Екатерина Верхова - Город Бегемотов [СИ]

Тут можно читать онлайн Екатерина Верхова - Город Бегемотов [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Верхова - Город Бегемотов [СИ] краткое содержание

Город Бегемотов [СИ] - описание и краткое содержание, автор Екатерина Верхова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как только Алина Ларина переступила порог загадочного магазина, многое изменилось. Мир заиграл новыми красками, приоткрыв завесу тайн, скрываемых от обычных смертных. Теперь по подворотням ошиваются суккубы, дома внезапно объявился домовой, а меж деревьев затаились оборотни. А еще и этот странный сон, повторяющийся из ночи в ночь… Но в жизни никогда ничего не происходит просто так, и однажды, с каждого из нас могут потребовать долг. Но кому могла задолжать обыкновенная студентка? Алину ждут яркие приключения, тяжелые испытания, новые друзья и враги. Но только время покажет, кто есть кто на самом деле.

Город Бегемотов [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Город Бегемотов [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Верхова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оглянувшись в сторону затемненного стекла, я вновь посмотрела на густой лес. Мазнув рукой по гладкой поверхности, я поняла, что зеркало так просто меня не выпустит. Кажется, истинный смысл той лесной песни сводился к тому, что какой бы путь я бы не избрала, вернуться назад не получится…

* * *

Тамми Ши — не знаю, что из этого имя, что фамилия, а что название самой расы — привел меня в небольшую светлую комнату, в центре которой стояла огромная бадья с пышной голубой пеной. Я настолько удивилась, что в этой комнате не оказалось чудищ, мечтающих меня сожрать, змей, ползущих в моем направлении и полчища жуков, что даже сперва не поняла для чего эта бадья нужна.

— Мыться, — с упреком произнес Ши. — Человек грязный, человек вонять. Хозяин не любит, когда вонять.

Ух ты! Он может вполне связно и понятно изъясняться, оказывается. Ну и что, что он сейчас заявил про то, что от меня несет. Главное, с ним можно наладить контакт! Но сперва да, лучше помыться.

— Пока человек мыться, Ши нести одежда, — вновь активно жестикулируя произнес тамми.

— Спасибо, — как можно дружелюбнее произнесла я. Звон в голове не беспокоил, а в самом тамми не чувствовалась агрессия. Хотя и Виевна мне сперва помогла…

Как только с той стороны щелкнул замок, я еще раз оглядела комнату. Похоже, оставлять меня без надзора никто не планирует и дверь заперли, хотя прекрасно знают, что далеко я не убегу. Стянув с себя то, что осталось от платья, я подошла к бадье. Потрогав рукой мягкую душистую пену, проникнув сквозь нее к воде, я с наслаждением выяснила, что водица горячая. Заметив небольшую трехступенчатую лесенку сбоку, я поднялась повыше и присела на узкий бортик, перекидывая через него ноги. Ступни тут же пронзила острая боль, глаза налились слезами, а изо рта вырвался всхлип. Раны покрылись белой шипящей пеной, стали затягиваться на глазах. Боль была страшной: хотелось визжать, выть и бессильно крушить все, что попадется под руку, но мне оставалось лишь лупить по воде и бортику. Боль отступила в одно мгновение. Выходит, вода или пена — лечебные?

Подтверждая свою догадку, я опустила ноги целиком. Голень в местах пореза тут же начала щипать, царапины — затягиваться. Закусив губу, я начала погружаться в воду полностью.

Через пять минут я уже расслабленно откинула голову на бортик. Кажется, жизнь налаживается: в последние пять минут мне не надо было куда-то идти, от кого-то бежать, прятаться.

Щелкнул дверной замок, я инстинктивно погрузилась в пенистую воду по самый подбородок. Еще непонятно, какого этот Ши пола.

— Одежда, — лаконично произнес тамми, складывая светлый сверток на стул у стены. Смотрел он сугубо вниз, в мою сторону даже взгляда не поднял. — Я ждать за дверь.

Минутой позже я выяснила, что Ши принес широкое полотенце и длинное свободное светлое платье, именуемое в народе мешок. Мешок помытый, выстиранный, но все же одевать в него следует картошку, а не человека. Ну да ладно, меня тут и так окунули в чудесатую заживляющую жидкость, дали то, что можно на себя натянуть взамен подранных лохмотьев. Кое-как вытеревшись, я подпоясала мешок лежащей тут же веревкой и вышла из комнаты.

Ши, стоявший прямо напротив двери, тут же встрепенулся.

— Следовать, — тамми двинулся вперед по темному коридору, не забывая оглядываться на меня. Да иду я, иду!

— А куда мы идем? — чуть позже спросила я, стараясь разболтать Ши. Коридоры были завешаны картинами, уставлены различными вазами разных эпох. Ковровые дорожки сверкали разноцветными яркими пятнами. Весь интерьер казался настолько вычурным, насколько это возможно.

— К хозяин, — равнодушно произнес тамми. Свернув в очередной коридор, я увидела новый интерьер. Спокойные тона, мраморный пол, по которому тихонько цокали длинные когти тамми. Иногда навстречу выходили такие же, как Ши. Никакого внимания на нас они не обращали, словно все, что происходило, было для них обыденностью.

Мы подошли к высокой резной двери. Тамми молча открыл дверь и пропустил меня вперед. Огромная зала с большим количеством алых свечей, летающих в воздухе, высокий трон из темного дерева, к которому вела длинная дорожка, переливающаяся языками пламени. Темный мраморный пол, в котором отражались огни свечей, напоминал звездное небо. Зрелище представлялось грандиозным…

В зале было несколько десятков человек. Все женщины были с красивыми прическами, в длинных платьях с открытыми спинами. Мужчины — в смокингах и костюмах. И тут я… с голыми коленками, выпирающими из под картофельного мешка, с лохматыми мокрыми волосами и с огромным количеством синяков по всему тело. Волшебная водица лечила только открытые порезы.

— А это еще что за чучелко? — удивленно спросила одна из девиц в ярком зеленом платье, замечая мой неловко переминающийся силуэт в дверном проеме.

— Может, сейчас она станцует для нас на вечном пламени? — иронично выкрикнул мужчина, стоявший рядом с девицей.

Тамми в этот момент уверенно подтолкнул меня в спину, и я оказалась в зале. Теперь на меня смотрели все, а мне оставалось только с любопытством изучать собственные ступни.

— А еще можно поместить ее в клеть к гончим и смотреть, как они зашугают человечку до смерти! — хохотнула еще одна мадам.

Мда, прекрасно. Кажется, надежды на покой в положительном смысле не предвидится.

— Ээй, ты тут зачем? Где твой хозяин, мы его заждались! — первая девица стремительно ко мне подошла и начала трясти за плечо, впиваясь в него длинными ногтями. Я дернулась и вырвалась, смотря прямо в черные глаза девушке. Как же все достало!

— Понятия не имею о каком хозяине идет речь, — четко по слогам проговорила я, с ненавистью смотря на кукольное лицо девушки.

— Ха! Может, Дар дал нам необъезженную лошадку, чтобы мы позабавились? Всегда любила строптивых человечек! — девушка потянулась к моей щеке с явным намерением ущипнуть. Я резко отвела ее руку легким шлепком собственной. Кажется, это ей не понравилось: черты лица обострились, радужка начала темнеть, словно в ней разрасталась грозовая туча. — Ты зачем ее привел?

Последнее она произнесла, глядя на спокойного тамми.

— Я отчитываться только перед хозяин, — ответил он, даже не вздрогнув.

— Ты, мелкая сошка, низшая нежить, демонский слуга, будешь так со мной разговаривать?! — тут же взвилась девушка, отвешивая звонкую пощечину Ши. — Да мой отец сожрет и тебя, и твоего хозяина!

У тамми тут же образовалась тонкая дорожка на щеке, из которой сочилась зеленоватая жижа. Вот тварь! Ши то за что?!

— Так то отец, а не ты, Бузари. И находясь в чужом доме, не стоит поднимать руку ни на слуг, ни на рабов принимающей стороны, — раздалось позади. Подозрительно знакомый ледяной голос… — Неужели твой отец не научил тебя простейшему этикету? Никогда не поверю, что лорд Асмодей растит своих дочерей во вседозволенности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Верхова читать все книги автора по порядку

Екатерина Верхова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Город Бегемотов [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Город Бегемотов [СИ], автор: Екатерина Верхова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x