А. Котенко - Манга по-русски
- Название:Манга по-русски
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
А. Котенко - Манга по-русски краткое содержание
Свадебные подарки это хорошо, когда тебе не преподносят билет в Японию, и лететь туда ты должен не с красавицей-женой, а с любимым напарником. И не виноват агент "Отдела странных явлений" Иван Дурак, что одна девушка сотворила клип, вложив в него всю свою душу, а семеро фанатов поверили в происходящее, и оказались в самых дебрях манги. Спасти оторвавшихся от реальности подростков да рисковать собственной жизнью – вот что предстоит агенту и его незаменимому магу-напарнику. Новые встречи со старыми знакомыми не сулят ничего хорошего, а новые знакомства еще страшнее предыдущих. Но для "Отдела странных явлений" нет ничего невыполнимого!!!
Манга по-русски - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– В общем, все понятно! - заключила Юля, когда тот закончил свой рассказ. - Мы имеем дело с клонами, которые надо похоронить и объяснить всем в городе, что это настоящие тела их любимого правителя, его советника по безопасности и любовницы, так?
– Именно, - улыбнулся Санджи. - Только, Юля-сан…
Наместник потупился и густо покраснел. Не затем он явился в Уасет, чтобы убеждать кеметский народ в гибели их правителя… Собеседница вся во внимании готова была внимать каждому слову японца.
– Прикурить не хочешь? - он снова достал пачку, и Юля охотно присоединилась.
И только надышавшись табачного дыма, Киномото рассказал о цели своего визита.
– Кие и царице придется рассказать все, как считаешь, они не проболтаются?
– Не думаю, - уверила его гостья из будущего. - Только вряд ли они тебе поверят.
– А если я приду к ним в обличье бога?
Юля пожала плечами:
– А попробуй.
Такого фиаско Санджи Киномото ни разу в жизни не испытывал. Он считал, что учел все до мелочей - изучил все загруженные на компьютер коллеги статьи о древнем Египте, который почему-то называли Кеметом, сварганил себе голову самого симпатичного по его мнению бога и явился в таком обличье к госпоже Анхесенпаамон.
Сокол - птица гордая и вольная. И имя у бога простое и запоминающееся - Ра. Но от лица этого создания рассказать правду наместник не успел. Царица дико заорала, тут же обозвала его посланцем Сета, благо, что запущенный в голову наместника ларец с косметикой не достиг своей цели. Но пинки от стражников - тоже не сахар, особенно, когда при себе нет тюбика с мазью от синяков.
– Наверное, Ваня их чем-то спугнул, - развела руками Юля, когда вечером Санджи, придя в дом верховного жреца, у которого жила девушка, рассказал о своих похождениях.
Хорошо еще, что на голове у влюбленного неудачника в момент изгнания из дворца оказалась маска, не то синяков под глазами и сломанного носа было не избежать.
– Но как мне рассказать царице и Кие, что я знаю? - не унимался Киномото. - Если они поймут, да они станут меня на руках носить! И почему ты, Юля, заставила царицу написать хеттам?
– Так надо, - поджав губу, заявила гостья из будущего.
Она не знала, что ее покровитель, верховный жрец, слышал весь их разговор.
– Значит, Анхесенпаамон желает выйти за хетта? - грозно спросил он, встав между болтающими.
Юле не оставалось ничего, только кивнуть. Она понимала, что сама только что собственными руками подписала смертный приговор хеттскому принцу и Анхесенпаамон. Но так было надо, об этом говорилось в энциклопедических статьях. Гостья из будущего не имела права менять прошлого. Только клоны, могли спасти древнюю царицу.
– Боги, - ухмыльнулся Санджи, ехидно глядя на верховного жреца, - опять на досуге нашептали мне, что сегодня снова выдался неудачный день для подслушивания чужих разговоров.
