Тимофей Царенко - Сборник Паровозы и драконы [2 книги]

Тут можно читать онлайн Тимофей Царенко - Сборник Паровозы и драконы [2 книги] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая фантастика, год 9. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тимофей Царенко - Сборник Паровозы и драконы [2 книги] краткое содержание

Сборник Паровозы и драконы [2 книги] - описание и краткое содержание, автор Тимофей Царенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Отставной лейтенант Рей Салех покидает армию, оставив на полях сражений левую ногу, волосы, пару квадратных метров кожи и мягкий характер.
Теперь его пусть лежит навстречу мирной жизни, на учебу в качестве волшебника.
В пути он встречает очень печального и очень пьяного молодого аристократа, Ричарда Гринривера. Позже выясняется, что Ричард тоже будущий волшебник, а еще он обладает просто волшебный умением портить отношения с людьми.
Казалось бы, ну какие из них герои? Злобный, надменный и чванливый аристократ с комплексом бога, и жестокий, лишенный всяческой эмпатии громила, который уверен что насилие это вершина педагогического искусства.
Но деньги и связи отца младшего Гринривера легко открывают дорогу к любым, самым изысканным неприятностям, а короткая приписка СМДГ (смерть до горизонта) в личном деле инвалида легко привлекает внимание сильных мира сего.
Все еще думаете, какие же из этих двоих герои?
Спросите всякого, и всякий вам ответит: *уевые.

Сборник Паровозы и драконы [2 книги] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сборник Паровозы и драконы [2 книги] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тимофей Царенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Еще бы! — дед продолжал веселиться. — В те времена, когда я ебал твою пра пра пра пра пра пра бабушку это считалось педофилией. Тогда к этом относились куда как проще чем сейчас. Сопляк!

Ричард почесал топором затылок. Он передумал убивать деда. Тот явно потек крышей и не осознавал свои действия.

— Мистер Салех? Может быть, у вас есть вопросы? Могу одолжить топор. Я не убиваю сумасшедших.

Рей гоготнул. Непонимающий взгляд компаньона он проигнорировал.

— Мистер Штоф, поведайте мне, у нас тут с моим нанимателем вышел спор. Вы случайно не были знакомы с неким Ульстаном?

Где-то в доме скрипнула половица.

Компаньоны переглянулись. И направились к двери.

— Завтра не опаздывать! — проскрипел старик и в след, и, потеряв интерес к приятелям, кажется, заснул.

В следующий миг дверь отворилась и в комнату зашел молодой человек, одетый в форменный костюм полицейского управления. Он был кучеряв, голубоглаз, и безбород. А еще, кажется, он был готов рухнуть в обморок от увиденного.

— Ааааааа… Аааааа… А что это вы тут делаете? — пропищал он.

Салех озадаченно открыл рот, пытаясь придумать убедительную версию. В комнате царил разгром. На полу лежали осколки сундука, вокруг которых был рассыпан хлам. Ричард, с мокрыми от пота волосами, безумным лицом и топором в руке не вызывал доверия. Дополнял картину сам бывший лейтенант, с кровящей шишкой над глазом, которую он, получив грохнувшись на пол от боли.

— Мы общались с мистером Штофом, о нашем ученичестве. Произошло небольшое бытовое недоразумение, — уточнил Ричард, который не мог придумать куда ему деть топор. — Мистер Штоф, подтвердите?

Мистер Штоф молчал. Молчание затягивалось. Ругнувшись, Гринривер пошел к старому Роберту и заглянул ему в лицо. Глаза старика были закрыты. А еще он не дышал. Совсем.

— Вот жеш блядь… — озадаченно выдал он. Старик совершенно точно был мертв. — Так он толь что, буквально секунду назад…

Молодой служащий выхватил пистолет, пальнул в потолок и завопил, фальцетом.

— Оружие на пол, вы арестованы!

— Вот жеш блядь…

Сопротивляться компаньоны не стали. Хоть и могли. Только неторопливо накинули верхнюю одежду, игнорируя приказы незадачливого вестового. И погрузились в карету, ожидающую у дома.

В участке царила нездоровая суета. Компаньонов провели напрямую в кабинет старшего инспектора.

— Мистер Картер, я просил срочно доставить сюда молодых людей, а не арестовывать их! — Удивленный Вульф разглядывал направленный в сторону Салеха (видимо, как самого страшного) пистолет.

— Так они там того, старого Роберта, того… примучали!

И вестовой поведал свою версию событий. Старший инспектор мрачнел с каждым словом.

После чего настал черед Ричарда с Реем излагать свою историю, впрочем, не упомянув взорванный дом и эпизод с кольцами.

— Прошу меня простить, молодые люди, я вынужден вас арестовать, до прояснения, так сказать… Сэр Фристос сей же час отправится в дом, и установит совершенно точно, что же там случилось. Потому, мистер Картер, прошу вас, проводите наших гостей в камеру. А после метнись к Марте, купи что осталось. И занеси молодым людям, с чайником чая. Они задержанные! — Распорядился инспектор. — Господа, прошу меня извинить, совершеннейший дурдом…

В камере приятели заснули, едва прикончив пирожки с чаем. Разбудил их лично старший инспектор.

— Господа, примите мои извинения, мистер Фристос подтвердил ваши слова. Старый Роберт умер от старости.

— Отлично, мы свободны? — поинтересовался Гринривер, которого этот день успел изрядно утомить.

— Да, вне всяческих сомнений. Но есть одно срочная надобность, за которой я и присылал за вами вестового. — Устало произнес Вульф.

— И что же это за надобность? — Вкрадчиво поинтересовался Салех.

— Давешний бродяга, что вы спасли от измененного. Помните?

Ричард осторожно кивнул.

— Мы его в камеру поместили, в каземат местный. Так он того, помер.

— Повесился? Убит заключенным?

— В том и беда, плохо он умер очень.

— А мы тут при чем? Мы вчера ночью были на территории кампуса. Это может подтвердить куча народа, — в голосе Гринривера плескалось раздражение.

— Тут два обстоятельства. Во-первых, светлейший князь распорядился вас ставить в курс всего происходящего по делу, вы люди хваткие, оборотистые. Вдруг дельного чего надумаете. А во-вторых, есть одна проблема… Видите ли, было принято решение тело несчастного доставить на территорию университета, квалификации наших прозекторов не хватает для полноценного исследования…

— Чего? — прогудел Салех — То есть вы просите нас оттащить труп в университет? Инспектор, вы тут видите дворников? Или иной люд рабочий?

— Да все было бы нормально, но тут проблема с самим телом… После вчерашнего слух прошел, что бродяга может быть того, одержимым был, который только прикидывается мертвым. А потом, как под звезды вытащат его, он так сразу того…

— Что того? — Ричард не знал, ржать ли ему над просьбой, или плакать.

— Кинется!

Компаньоны не выдержали. И заржали.

— Так расчленили бы его, и дело с концом! — посоветовал бывший лейтенант.

— Так нельзя же, циркуляр-то нарушать. Людишки разбежались, а от меня требуют, срочно обследовать, депешу прислали, грозную…

— Так мы-то тут причем? — снова уточнил Салех. Инвалид очень хотел нагрубить, но инспектор очень уж растерянный вид имел.

— Да ежили он действительно, того, кинется, вы-то точно справитесь! А то мои сотрррруднички все как один, господин инспектор, ругайтесь, деритесь, не потащим труп!

— Так чего же вы языком треплите? — задал вопрос уже графеныш. — Какая им разница, дохлый бродяга он и в пустынных землях дохлый бродяга.

— А вот в этом и заключается корень проблемы, бродяга, как бы помягче сказать…

Ричард интеллигентно блевал пирожками, давясь от жадности. Салех бережно придерживал ему шляпу. У инспектора действительно была проблема.

Бродяга был вывернут наизнанку. И слегка пожеван.

— Мистер Вульф, мне кажется, мой наниматель отказывается. Боюсь… — Салех был невозмутим. За свою карьеру он повидал и не такое. Единственное, о чем он сейчас сожалел, так это о том, что, знай он заранее всю историю, ни за что не стал бы делиться с графским сыном выпечкой.

— Господа, я буду вашим должником, просите меня, о чем угодно! — запальчиво перебил старший инспектор.

— Что угодно? — просипел Ричард отплевавшись.

— Все что в моих силах и не нарушает закон напрямую…

— Мистер Салех, грабьте!

Выражение на лице инспектора с воодушевленного сменилось на озадаченное. Рей выкатил список.

— Значит, картечница, под восьмой калибр, укороченная. Трехствольная. Патронов под нее, штук шестьдесят. Дробь, серебряная. Фунт. Фунт освященной соли. Револьверные патроны… — вещал бывший лейтенант, едва не облизываясь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тимофей Царенко читать все книги автора по порядку

Тимофей Царенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сборник Паровозы и драконы [2 книги] отзывы


Отзывы читателей о книге Сборник Паровозы и драконы [2 книги], автор: Тимофей Царенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x