Тимофей Царенко - Сборник Паровозы и драконы [2 книги]

Тут можно читать онлайн Тимофей Царенко - Сборник Паровозы и драконы [2 книги] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая фантастика, год 9. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тимофей Царенко - Сборник Паровозы и драконы [2 книги]

Тимофей Царенко - Сборник Паровозы и драконы [2 книги] краткое содержание

Сборник Паровозы и драконы [2 книги] - описание и краткое содержание, автор Тимофей Царенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Отставной лейтенант Рей Салех покидает армию, оставив на полях сражений левую ногу, волосы, пару квадратных метров кожи и мягкий характер.
Теперь его пусть лежит навстречу мирной жизни, на учебу в качестве волшебника.
В пути он встречает очень печального и очень пьяного молодого аристократа, Ричарда Гринривера. Позже выясняется, что Ричард тоже будущий волшебник, а еще он обладает просто волшебный умением портить отношения с людьми.
Казалось бы, ну какие из них герои? Злобный, надменный и чванливый аристократ с комплексом бога, и жестокий, лишенный всяческой эмпатии громила, который уверен что насилие это вершина педагогического искусства.
Но деньги и связи отца младшего Гринривера легко открывают дорогу к любым, самым изысканным неприятностям, а короткая приписка СМДГ (смерть до горизонта) в личном деле инвалида легко привлекает внимание сильных мира сего.
Все еще думаете, какие же из этих двоих герои?
Спросите всякого, и всякий вам ответит: *уевые.

Сборник Паровозы и драконы [2 книги] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сборник Паровозы и драконы [2 книги] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тимофей Царенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но из-за выпитого, таких нюансов Салех не заметил и позже оценил качество коньяка с мыслью «а дипломатия действительно решает многие вопросы».

— Ну? — поинтересовался у Ричарда Рей, когда они уселись на мягких стульях за большим столом. Нервничавший официант носился, мелькая тряпками.

— Ну? Это ты мне говоришь? Это не я нарушаю законы природы!

— Ты маму не трожь! Мои родители замечательные люди, мой отец заслуженный…

Салех наткнулся на взгляд Ричарда и заткнулся. На него смотрел человек, который только что сказал собеседнику что солнце восходит на востоке, а ему старательно объясняют, что на западе.

— Тебя обманули, — спокойно и чуть устало выдал тот.

Скрипнув зубами, Рей взвился.

— Слушай, ты… Ррричард, я же не посмотрю, что ты благородный, я тебя удавлю! Смерти ищешь?

Молодой человек нехорошо усмехнулся.

— А ты попробуй! Давай, вот этим вот графинчиком, — на этих словах официант поспешно удрал, оставив поднос с выпивкой и каким-то закусками. — Хотя нет, погоди… Шляпу сниму, — цилиндр лег на стол. — А вот теперь можно. Ну же, смелее, ты ведь даже не вспотеешь, ты же таких как я на завтрак ешь!

Салех взял графин с янтарной жидкостью, взвесил его в руке. Хмыкнул. Графин стремительно запотел. Рей налил коньяк до краев себе и хлыщу. После чего поставил графин на стол, взял стакан, понюхал, одобрительно хмыкнул, и опрокинул в себя.

Графеныш повторил за собеседником, сморщился, закусил какой-то ягодой, что лежала на тарелке, и выдал заключение:

— Ну ты и мудадень! Сразу видно, мясник на службе государства! Холодный коньяк пьют только абсолютные моральные уроды, признайся, ты детей старушками насилуешь?

Накатывающий второй стакан Рей Салех подавился и закашлялся.

— Не, паря, если тебе убиться надо, то не об меня. Признавайся, из-за бабы?

Ричард реплику проигнорировал, расправляясь с очередным стаканом.

— То есть ты тоже идешь учиться на волшебника. Воистину, у Хозяина дорог и перекрестков хорошее чувство юмора. И твой атрибут я, кажется, уже видел? — Продолжил разговор графеныш.

— Да, умею охлаждать бутылки со спиртным. — Салех твердо решил игнорировать суицидальные позывы спутника. — Но только бутылки и только со спиртным.

— Мощный атрибут, — неожиданно уважительно произнес Ричард.

— А у тебя? — с какой-то детской непосредственность, помноженной на алкогольное опьянение спросил Рей.

— Гляди!

Ричард взял крышку от графина, и положил ее себе на ладонь. После чего сжал руку в кулак и резко растопырил пальцы. На ладони было пусто.

— Дематериализация? — восхищенно выдохнул Салех, который в детстве мечтал стать волшебником.

— Ага, но только того, что помещается в ладонь, — Ричард расфокусировано и как-то удивленно посмотрел на пустую руку.

— Ну, за успешную учебу! — провозгласил тост Рей. Штоф коньяка опустел.

— Официант! Повторить! И супец принеси мне какой!

— А…

— Ты меня терпишь, я плачу. Хочешь, куплю этот трактир?

— Лучше мяса закажи. И капусты, на сале тушеной.

— Уно моменто, официант!

Пьянка набирала обороты. Стремительно косеющий Салех никак не мог взять в толк, каким таким чудесным образом Ричард, который весил, минимум, втрое меньше своего собутыльника, умудрялся сидеть за столом, и не отставать от него самого, достаточно крепкого на алкоголь отставного майора, чей желудок и печень были слегка модифицированным выпитыми алхимическими эликсирами. Это, к слову, чем только не запивали алкоголь солдаты в пехотных частях.

После очередного стакана глаза Ричарда стали какими-то крайне мечательными. Рей, все это время пытавшийся раскусить своего нового знакомого, насторожился, но в чем подвох сообразить не сумел.

— Ну и усища! Как считаешь, Рей, он в наряды без швабры ходил? — голос молодого лорда прозвучал внятно и звонко.

Салех, уже практически прикорнувший, вскинул голову и уставился на очередную жертву острот. Им оказался высокий мужчина в форме морского офицера. Лицо незнакомца действительно украшали выдающихся размеров усы. Те выдавались на добрые пол ладони за границы лица.

Военный встрепенулся и, развернувшись на каблуках, уставился на Ричарда. Тот уставился на графин, игнорируя возмущенный взгляд.

— Мне послышалось? Или кто-то решил, что может насмехаться над моей внешностью?

— О, приношу свои извинения, разумеется, вам послышалось! — на этих словах Салех удивленно приоткрыл рот. — Еще бы вам не послышалось, ах, эти затейливые вояки, маленькие члены, большие уши, которые постоянно забиты чем-то липким…

На негнущихся ногах офицер подошёл к столу, сорвал с руки печатку и швырнул ее в лицо Ричарду.

— Я, Барон Штрайсе, помощник капитана крейсера «Злопыхатель» вызываю вас на дуэль! За оскорбление чести офицера!

Гринривер поднял перчатку, осмотрел ее внимательно, и громко в нее высморкнулся. Салех мысленно попрощался со своим собутыльником и пытался вспомнить, успели ли они оплатить съеденное и выпитое или нет? Майор выглядел человеком, который знает с какого конца браться за оружие.

— Ага, отлично. Рей Салех, выступишь моим секундантом? Раз вызвали меня, то и решение об оружии и времени дуэли принимаю я сам. Стреляемся! Прямо сейчас. И наверно прямо тут, за бортом слишком сильный шторм для подобных маневров. Барон. Я вижу, у вас есть револьвер?

— Да, вот он! — оскорбленный показал оружие.

— У вас будет секундант?

— Трактирщик! Тебе выпал уникальный шанс, стать свидетелем решения спора благородных! — проорал барон куда-то вглубь зала.

Из недр буфета выскочил испуганный мужчина в фартуке и подошел к столу.

— Будешь секундантом?

— Вашблагородь… А что делать-то надо?

— Сейчас один из нас вышибет себе мозги, а ты подтвердишь полиции, что всё было честно и по взаимному согласию.

— Но я…

— Если ты откажешься, мой друг оторвет тебе голову. Он сегодня еще никого не убивал и потому грустный! — на этих словах Салех миролюбиво оскалился, демонстрируя что он не особо грустит сейчас. Глядя на острые зубы за тонкими губами, трактирщик побледнел и едва не рухнул в обморок.

— Ллладно…

— У меня оружия нет, Салех, у тебя есть ствол? — поинтересовался графенок.

— Не-а. — задумчиво протянул отставной лейтенант, лениво рассуждая, можно ли заменить ствол, тесаком, который у Салеха был. И стреляться уже из него…

— Тогда упросим задачу. Давай ствол моему секунданту. Лейтенант! — рявкнул Ричард.

— Я! — от неожиданности Рей аж подпрыгнул.

— Возьми у майора ствол, вытащи оттуда патрон, один, и выдерни из него пулю. Саму гильзу верни в патронник. Майор, тебя все устраивает? — голос графского сынка звучал почти трезво.

— Стреляешься первым! И я кручу барабан. — на это Ричард лишь пожал плечами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тимофей Царенко читать все книги автора по порядку

Тимофей Царенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сборник Паровозы и драконы [2 книги] отзывы


Отзывы читателей о книге Сборник Паровозы и драконы [2 книги], автор: Тимофей Царенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x