Уловка работала безотказно, и набожный жрец тут же ретировался. Киномото прекрасно понимал, что тот отправился во дворец готовить заговор против хеттского принца, но историю не обмануть дважды. Если кто-то сумел изъять из этого мира фараона Тутанхамона, то Заннанза - это будет уже слишком. А коли поверить россказням Ивана Дурака, то, спустя некоторое время агенты отдела странных явлений изъяли из этой эпохи и царицу Анхесенпаамон, предварительно превратив толпу стражников в жаб. Да и Санджи явился сюда не покурить с российской подданной, а утащить прекрасную принцессу.
– Заннанзу спасем несколько позже, жалко парня, - протянул наместник Ниххонии, - я намекну Ивану, он посодействует. А пока нам надо соблазнить Кию. Какие предложения?
Юля молча смотрела в потолок и изредка затягивалась презентованной ей наместником сигареткой. Курево на исходе пятого дня пребывания Киномото уже заканчивалось, поэтому к табаку сотрудники ОСЯ прибегали только по мере крайней необходимости в условиях мозгового штурма.
– Вот представь, ты принцесса Тадухеппа из Митанни, у тебя только что погиб сын, и тут к тебе является прекрасный наместник из далекой страны и предлагает руку и сердце, что ты сделаешь?
– Пошлю его на… - четвертое слово Юля сказала тихо, что Санджи его еле расслышал.
– А кого ты не отправишь с столь дальнее путешествие? - не унимался наместник.
Того, кто воскресит сыновей и мужа. Хороший ответ. Сыновей - пожалуйста, а вот благоверного - увольте, на ком тогда Киномото жениться будет. Оставался один план, который наместник держал на самый последний случай и, похоже, именно его и приходилось осуществить.
Проснувшись утром, госпожа Кия не увидела у подножия своей кровати верных слуг. Зато там, на коленях сидел гость из далекой страны и протягивал ей поделку неизвестного происхождения. Всю свою сознательную жизнь митаннийская принцесса считала, что лотосы растут в водоемах, пальмовые листья - на соответствующих деревьях, а палки используются для того, чтобы их рабы подбрасывали в костер.
Но Киномото нарушал все представления принцессы. Потому что в руках он держал глиняный горшок, из центра которой торчала уродливая общипанная палка, рядом с которой красовался и полузасохший пальмовый лист, а вокруг еще одного такого уродца, взятого невесть с какого дерева, вились лотосы, чьи листочки, словно тряпочки свисали вниз.
– Вы что себе позволяете, чужестранец? - надменно спросила Кия, не очень приветливым взглядом окинув незваного гостя.
Она - дочь короля, жена (не важно, что вторая) фараона, мать теперешнего правителя… а кто он. Говорит - наместник. Таких в Кемете зовут номархами. Не самая высокая должность у этого мужчины в своей Ниххонии. И чего ему надо от нее, недосягаемой и прекрасной.
– Я хотел сделать подарок прекрасной королевне, - закрыв глаза и наклонив голову, тихо сказал Санджи и протянул принцессе свою композицию.
– Дарили мне слуг и рабынь, коней и кошек, золотые украшения и роскошные сундуки с драгоценными камнями из дальних стран. Но ни один, слышите, господин Киномото, ни один чужестранец не приподносил мне такую…
Фигню. Закончил за принцессу Санджи, но Кия сама решила дать точное определение подарку наместника:
– Такую безобразную безвкусную вещицу, которой нет никакого применения!
– Как же? - узкие глаза Санджи расширились по максимуму.
Он теперь неотрывно смотрел на возлюбленную, не понимая, что ей могло не понравиться в икебане, которую он сделал из растений, произрастающих в царском саду. Наместник поставил композицию на пол и принялся объяснять обиженной женщине, что у него на родине икебана - это подношение богам, и что такой подарок возводит госпожу Кию на один уровень с ними.
– О, если боги вашей страны столь примитивны, что в качестве жертв принимают засохшие цветы, то я не хочу становиться рядом с ними.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: