Тимофей Царенко - Солнце, море... Дирижабль
- Название:Солнце, море... Дирижабль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тимофей Царенко - Солнце, море... Дирижабль краткое содержание
- Многочисленные травмы, нервные срывы, потеря концентрации, подорванное душевное здоровье, суицидальные мысли и тяжелый алкоголизм. И это у тех, кто с ними сталкивался!
Так что никаких серьезных заданий, столица еще помнит кровавый загул Гринривера! А Император до сих пор икает.
И никакой дипломатии, и так упокоился на дне океана целый народ.
И даже с маленькой девочкой сидеть не нужно! Столицу и так пришлось отстраивать заново.
На войну? Но империи нужны земли а не новый океан на границе.
Так что отпуск ! Только отпуск! В конце концов, надо же империи отдыхать?
Солнце, море... Дирижабль - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Да я это… стену не ту сломал. Потом в каземате заблудился. – Рей Салех, кажется, смутился. Он сел за стол, покрытый белоснежной скатертью, и налил себе лимонада из высокого кувшина. – Уф, жарень. Вот не предназначен такой климат для длинных волос! - Добавил громила обиженно.
- Лучше попробуйте местного вина. Они его охлаждают замороженным виноградом и добавляют каких-то специй. - Ричард был сама любезность.
- А это точно не яд? – Рей с сомнением понюхал содержимое кувшинов.
- Я уже тут час сижу. Не похоже. К тому же я не думаю, что меня попытаются отравить. – Гринривер изрядно потерял в лоске, вся его одежда была покрыта дырами и залита кровью.
Бывший лейтенант смотрелся приличнее. Разве что запылился, да испачкал руки.
- А эти двое где? Я думал ты их вытащил. – Громила оглянулся. На террасе ресторана кроме приятелей никого не было.
- Признаться, я был уверен, что вы озаботитесь этим вопросом. – Ричард, кажется, слегка смутился.
- Ладно, не думаю, что стоит переживать. Давай пожрём и вытащим их из тюрьмы. Ты как с официантом общался? – Рей сразу перешёл к главному.
- Ткнул в меню пальцем и высыпал гость золотых. – Ричард пожал плечами и взял из тарелки со льдом устрицу. Её он раскрыл специальными щипчиками, полил содержимое лимонным соком и отправил содержимое себе рот. Было вкусно. Молодой человек аж зажмурился от удовольствия. – Кстати, недурно тут кормят.
- Угу, говорят для потенции полезны эти гады морские. – Салех подтащил к себе тарелку с морскими гребешками и принялся их уничтожать, макая в соусник с подогретым сливочным маслом.
- Хм… Я думал вы не сможете смотреть в сторону борделей после нашего визита в богадельню. – Ричард хмыкнул.
- Так то в империи. «А мы сейчас на вражеской территории», – Рей Салех сказал это таким тоном, словно это всё объясняло.
- Предлагаете врываться в дома, убивать мужчин и насиловать женщин на ещё не остывших телах? – Ричард зевнул, прикрыв рот ладонью.
- Ээээ… - Инвалид от такого предложения слегка растерялся.
- Мистер Салех, успокойтесь. Моя кровожадность сыта. – Ричард подлил себе вина в опустевший бокал. – С другой стороны никто нам не мешает развлечься подобным образом в будущем. Вы же дадите мне мастер-класс? Я никогда не участвовал в карательных операциях! В какой момент можно начинать истязать гражданских? Делаете ли вы это совместно? Или каждый старается уединиться с жертвой? Как насчёт массовых изнасилований? Как соблюдаете при этом гигиену? Как я понимаю, детям в этих вопросах отдаётся предпочтение?
Салех ответил тяжелым взглядом и отодвинул от себя тарелку. В его глазах не осталось ни капли веселья. Он смотрел на Ричарда злобным взглядом, но движение бровей отражало работу мысли. Было видно, что бывший лейтенант всерьёз задумался, что интересного можно сделать с Гринривером.
Молодой человек поймал этот взгляд, усмехнулся, а потом ловко выдернул из-под носа громилы тарелку с гребешками. Там ещё оставалось изрядно.
Пока Салех осознал происходящее, тарелка опустела.
- Рей, я не истязаю насекомых и простецов. Это скучно. И уже не возбуждает. – Ричард провёл языком по зубам. Кажется, он с трудом удержался от того, чтобы сыто рыгнуть.
- А ты у нас шутник оказывается! – Громила злобно оскалился. Ему шутка не показалась смешной. – Ну ничего, ты же у нас плавать не умеешь! И как твой душехранитель я просто обязан…
Разгоревшийся скандал мгновенно потух. Рей замер, вслушиваясь. Через минуту странные звуки услышал и Ричард. Что-то громко бухало. И звук приближался.
- Голем? Это выходит у них тут целый магистр где-то сидит? Сейчас жарко будет. Ричард, спрячься. Надо его подловить. – Салех заозирался в поисках укрытия. В его руках оказался тяжёлый пистолет, который он до этого скрывал в нагрудной кобуре.
- Да какая… - Ричард совершенно никуда не собирался двигаться. Бессмертие расслабляет. Впрочем, у Рея было своё мнение на этот счёт.
И в следующее мгновение Ричард отправился в короткий полёт к ближайшему розарию.
Десять мгновений спустя Салех и Гринривер просто растворились среди растений.
- Мистер Салех, какого дьявола? – Сдавленно прошипел графеныш.
- Молчи, и руку вытяни. Как скажу – активируй атрибут. – Рей ответил, не разжимая губ.
Вообще Салех виртуозно владел чревовещанием, причём настолько виртуозно, что тут Ричард подозревал существование ещё одно атрибута, но каждый раз забывал уточнить этот момент.
- А может перестанете использовать меня как бруствер? – Молодой человек подчинился, но не преминул высказать всё что думает на этот счёт.
Топот приближался. Не прошло и минуты как над каменной оградой ресторана возник силуэт голема.
Рей закаменел лицом, всматриваясь в незнакомую конструкцию. Огромная антропоморфная фигура четырёх метров в высоту, кажется, была сделала из розового кристалла. Этот кристалл толстым слоем покрывал сложный механизм. Сотни шестерёнок, поршней, пружинок. Все это двигалось. Из спины фигуры вырывались струйки пара.
Голем пронёсся по улице и завернул за угол. Ещё через пару ударов сердца он показался весь. И стало видно, что за плечом магического конструкта торчала башенка с широким раструбом.
- На нём огнемёт. Ричард, твой выход. Я нё эту дуру без тяжёлой пушки не сунусь!
- И что бы вы без меня делали? – Ричард презрительно хмыкнул, поднимаясь на ноги.
- Не подыхал бы в сомнительной компании на краю света! – Буркнул Салех, уползая глубже в кусты. – Идиотина, сбоку заходи, он же тебя… Выживу, сгною! – Закончил свою речь Рей, успешно зарываясь в землю.
Только драки не вышло. Голем очень странно отреагировал на Ричарда, который вылез из кустов. Он остановился, а потом согнулся в поясе, словно в поклоне. Что-то оглушительно щёлкнуло и спина голема раскрылась цветком.
- Я же говорил, они в ресторане! – Мирой, а это был он, утёр лицо какой-то тряпкой и вылез из голема. Вслед за ним вылез Йозеф. Посол был в одних кальсонах и тоже был покрыт потом. Рыжие волосы слиплись и облепили толстую шею. Торчащие уши, кажется, стали ещё больше и были едва ли не алого цвета.
- Мы есть плутать этот город! Я есть убить за кувшин жидкость!
- А я уже надеялся подраться. – Вздохнул Ричард в притворном сожалении. – Вы угнали голема? Не подскажете, где вы добыли такую интересную штуку?
- А, сейчас расскажу. А где мистер Салех? Мы разнесли тюрьму, но не нашли его там. А охрана разбежалась. – Мирой соскочил с кристаллической брони. И устремился к столу, на котором уцелел один из кувшинов (остальные обрушились после того, как Салех метнул Гринривера прямо из-за стола.
- Мистер Салех решил пустить корни в местном розарии. Ему пришлась по вкусу местная почва. – Ричард с интересом рассматривал конструкцию ходячего танка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: