Роберт Стайн - Самое жуткое приключение
- Название:Самое жуткое приключение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Росмэн-Издат
- Год:1999
- Город:M.
- ISBN:5-8451-0087-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Самое жуткое приключение краткое содержание
С ним случилось самое страшное…
Ларри Бойд нашел в мусорном баке классную штуку – старый флакон с надписью «Мгновенный загар». На этикетке значилось:
«Втирая это средство в кожу, вы приобретете бронзовый загар за считанные минуты!» Так и сделали Ларри и его друзья, но загар у них не появился. Ничего не вышло.
По крайней мере, так думал Ларри, пока не заметил волоски.
Темные, колючие волоски, покрывавшие ладони и лицо.
Точнее, не волоски, а блестящую черную шерсть. После каждого бритья шерсть вырастала еще быстрее…
Самое жуткое приключение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я поскользнулся на льду, зашатался и замахал руками. Рюкзак свалился с моего плеча и упал на землю.
Пока я поднимал его, Лили догнала меня.
– Ларри, у тебя что, действительно выросла щетина? – спросила она.
– Что? – Я сделал вид, будто не расслышал.
– У тебя на руках выросла щетина? Потому ты и расспрашивал меня? – допытывалась Лили.
– Еще чего! – буркнул я, забросил рюкзак на плечо и зашагал прочь.
Лили рассмеялась.
– Может, ты волк-оборотень? Я фальшиво засмеялся.
– Нет, я вампир, – заявил я, жалея, что не могу сказать Лили правду. Мне хотелось рассказать ей про жесткую шерсть.
Но я помнил, что Лили не умеет хранить тайны. Она наверняка разболтает мой секрет всей школе. И тогда меня уж точно задразнят лохматым Ларри!
Обманывать Лили мне было стыдно – ведь я считал ее своим лучшим другом.
Но разве я мог сказать правду?
До школы мы шли молча. Я искоса поглядывал на Лили: по ее лицу блуждала странная улыбка.
– Все подготовили доклады о прочитанных книгах? – спросила мисс Шиндлинг.
Тишины в классе как не бывало: задвигались стулья, зашуршала бумага, послышались шепот и покашливание.
Рассказывать о прочитанной книге, стоя перед всем классом, – занятие не из приятных. Терпеть не могу, когда на меня таращится столько людей.
Стоит мне сбиться, как я тут же заливаюсь краской. И тогда все смеются надо мной.
Вчера я репетировал свой доклад перед зеркалом. Получалось отлично, если не считать нескольких мелких оговорок.
Конечно, стоя перед зеркалом в собственной спальне, я ничего не боялся и не волновался. А теперь у меня тряслись колени, хотя меня еЩе даже не вызвали!
– Хью, ты сделаешь доклад первым, – велела мисс Шиндлинг и жестом подозвала Хью Хервина к доске.
– Почему лучшие ученики всегда должны отвечать первыми? – проворчал Хью.
Кое-кто засмеялся. Кто-то пренебрежительно фыркнул.
Однако Хью не шутил: он всерьез считал себя лучшим учеником в классе.
Он встал и уверенным шагом направился к доске. Хью – рослый широкоплечий парень с густыми каштановыми волосами, которые он никогда не расчесывает, и круглым лицом, усыпанным веснушками.
На лице у него вечно играет ехидная ухмылка. Он словно заявляет всем вокруг: «Я лучше всех, а вы – просто жалкие букашки!»
Обычно Хью носит мешковатые джинсы, которые ему велики размеров на пять, тенниску с длинными рукавами и черный блестящий жилет поверх нее. Он показал классу книгу, о которой собирался рассказать, – одну из книг Мэтта Кристофера о бейсболе.
Я поморщился, заранее зная, как Хью начнет доклад: «Эту книгу я советую прочитать всем, кто любит бейсбол…» Он всегда начинает с этой фразы. Зануда!
Но, несмотря на это, Хью получает отличные оценки. Не понимаю, почему его доклады так нравятся мисс Шиндлинг.
Хью прокашлялся и улыбнулся учительнице. Затем он повернулся к классу и заговорил громким, уверенным голосом:
– Эту книгу я советую прочитать всем, кто любит бейсбол…
Ну, что я говорил?
Я громко зевнул, но никто не обратил на меня внимания. Хью продолжал:
– Это очень увлекательная книга с умело построенным сюжетом. Если вы знаете толк в спорте, она непременно понравится вам – особенно любителям бейсбола…
Дальше я не слушал. Я вновь и вновь перечитывал свой доклад.
Через несколько минут мисс Шиндлинг объявила:
– А следующим будет Ларри! У меня перехватило дыхание.
Сделав глубокий вдох, я поднялся из-за парты.
«Спокойно, Ларри, – уговаривал я себя. – Ты много раз репетировал свой доклад. Ты не собьешься».
Громко прокашлявшись, я направился к доске. Я был уже на полпути, когда Хью вдруг поставил мне подножку.
Я видел, как он ухмыляется, но его ногу не заметил.
– Ой! – вскрикнул я, споткнувшись и растянувшись на полу.
Класс взорвался хохотом.
С гулко бьющимся сердцем я начал подниматься. И похолодел, взглянув на свои руки.
Обе руки были покрыты густой черной шерстью.
10
– Ларри, ты не ушибся? – послышался взволнованный голос мисс Шиндлинг.
Но я был слишком ошеломлен, чтобы ответить.
– Ларри, что с тобой?
– Я… – Мне было нечего сказать. Я не мог ни пошевелиться, ни придумать что-нибудь вразумительное.
Сидя на корточках, я в ужасе уставился на свои волосатые руки.
Вокруг смеялись мои одноклассники, восхищаясь тем, как ловко Хью подставил мне ногу. Сосед Хью по парте одобрительно хлопнул его по плечу.
Ничего себе шуточки!
В другое время я был бы готов провалиться сквозь землю от стыда. Но сейчас меня охватила паника.
Заметил ли кто-нибудь мои волосатые руки?
Не поднимаясь, я быстро огляделся. Но никто не указывал на меня пальцем и не кричал от ужаса.
Должно быть, никто ничего не заметил.
Я быстро сунул руки в карманы джинсов. Убедившись, что они надежно спрятаны, я поднялся на ноги.
– Смотрите, а Ларри краснеет! – крикнул кто-то с задних парт. Мои одноклассники вновь захохотали.
Я покраснел еще гуще. Но главная беда была совсем в другом.
Я просто не мог выйти к доске, где мои волосатые руки наверняка заметит весь класс. Уж лучше умереть!
Не раздумывая, я направился прямиком к двери класса. Идти, засунув руки в карманы, было неудобно.
– Ларри, в чем дело? – окликнула меня мисс Шиндлинг. – Ты куда?
– Сейчас вернусь, – пообещал я.
– С тобой все в порядке? – насторожилась учительница.
– Да, в полном, – пробормотал я. – Я скоро. Все смотрели мне вслед, но мне было все равно – лишь бы поскорее улизнуть из класса и подумать о том, как быть дальше.
Уже у двери я услышал, как мисс Шиндлинг стыдит Хью:
– Ларри мог разбиться! Запомни раз и навсегда, Хью: ставить подножки нельзя. Я уже однажды предупреждала тебя.
– Мисс Шиндлинг, это вышло случайно, – солгал Хью.
Я выскользнул за дверь, в длинный пустой коридор. Оглядевшись, я убедился, что вокруг никого нет, и лишь после этого вынул руки из карманов.
В глубине души я надеялся, что руки уже стали прежними. Но надежда улетучилась, едва я поднес ладони к глазам.
Обе руки были покрыты густой черной шерстью длиной в целых три сантиметра! Когда же она успела вырасти?
Волосатыми были не только тыльные стороны рук, но и ладони. Шерстью обросли суставы пальцев, целые клочки волос торчали между ними.
Я потер рука об руку, словно пытаясь избавиться от мерзкой шерсти. Но разумеется, у меня ничего не получилось.
– Нет! Только не это! – вырвалось у меня.
Что же мне делать?
Возвращаться в класс с такими страшными волосатыми руками нельзя. Я перепугаю всех до смерти!
И буду опозорен на всю жизнь. На меня станут показывать пальцами и кричать: «Вон он, лохматый Ларри Бойд! Помнишь, как у него ладони обросли шерстью?»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: