Тимофей Царенко - Солнце, море... Дирижабль

Тут можно читать онлайн Тимофей Царенко - Солнце, море... Дирижабль - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая фантастика, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тимофей Царенко - Солнце, море... Дирижабль краткое содержание

Солнце, море... Дирижабль - описание и краткое содержание, автор Тимофей Царенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что можно сказать про Рея Салеха и Ричарда Гринривера? Если вы зададите такой вопрос имперскому чиновнику, то он легко ответит примерно следующее:
- Многочисленные травмы, нервные срывы, потеря концентрации, подорванное душевное здоровье, суицидальные мысли и тяжелый алкоголизм. И это у тех, кто с ними сталкивался!
Так что никаких серьезных заданий, столица еще помнит кровавый загул Гринривера! А Император до сих пор икает.
И никакой дипломатии, и так упокоился на дне океана целый народ.
И даже с маленькой девочкой сидеть не нужно! Столицу и так пришлось отстраивать заново.
На войну? Но империи нужны земли а не новый океан на границе.
Так что отпуск ! Только отпуск! В конце концов, надо же империи отдыхать?

Солнце, море... Дирижабль - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Солнце, море... Дирижабль - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тимофей Царенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Графеныш подошёл к саквояжу и достал из него объёмный сверток.

- Я знаю, как вы себя цените и любите. О да, я это понял. Мужчина, демон, самец. На этом зиждется ваша репутация! На этом зиждется ваша демоническая воля. Это ваше самое уязвимое место. – Молодой человек довольно улыбнулся.

А потом потянул за ленту и явил миру содержимое свертка.

- Из вас выйдет очаровательная леди! Да, придется поработать. Но схема та же. Секретное место, тайные фотографии. И самое важное. Я точно знаю, кому их можно показать. В библиотеке императора есть замечательная книга «Лабиринтами снов». За авторством некого Сэра Говарда Бинси. Вы ведь знаете, чьё имя я там нашел, так ведь? Рей, начинайте!

Челюсти демона сжались и цепь лопнула.

- ПООООЩАААААДИИИИ! УМООООООЛЯЯЯЯЯЯЮ! – Вырвался вопль из глотки демона темных снов.

Ричард жутко расхохотался. Рей вонзил свою монструозную руку в спину демона.

- Простите, учитель, у меня нет другого выхода.

Переодевание началось…

Через какое-то время Ричард позировал с обездвиженным демоном на руках. Его стараниями старый Роберт действительно стал чем-то напоминать женщину. Цветастое платье, рыжий парик, макияж.

Щёлкнул фотоаппарат. И ещё раз. И снова. А потом ещё один механоид выпорхнул в иллюминатор.

Вопль отчаяния сотряс корабль.

- Отпустите нашего учителя, Рей. – Распорядился молодой человек, вытирая руки. – Поговорим?

- Что ты хочешь, мальчишка?

- Неправильный вопрос. – Ричард навис на своей жертвой.

- Чего… Чего вы желаете? – Роберт бросил взгляд на молодого человека. И добавил, скрипя зубами – Ваше сиятельство?

- О, всё просто. Я знаю в чём вы можете клясться. И какие на вас ограничения. Так что дайте клятву что не будете разыскивать эти фото, чтобы уничтожить. И впредь станете обращаться ко мне согласно статусу! Вы дохлый палач, а я аристократ! Знайте своё место, учитель! А я дам честное слово, что не стану использовать эти фото.

- Клятву?

- Болван! Она сейчас тебя убьёт! Первое правило палача – жертва должна жить. Вы же меня сами этому учили?

Демон склонил голову и заговорил на гортанном наречии. Принося клятвы Гринриверу. Клятва была на неизвестном языке, но приятели сразу поняли её значение.

Свет померк в каюте. Тени взлетели хороводом. И опали.

А потом…

- МВАХАХАХА! АХАХАХА! ГАГАГА! – Гринривер засветился. Буквально. – Я вас сделал! Я вас поимел! Никто! Больше никто не сможет меня унизить!

Ричард продолжал хохотать. Это был его триумф.

Самое паршивое для его жертв было в том, что, по сути, Ричард был в своем праве. Он не потребовал ничего. Кроме уважения.

Он не дал ни единого повода для мести. А ещё он умел блокировать боль. И мог остановить своё сердце. И никакие путы его не смогут удержать. Такого Ричарда нельзя обломать тумаками. С таким Ричардом можно только договариваться.

Старый Роберт рванул дверь каюты и устремился на верхнюю палубу. За ним бежал Рей, который пытался то ли извиниться, то ли утешить демона.

Ричард Гринривер неторопливонаправился следом.

Остальным пассажирам дирижабля оставалось только гадать о произошедшем.

- Недурственно. Очень недурственно. – Мирой разлил по бокалам остатки светящегося ликёра.

- И все же, я не верю, что столько магической субстанции тут только для вкуса. – Рей продолжал нюхать свой бокал, силясь понять состав.

- Аристократы и не на такое способны!

- Нет, чепуха, тут явно есть тысячелистник золотой, а он проигрывает по вкусу обычному. Зато он является ключевым компонентом в нескольких алхимических цепочках. Пробуждение внутренних сил. Если конкретно. – Салех был задумчив.

- А меня, признаться, другое волнует. Сэр Ричард, а где команда дирижабля?

- Кажется, я их выгнал. – Ричард смущенно почесал в затылке. Видимо не хотел лишних ушей.

- Шлепнул он их, а трупы спрятал. Это как раз в его стиле! – Сдал нанимателя Салех.

- Нет, исключено. – Мирой посмотрел на свой хронометр. Нет эманации смерти. Ни единой. А радиус действия тут почти пол километра. Я верю, что сэр Ричард мог убить всех. Но я не верю, что он для этого отвёл их на такое расстояние. И что самое главное, что они за ним безропотно последовали. Даже если бы вы их сбросили с корабля, не уверен, что они бы безропотно это стерпели.

- Вы правы, мистер Мирой. Я действительно пинками прогнал команду. Это совершенно точно. Не сильно помню, зачем я вообще это сделал, но… - Ричард смутился ещё больше.

- Ах, знаете, ваш вино есть действительно поднимать энергия! – неожиданно высказался посол Инфарии. – Я чувствовать необычайный подъём мой мужской сила. И признаться, испытывать на этот счёт большой стеснения!

- Хм… Признаться, я что то-то подобное тоже ощутил. – Мирой смущённо закинул ногу за ногу. – И вынужден признать, это меня изрядно беспокоит. С каждой минутой всё сильнее.

- Точно! Гибискус кровавый! – Рей подскочил. – Сейчас, у меня с собой был справочник. Гринривер! Где наш багаж?

- Вторая каюта слева, по коридору. Дверь открыта.

- Я сейчас… Сейчас…

Салех стремительно умчался с палубы, словно его скрутил приступ дизентерии.

Вернулся он почти сразу, не прошло и минуты. В его руках был тяжёлый алхимический справочник.

- Вот! Вот оно! Гибискус кровавый! Вместе с золотой полынью и ромашкой горной является основным компонентом зелья «горячей ночи». Опалесцирующая жидкость синего цвета. Содержит в себе тридцать процентов спирта, так что может храниться неограниченно долго в холодном месте без доступа солнечного света. – Рей зачитывал содержимое книжки. – Для наступления эффекта достаточно трёх капель на стакан воды. – Закончил он внезапно севшим голосом.

Мужчины дружно уставились на пустую бутылку, мысленно прикидывая сколько они успели выпить.

- Джентльмены, нам срочно нужна лавка алхимика! – Высказал общее мнение маг.

- Противозелье варить минимум сутки. – Рей продолжал изучать справочник. Уши его алели.

- Джентльмены! Нам срочно, прям очень срочно, нужен бордель! – Чуть истерично уточнил Мирой.

Джентльмены огляделись. Вокруг были поля. От горизонта до горизонта.

Глава 5

- Джентльмены, кто-нибудь умеет управлять дирижаблем? – Рей Салех очень быстро соображал.

- Я могу проложить маршрут. В каюте капитана были полётные карты. С рулём я думаю разобраться тоже смогу при желании. – Мирой подскочил на ноги с излишним энтузиазмом.

- Я есть познавать любой механизм! Это есть мой семей дар и великий тайна! И я вас прошу этот тайна сохранить! – Йозеф оглядел спутников с видом человека, что идет в атаку на вражеский дзот…

- Я заставлю эту шаланду лететь, даже если там нет двигателя! – Ричард был полон решительности заставить лететь дирижабль, пусть даже и угрозами. – Мистер Салех, найдите мне крепёжные тросы!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тимофей Царенко читать все книги автора по порядку

Тимофей Царенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Солнце, море... Дирижабль отзывы


Отзывы читателей о книге Солнце, море... Дирижабль, автор: Тимофей Царенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x