Донна Бойд - Алхимик
- Название:Алхимик
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2006
- Город:М., СПб
- ISBN:5-699-16475-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Донна Бойд - Алхимик краткое содержание
В кабинете известного нью-йоркского психотерапевта Анны Кремер появляется неожиданный посетитель: красивый, стройный, элегантный мужчина с аристократическими манерами. Знаменитый общественный деятель Рэндольф Сонтайм признается ей в причастности к преступлению, заставившему содрогнуться от ужаса весь мир, и рассказывает историю своей долгой и необыкновенной жизни, начавшейся еще в Древнем Египте.
Из всех, кого в обители бога Ра обучали алхимии и магии, выжили и стали бессмертными только трое: юноши Акан и Хэн и прекрасная девушка по имени Нефар. Именно им выпала нелегкая участь стать хранителями человечества и вершителями судеб людей.
Слушая этот невероятный рассказ, Анна еще не знает, что она дитя самых могущественных и в то же время самых одиноких существ на земле…
Алхимик - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– А все-таки, – Нефар в нетерпении взмахнула рукой, – какой смысл в мосте, по которому можно перейти с вершины одной скалы на другую? Мы опять попадем в никуда!
Мы с Аканом удивились.
– А где бы ты хотела оказаться?
Наш вопрос поверг ее в не меньшее изумление.
– У вас что, нет никакого воображения? Вы здесь собираетесь остаться навсегда?
Честно говоря, я никогда об этом не думал. По нетерпению в глазах Нефар я догадался, что мне следует этого стыдиться, и поневоле принял оборонительную позицию.
– Можем и остаться, – заявил я.– Остаться и сделаться Мастерами.
Нефар отмахнулась от этого предложения, как от назойливого насекомого.
– Только не я. Зачем на всю жизнь заточать себя в оазисе посреди пустыни, когда вокруг так много интересного?
Мы, живущие в обители Ра, на самом деле знали кое-что о внешнем мире. Каждые три года нас, под строгим присмотром, отвозили в какой-нибудь городок или деревню, где мы наблюдали за жизнью обыкновенных людей и участвовали в их деятельности. Мы видели Фивы с их величественными храмами и дворцовыми поместьями на берегах Нила. Переодевшись уличными мальчишками, бродили по улочкам мелких поселений, приобщаясь к жизни простых людей. Видели выстроившиеся в лазурных бухтах Средиземного моря огромные баржи и парусники, готовые отправиться в неизведанные края.
Полагаю, впечатления от поездок будоражили наши умы и чувства. Но мне казалось, что мир за пределами защищенного оазиса состоит в основном из зловонных улочек, по которым бродят, скорчившись, страдающие поносом голые дети, из головорезов – погонщиков верблюдов, и торговцев, устраивающих потасовки в пыльных тавернах. Безвкусная еда, разбавленное питье. Внешний мир заслуживал краткого посещения, вероятно – наблюдений, о нем следовало размышлять. Но я никогда не собирался там жить.
Акан тихо произнес:
– Только представьте себе, что мы втроем можем дать миру. Зерно, вырастающее за полсезона и не гниющее в хранилищах. Столько воды, что можно превратить в сад всю эту пустыню. – Когда он повернулся к нам, мы увидели его глаза – сияющие тихим благоговением глаза неисправимого мечтателя. – Снадобье, одна капля которого вылечивает от болезни – и не от одной, а от всех – и заставляет их исчезнуть навсегда. Верблюды, доживающие до ста лет, и скот, жиреющий на половине нормального рациона. Даже бедняки станут жить во дворцах и…
– А мы станем богами! – воскликнула Нефар, широко раскинув руки и запрокинув голову навстречу ветру.
– Но сначала мы должны научиться строить мост, – сухо заметил я,
– Для богов это пустяк, – откликнулся Акан, еще раз удивив нас вспышкой остроумия, и мы рассмеялись.
Но через секунду Нефар, вновь посерьезнев, устремила пристальный взгляд сначала на каждого из нас в отдельности, а потом на обоих вместе.
– Мы достаточно взрослые, чтобы пройти Испытание, – сказала она.
В тишине мы почти слышали мысли друг друга. Пылало огромное солнце, и ветер омывал наши босые ступни струйками песка. Под нами, на выступе скалы, грелась на солнце ящерица. Высоко в небе ястреб лениво скользил по широкой дуге над оазисом. Мы еще немного помолчали.
Потом Акан задумчиво проговорил:
– Дело не в возрасте. Это вопрос мастерства.
Он обещал стать педантом.
– В таком случае, мы маги высшей квалификации. Если объяснять упрощенно, Испытание считалось завершающей церемонией, в ходе которой аколиты заканчивали период ученичества и приобщались к миру настоящих магов. Впрочем, этот ритуал окутывала глубокая пелена тайны, и потому о нем мало что удавалось узнать. Только один или двое из учеников из обители Ра избирались для прохождения Испытания, причем на церемонии присутствовала лишь особая группа Мастеров. Завершив Испытание, вновь посвященный маг покидал обитель и больше туда не возвращался, так что никто не мог с уверенностью сказать, в чем же заключается секретная церемония.
Конечно, из обители Ра вели и другие пути – любой мог зарабатывать себе на жизнь, став химиком или адептом второстепенной магии, то есть жрецом при храме или придворным магом. Но только Испытание давало право достичь того редкого могущества, ради которого существовала обитель Ра. Как часто случается со всеми редкими, таинственными вещами, этого отличия всеми силами домогались, пускаясь на разные хитрости.
Я с нарочитой небрежностью произнес:
– Полагаю, мне бы пришлась по душе жизнь Верховного жреца. Но не думаю, что нас пошлют в один и тот же храм. Что скажете?
Разумеется, каждого из нас беспокоила эта подспудная мысль о будущем. Нас разлучат.
Акан опустил глаза. Мы немного помолчали.
Нефар взглянула на меня. А потом довольно спокойно поинтересовалась:
– Почему ты решил, что Испытание даст тебе право стать Верховным жрецом?
Я смутился.
– Ну, только самая элита…
Меня перебил Акан:
– А вдруг это что-то получше? Более важное, более значимое, чем положение Верховного жреца, – то, на что дает право Испытание?
Я рассмеялся.
– Например? Положение фараона?
Нефар сердито нахмурилась.
– Чушь! Фараон, трепеща, склонится перед нами, как и любой Верховный жрец, кого бы ты ни назвал. Никто не может нас затмить, разве ты этого не понимаешь? Никто!
Я на секунду задумался, но ничего не смог возразить, лишь слегка усмехнулся.
– Сам бы я такого не сказал, но, думаю, ты права.
Чувство было восхитительным.
Акан открыл рот, словно собираясь что-то прибавить, но потом на полдороге передумал.
– Пошли, – сказал он, протягивая руки. – Мост.
Вы можете спросить, зачем нам понадобилось сделать это. Мы не могли ожидать ни награды, ни похвалы от своих несведущих товарищей. Но зачем безрассудная юность опрометчиво стремится покорить любую неизведанную тропу? Потому что ей надо совершить подвиг, вот и все. Итак, мы отправились выполнять задуманное.
Солнце начинало заливать горизонт неровными полосами цвета фуксии и расплавленного золота, когда мы трое заставили энергию вращаться между нами: она вырывалась из земли где-то внизу и поднималась ввысь мощным, устойчивым потоком. Мы взялись за руки и, затаив дыхание, сконцентрировали воли. Мы пойдем по мосту вместе, друг за другом, держась за руки. Получилось, что, когда мы повернулись к краю скалы, я оказался в цепочке первым.
Я чувствовал, как во мне гармонично пульсирует сила – энергия, изменяющая мое состояние на уровне, выходящем за пределы физического, проникающая, казалось, в частицы странного существа, которое пока считало себя мной. Мальчик Хэн остался в недалеком прошлом. Я более не был совокупностью разных органов – глаз, ушей, кожи, легких, чтобы дышать, пальцев, чтобы хватать, языка, чтобы говорить, ног, чтобы стоять, – как несколько мгновений тому назад. Теперь я стал совершенно иным существом, подвластным только что созданной силе, и зависящим от нее, и в то же время способным управлять этой силой. Я утратил собственное «я», превратившись в «мы», и тот план существования, на котором я дышал, двигался и думал, очень мало походил на тот, что взрастил обыкновенных существ.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: