-то странный, и это начало меня раздражать. Тогда я поднялась со своего места, подошла к нему, нагнулась и прошептала на ухо свою тайну. Кто-то должен остановить Боба. Но он боится только одного человека по имени Майк. Быть может, это именно он, Майк, явился ко мне во сне? Это и в самом деле, был сон и я надеюсь, что он меня услышит».
Дэйл Купер слушал то, что читала ему Донна, и у него в памяти возник тот самый сон, когда он видел красную комнату, красного карлика и Лору Палмер. Он вспомнил, как Лора нагнулась к нему и отчетливо прошептала на ухо свою страшную тайну.
А Донна Хайвер продолжала: — «В реальном мире мне никогда не поверят». Дэйл Купер посмотрел сначала на Донну, потом на Брендона. Если Донна Хайвер еще что-то понимала в происходящем, хотя бы самую малость, то Энди Брендон был озадачен донельзя. Он слушал все это как китайскую грамоту. — «Двадцать третье февраля, — продолжила чтение Донна. — Сегодня ночью я умру. Я знаю, что должна умереть, потому что это единственная возможность спастись от Боба, вырвать его у себя изнутри. Я чувствую, его огонь, но если я не умру, я знаю, он добьется меня. А если я умру, то он не сможет причинить мне боль, не завладеет мною».
На глаза Донны навернулись слезы. Ее плечи задрожали. Дэйл Купер погладил девушку по плечу и сказал: — Донна, мы с Лорой видели один и тот же сон. — Такое невозможно, — изумился Энди Брендон. — Нет, Энди, именно такое возможно. Мы видели ту же самую красную комнату, того же карлика и Лора видела меня, а я видел ее. — Но во сне Лоры был какой-то странный старик, — вспомнила Донна. — Этот старик — я, задумчиво проговорил специальный агент ФБР. — Так не бывает. — Во сне может быть все. — Тогда это неправда. — Не знаю. — Неправда. — А дневник Лоры говорит о другом.
Донна стояла, словно соляной столп, не в силах сдвинуться с места. Она сжимала в руках листок, вырванный из дневника Лоры Палмер. — Помощник шерифа, — официально обратился к Энди Дэйл. — Слушаю, — встрепенулся Энди. — Отвезите Донну Хайвер домой. — А вы? — спросил Энди. — А я должен навестить мистера Жерара. Когда специальный агент ФБР завернул за угол, Энди Брендон посмотрел в заплаканные глаза Донны. — Послушай, Донна…— Чего тебе, Энди? — Послушай, что специальный агент ФБР хотел этим сказать? — Чем, этим? — Ну, этим… про этот свой сон…— Какой сон? — изумилась Донна. — Ну, то, что он видел сон, и Лора Палмер видела сон, и их сон одинаковый…— По-моему, Энди, он абсолютно все сказал, что хотел сказать. — Но послушай, Донна, ведь мы взрослые люди… — Энди как бы посмотрел на себя со стороны, — разве такая чепуха может произойти? — Наверное, Энди, в этом странном мире может произойти все. — Да перестань ты, по-моему, это полностью не реально, чтобы два человека могли видеть один и тот же сон, к тому же в разное время. — Знаешь, Энди, раньше я бы тоже в это не поверила, а сейчас я… даже и не знаю. — Так что, Донна, ты этому веришь? — Приходится, Энди. Ведь вокруг, в последнее время, происходит настолько много всего удивительного и странного, что диву даешься…— Да ничего странного, ничего удивительного. Все очень просто, даже чересчур просто, — и Энди уже захотелось рассказать Донне о том, как произошла путаница с анализами спермы, ему захотелось еще с кем-нибудь поделиться своей радостью.
Но, глядя на заплаканные глаза девушки, на ее подрагивающие пальцы, на измятые листки дневника Лоры Палмер, Энди решил воздержаться от этого серьезного разговора. Он услужливо отворил дверь полицейского джипа, помог Донне устроиться, запустил двигатель. — Послушай, Донна, так может, тебя не домой завезти, а куда-нибудь еще?
Но потом он вспомнил, что завезти домой приказал специальный агент ФБР, и решительно тряхнув головой, сказал: — Нет, Донна, домой так домой. — Хорошо, Энди, завези, пожалуйста, меня домой. — Вот это другое дело.
Энди включил обогреватель и на всякий случай зажег мигалку. Машина помчалась по улицам Твин Пикса к дому Хайверов.
Глава 25
Неуловимый Боб снова бродит где-то рядом. — Бывает, что молоко и остывает, но сейчас оно становится горячее… — Так вот откуда клочок шерсти белого песца! — Люси, похоже, и сама не знает, от кого у нее будет ребенок. — Зачем Накамуро-сан красит ногти ноги ярко-красным лаком? — Даже сидя в тюрьме можно подписывать миллионные контракты. — Медленный вальс в пустой гостиной.
У двери одного из номеров отеля, в комнате, где находился торговец обувью Жерар, как и приказывал Дэйл Купер, на сей раз, стояло двое полицейских. Ставни окон были наглухо закрыты.
Дэйл Купер довольно улыбнулся. Он прошел в комнату и увидел склонившегося над кроватью мистера Жерара доктора Хайвера.
Лицо торговца обувью было осунувшимся и бледным, на голове лежал холодный компресс. Доктор Хайвер недовольно и сокрушенно кивал головой, глядя на подрагивающие ноздри мистера Жерара. Он то и дело клал свои пальцы на запястья торговца обувью и поглядывал на свои наручные часы. — Как он, доктор? — осведомился специальный агент ФБР. — Знаете, его организм ужасно обезвожен и он все время просит наркотик. А дыхание больного становится все более затрудненным, вы слышите? — Да, доктор, слышу. — Так, может, вы разрешите дать ему наркотик?
Вместо ответа Дэйл Купер сбросил свой светлый плащ, опустился на колени у изголовья кровати, положил свою холодную руку на руку Жерара и зашептал прямо в ухо: — Майкл, Майкл, ты меня слышишь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: