Кейт Лаумер - Замороженная планета [Компиляция]
- Название:Замороженная планета [Компиляция]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кейт Лаумер - Замороженная планета [Компиляция] краткое содержание
1. Кейт Лаумер: Замороженная планета (Перевод: И. Павловский)
2. Кейт Лаумер: Хрустальный замок (Перевод: А. Флотский)
3. Кейт Лаумер: Бронзовое божество (Перевод: А. Флотский)
4. Кейт Лаумер: Фокусы-покусы, или Настоящая дипломатия (Перевод: М. Пелиновский)
5. Кейт Лаумер: Гигантский убийца
6. Кейт Лаумер: Культурное наследие (Перевод: И. Павловский)
7. Кейт Лаумер: Лес на небеси (Перевод: В. Смирнов)
8. Кейт Лаумер: Предки героев (Перевод: И. Павловский)
9. Кейт Лаумер: Дворцовый переворот (Перевод: Виктор Федоров, Илья Рошаль)
10. Кейт Лаумер: Протокол (Перевод: Виктор Федоров, Илья Рошаль)
11. Кейт Лаумер: Политика (Перевод: Виктор Федоров, Илья Рошаль)
12. Кейт Лаумер: Запечатанный приказ (Перевод: Виктор Федоров, Илья Рошаль)
13. Кейт Лаумер: Памятная записка (Перевод: Виктор Федоров, Илья Рошаль)
14. Кейт Лаумер: Культурный обмен (Перевод: Виктор Федоров, Илья Рошаль)
15. Кейт Лаумер: Двойной трюк (Перевод: А. Флотский)
16. Кейт Лаумер: Плетеная страна чудес (Перевод: А. Флотский)
Замороженная планета [Компиляция] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Непременно, мистер Лезеруэлл. Я сам этим займусь.
- В этом нет необходимости. Все бумаги готовы. Наш юридический отдел гарантирует, что они составлены правильно. Просто подпишите здесь,- Лезеруэлл развернул бумагу и вручил Мэгнану ручку.
- Может быть, лучше сначала прочитать? - заметил Ретиф. Лезеруэлл нетерпеливо сдвинул брови.
- У вас будет подходящее время, чтобы ознакомиться с деталями позже, Ретиф,- бросил ему Мэгнан, беря ручку.- Нет необходимости тратить драгоценное время мистера Лезеруэлла.- Он нацарапал на бумаге свою подпись.
Лезеруэлл встал, собрал свои бумаги со стола Мэгнана и бросил их в чемоданчик.
- Подонки,- заметил он.- Разумеется, им не место в Поясе. Ретиф встал, прошел к столу и протянул руку.
- Мне кажется, что вы прихватили официальный документ вместе с вашим собственным, мистер Лезеруэлл. По ошибке, разумеется.
- Что такое? - вскинулся Лезеруэлл. Ретиф ждал, улыбаясь. Мэгнан разинул рот.
- Он был под вашими бумагами, мистер Лезеруэлл,- пояснил Ретиф.- Он толстый, обхваченный резинками.
Лезеруэлл, покопавшись в чемоданчике, достал документ.
- Вы только подумайте, он действительно здесь,- буркнул он. Лезеруэлл сунул документ Ретифу в руку,- Вы очень наблюдательный молодой человек.- Со щелчком он закрыл чемоданчик.- Полагаю, вам светит большое будущее в ДКЗ.
- Действительно, Ретиф,- осуждающе проговорил Мэгнан.- Не было никакой необходимости дергать мистера Лезеруэлла.
Лезеруэлл бросил ненавидящий взгляд на Ретифа и доброжелательный - на Мэгнана.
- Полагаю, что вы передадите наше предложение заинтересованным сторонам. Поскольку для «ДжМ» в ее положении время является важным фактором, то наше предложение сохраняет свою силу только до девяти часов по Гринвичу, завтрашнего дня. В это время я зайду к вам снова, чтобы окончательно утрясти дела. Полагаю, что препятствий к удовлетворительному решению проблемы не будет. У меня нет желания заводить длительные судебные тяжбы.
Мэгнан поспешно обежал вокруг стола, чтобы открыть дверь. Затем, отчаянно сдвинув брови, обернулся к Ретифу.
- Недостойнейшее проявление грубости, Ретиф,- резко заговорил он,- Вы привели в замешательство одного из самых влиятельных представителей делового сообщества - и это просто ради каких-то нескольких жалких бланков.
- Эти бланки представляют собой чью-то ставку, причем дело касается того, что может оказаться ценным имуществом.
- Это просто бумажки, пока они не утверждены!
- И все же…
- Я с большей ответственностью отношусь к общественным интересам, чем к интересам группы каких-то изыскателей, готовых стянуть все, что плохо лежит!
- Они первыми нашли этот астероид!
- Ха! Бесполезная скала. После щедрого предложения мистера Лезеруэлла…
- Лучше побыстрее оформите чек, пока он не подумал об этом серьезнее и не переменил решения.
- Бог ты мой! - Мэгнан сжал чек в руке, вызывая мисс Гэмбл. Она вошла, выслушала его инструкции и вышла. Ретиф ждал, пока Мэгнан просматривал постановление, затем кивнул.
- Все в порядке. Начальником у них, похоже, является личность по имени Сэм Мациевич. Приведен адрес в отеле «Веселая Баржа»; это, должно быть, тот переоборудованный древний корабль на орбите 6942?
Ретиф кивнул.
- Так его и называют.
- Что же касается рудовоза, то я лучше конфискую его, оставив решение на потом.- Мэгнан достал из ящика стола бланк, заполнил его и толкнул через стол. Повернувшись, он сверился с настенным расписанием.- Оказывается, отель в данный момент находится поблизости. Возьмите шлюпку Консульства. Если вылетите прямо сейчас, успеете их застать до того, как вечерний гудеж достигнет максимума.
- Это ваш способ дипломатически дать мне понять, что я теперь курьер по доставке.- Ретиф взял бумаги и засунул их во внутренний карман.
- Это одна из многих функций, которыми вынужден заниматься дипломат, пребывая на небольшом посту в Консульстве. Прекрасный опыт. Мне нет необходимости предупреждать вас, чтобы вы были осмотрительны. Эти горняки - буйные люди, особенно когда получают плохие новости.
- Мы все такие.- Ретиф встал,- Как я понимаю, ту их заявку вы не подпишете, чтобы я смог привезти им заодно и хорошие новости?
- Разумеется,- бросил Мэгнан,- Им сделано исключительно щедрое предложение. Если оно их не удовлетворит, они могут обратиться за помощью в суд.
- Заводить дело в суде - это стоит денег. У горнорудной компании «Последний Шанс Сэма Номер Девять» их нет.
- Стоит ли мне снова напоминать вам…
- Я знаю. Это нас не касается,- Ретиф направился к двери.
- Когда будете выходить,- бросил ему вдогонку Мэгнан,- попросите мисс Гэмбл принести мне из библиотеки каталог «Гурмана». Хочу посмотреть спецификации синтезатора пищи для банкетов модели С.
Час спустя, находясь в девяти сотнях миль от Цереры и быстро приближаясь к отелю «Веселая Баржа», Ретиф набрал на передатчике номер.
- ДКЗ 347-89 вызывает Военные Силы FP-V0-6.
- Военные Силы V0-6 слушают, ДКЗ,- быстро ответили ему. На маленьком экране возникло мерцающее изображение.
- О, привет, мистер Ретиф. Что заставило вас выйти в космос в столь поздний час?
- Привет, Генри. Я буду на «Веселой Барже» минут через десять. Похоже, вся ночь у меня пройдет в делах. Скорее всего, я буду перемещаться. Как насчет того, чтобы вести за мной наблюдение? Я возьму с собой персональный маячок. Следите за ним и, если я включу его на полную мощность, быстро приходите. Я не могу себе позволить задерживаться. Утром у меня важная встреча.
- Непременно, мистер Ретиф. Будем держать ухо востро.
Ретиф бросил на стойку десятикредитную банкноту, взял стакан и приземистую бутылку черного марсберрийского бренди и обернулся, оглядывая помещение с низким потолком, ранее представлявшее собой палубу гидропоники, а сейчас ставшее баром под названием «Джунгли». Под низким потолком переплетались разросшиеся лозы, которые Ретиф отнес к видам «Pererosto То-matus» и «Boloto Aromatus». Они делали исходящий от осветительных панелей свет приглушенно-зеленым. Шестифутовый трехмерный экран, снятый с разбитого транспорта Конкордиата, передавал записанную на ленту музыку двухсотлетней давности.
За столами широкоплечие мужчины в ярких форменных рубашках играли в карты, звенели бутылками и вопили.
С бутылкой и стаканом Ретиф прошел к одному из столов.
- Джентльмены, не возражаете, если я присоединюсь? Пять небритых физиономий повернулись, чтобы изучить его фигуру в шесть футов три дюйма, коротко постриженные черные волосы, невыразительную серую одежду, шрамы на костяшках пальцев. Рыжий тип со сломанным носом кивнул.
- Подтягивай стул, незнакомец.
- Работаешь по заявке, приятель?
- Просто осматриваюсь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: