Дэн Симмонс - Миттельшпиль
- Название:Миттельшпиль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэн Симмонс - Миттельшпиль краткое содержание
Миттельшпиль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И лишь над своими последними исследованиями Колберг никогда не подшучивал. Сначала с изумлением и сомнениями, которые затем перешли в шок и пассивное приятие, он обнаружил, что существует еще и нулевая стадия. У людей, характеризующихся зародышевой стадией сознания, вообще нет никаких моральных обязательств; даже стимул боль - удовольствие не являлся устойчивым руководством для такого человека, если вообще к ним применимо понятие “человек”.
Представитель нулевого уровня мог ни с того ни с сего напасть на прохожего на улице, убить его из прихоти и отправиться дальше по своим делам без малейшего намека на чувство вины или раскаяние. Эти люди, конечно, не хотели бы быть пойманными и наказанными, но они не основывали свои действия на стремлении избежать наказания. Дело заключалось и не в том, что удовольствие от свершения запретного преступления перевешивало у них страх наказания. Представители нулевого уровня просто не отличали преступления от других ежедневных поступков - они были морально слепы. Сотни исследователей бросились проверять гипотезу Колберга, но данные оказывались неопровержимыми, а выводы - более чем убедительными. В каждый отдельно взятый момент в любой культуре, в любой нации оказывалось один-два процента “особей” с нулевым уровнем морального развития.
В понедельник днем к Солу пришли. Колбен и Хейнс держали его за руки, покуда третий делал укол. Через три минуты Сол потерял сознание. Проснулся он с тяжелой головой и болью в левой руке - в его тело явно что-то вживили. Он осмотрел рану, пожал плечами и снова лег.
Освободили его в четверг. Пока Колбен произносил речь, Хейнс завязывал ему глаза.
- Мы собираемся отпустить вас. Вам запрещается удаляться более чем на шесть кварталов в любом направлении от того места, где вас высадят. Вам запрещается звонить по телефону. Позднее с вами свяжутся и сообщат, что делать дальше. Вы не должны ни к кому обращаться первым. Если вы нарушите хотя бы одно из этих правил, вашему племяннику Арону, его жене Деборе и детям не поздоровится. Вы хорошо поняли?
- Да.
Сола отвели к лимузину. Поездка заняла не более пяти минут. Колбен снял с глаз Сола повязку и вытолкнул его из открытой дверцы на улицу.
Сол остался стоять на тротуаре, глупо моргая в сумрачном предвечернем свете. Он опомнился слишком поздно, чтобы рассмотреть номер отъезжавшего лимузина. Сделав шаг назад, Сол наткнулся на негритянку с продуктовой сумкой и извинился, но со своей глупой улыбкой так ничего и не смог поделать. Он двинулся по узкому тротуару, вбирая в себя все подробности мощеной кирпичом улицы - обшарпанные магазины, низкие серые тучи, обрывок бумаги, трепещущей на медно-зеленом уличном фонаре. Сол шел быстрым шагом, не обращая внимания на саднящую боль в левой руке, пересекал улицу на красный свет, глупо махал рукой чертыхающимся водителям и чувствовал лишь одно - он свободен.
Сол понимал, что это - всего лишь иллюзия. Вероятно, кто-то из обычных прохожих, которых он встречал на пути, наблюдал за ним. Он не сомневался, что в проезжавших машинах и фургонах сидели неулыбчивые мужчины в темных костюмах, нашептывая свои сведения в радиопередатчики. Деталь, вживленная ему в руку, тоже, вероятно, содержала радиопередатчик или взрывное устройство, или и то и другое. Хотя это уже не имело никакого значения.
Поскольку в карманах у Сола было пусто, он подошел к первому встречному - огромному негру в поношенном красном макинтоше - и попросил у него двадцать пять центов. Негр уставился на странное бородатое явление, поднял здоровенную руку, словно намереваясь стереть его в порошок, потом покачал головой и достал пятидолларовую купюру.
- Глядишь, поможет, братишка, - пророкотал он.
Сол вошел в угловой кафетерий, разменял банкноту на двадцатипятицентовики и набрал номер израильского посольства в Вашингтоне. Его отказались соединить с Ароном Эшколем или Леви Коулом. Тогда он назвал свое имя. У секретарши не то чтобы явственно перехватило дыхание, но голос ее заметно изменился.
- Да, доктор Ласки. Если вы можете подождать минутку, я уверена, с вами поговорит мистер Коуэн.
- Я звоню из платного телефона из Филадельфии, штат Пенсильвания, - ответил Сол и назвал свой номер. - У меня мало монет, не могли бы вы мне перезвонить?
- Конечно, - откликнулась секретарша.
Через некоторое время раздался звонок, но едва Сол поднял трубку, связь прервалась. Он перешел к другому аппарату, чтобы самому связаться с посольством, но после первого же гудка в аппарате раздался статический шум.
Сол вышел из кафетерия и бесцельно побрел по улице. Модди и его семья убиты - он чувствовал это сердцем. Теперь они уже ничем не могли его запугать. Он остановился и огляделся, пытаясь распознать агентов, следующих за ним. Белых было немного, но это ничего не значило - в ФБР работали и цветные.
С противоположного тротуара на проезжую часть вышел красивый негр в дорогом верблюжьем пальто и двинулся навстречу Солу. У него были крупные волевые черты лица, широкая улыбка, зеркальные стекла очков скрывали глаза. В руках он держал дорогой кожаный портфель. Приблизившись к Солу, мужчина остановился, улыбнулся ему, как старому знакомому, и, сняв кожаную перчатку, протянул руку. Сол пожал ее.
- Добро пожаловать, моя маленькая пешка, - произнес негр на безупречном польском языке. - Пора тебе вступить в игру.
- Оберст... - Сол ощутил странное волнение, словно глубоко внутри что-то завибрировало, но он потряс головой, и это чувство растаяло.
Негр улыбнулся и перешел на немецкий.
- Оберст. Почетное звание, давненько я его не слышал. - Он остановился перед рестораном Хорна и Хардарта и сделал жест рукой. - Хочешь есть?
- Вы убили Френсиса.
Негр рассеянно потер щеку.
- Френсиса? Боюсь, я не... Ах да! Юного детектива. Ну... - Он улыбнулся и покачал головой. - Пойдем, я угощаю.
- Вы же знаете, что за нами следят, - сказал Сол.
- Естественно. А мы следим за ними. Не самое продуктивное занятие. - Он распахнул дверь и добавил по-английски, пропуская Сола вперед:
- Только после вас.
- Меня зовут Дженсен Лугар, - представился негр, когда они устроились за столиком в почти пустом ресторане. Лугар заказал чизбургеры, лук, запеченный в тесте, и ванильный эль. Сол сидел, не отрывая взгляда от чашки с кофе.
- Вас зовут Вильгельм фон Борхерт, - произнес он. - Если когда-либо и существовал человек по имени Дженсен Лугар, его давным-давно уже нет.
Негр сделал резкое движение рукой и снял очки.
- Вопрос чистой семантики. Тебе нравится игра?
- Нет. Арон Эшколь мертв?
- Твой племянник? Да, боюсь, что так.
- А члены его семьи?
- Тоже.
Сол глубоко вздохнул.
- Как это случилось?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: