Ольга Болдырева - Охотники на принцесс [СИ]

Тут можно читать онлайн Ольга Болдырева - Охотники на принцесс [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Болдырева - Охотники на принцесс [СИ] краткое содержание

Охотники на принцесс [СИ] - описание и краткое содержание, автор Ольга Болдырева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Принцесса сбежала, узнав о свадьбе? Бывает. Мне, наследнику Серебряного престола, нужно занять ее место? Уговорили, изображу подставную невесту. Но почему никто не предупредил, что ритуал пройдет не по плану и придется отправиться на охоту за беглянкой? А по пути вляпаться в крупные неприятности (кто сказал «приключения»?!); поучаствовать в поимке еще парочки принцесс; сразиться с умертвием; влюбиться в простую смертную девушку (в смысле «непростую»?); выйти замуж за темного мага; обрести настоящих друзей… Стоп! Какой еще дар некромантии?!

Охотники на принцесс [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Охотники на принцесс [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Болдырева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет! — от вопля Сэльвира подпрыгнул не только человек, но и мы, и даже почтенный стихийник. — Я не собираюсь делить номер с ним!

Дракон бесцеремонно ткнул пальцем в ловца. Потом подумал и уточнил.

— Да ни с кем из вас не собираюсь! И могу заплатить за себя самостоятельно.

На стойку упали еще несколько монет, и Сэльвир, выдернув из кулака мужчины ключи, поспешил оставить нас наедине с недоумением.

— У тебя еще не появилось желание его задушить? — попытался разрядить обстановку Лиан.

— Появилось, но я его сдерживаю, — честно признался южанин. — Ничего, мне не нужен отдельный номер, могу занять лавку в этом зале.

— П-ф! Просто попросим принести в нашу комнату дополнительную кровать, — отмахнулся я, за прошедшие дни успевший привыкнуть к получившейся странной компании. Да, книжку некроманта перед сном не почитаю, но Сэльвир совершенно незаслуженно обидел ловца, и мне как-то хотелось сгладить это.

Взгляд Сирше немного прояснился.

— Я не против, — тут же уточнил демон, прочитавший мои намерения.

— Вот и отлично! — я забрал наш ключ и первым направился к лестнице, слыша, как за спиной шумно выдыхает хозяин двора и начинает суетливо командовать слугами.

Сидя в горячей воде и с ожесточением натирая покрасневшую кожу мочалкой, я осторожно полюбопытствовал у Сирше:

— Сложно привыкнуть к такой реакции людей?

Южанин отвлекся от наблюдения за улицей и обратил на меня внимательный взгляд.

— Мне — нет. Я всегда вызывал подобный негатив.

Я попытался понять, что в Сирше было такого необычного. Не то чтобы видел много его соплеменников, но не сказал бы, что мужчина чем-то сильно выделялся. Разве что ростом — ловец был выше Лиана почти на полголовы. Так что я едва макушкой доставал ему до плеча (и то на цыпочках), а мелкий дракон и вовсе был южанину по грудь. Но разве рост — повод?

Лиан, пытающийся зашить разошедшийся ворот рубашки, тихо подсказал:

— Шея, Лель, присмотрись.

А что с ней?

Сирше с готовностью вышел под тусклый свет нескольких свечей и откинул с плеч волосы. И теперь, зная где искать, я увидел широкую светлую полосу. След от ошейника?

— Так что я не помню — как это бегать по песчаной косе в набедренной повязке с другими язычниками. Только холодную клетку, плеть хозяина и слепящий свет арены.

Южанин, язычник, раб… как создательница выбрала его?

Я отвел глаза, не зная, что сказать ловцу, и быстро, уже без удовольствия, закончил с гигиеническими процедурами.

— Лиан, я могу очистить воду магией. Или позвать слуг, чтобы натаскали свежей?

Демон перестал воевать с иголкой, решив, что проще купить новую рубашку.

— А нагреть сможешь?

— Вскипятить.

— Сойдет.

В тот момент, когда я наклонился над водой, в комнату заглянул Сэльвир.

— Стучаться надо, — флегматично указал Киллиан.

— Соскучился? — улыбнулся я.

Сэльвир, уставившись мне ниже пояса, залился краской и испуганно пискнул.

Какой-то неправильный дракон. Я тоже посмотрел вниз. Неужели есть принципиальные отличия? Вроде бы все в порядке. Сцапав с бортика ванны полотенце, быстро замотался и, подхватив стопку чистой одежды, тактично скрылся за небольшой ширмой.

— Я просто хотел узнать, пойдем ли мы сегодня куда-нибудь? Уже темнеет… — дракон перестал сверлить взглядом собственные сапоги и обратился к Сирше. — А еще я извиняюсь: просто не привык к таким условиям, это сложно.

Небезнадежен, значит.

— Думаю заглянуть в церковь, — мне следовало извиниться перед создательницей за использование некромантии. Правда, не уверен, что из этого что-нибудь выйдет. Я почему-то не испытывал каких-то особых мук совести за проведенные ритуалы. Увы, мне это даже нравилось! И я не мог пообещать Сирин, что перестану обращаться к некромантии после того, как найдем Иллинэль.

Лиан продемонстрировал внушительный набор клыков:

— Сейчас наступит время людей, не дружащих с законом. Я уверен, что они не откажутся со мной пообщаться. Если принцессы проезжали через город — их заметили и запомнили.

Говорил он бодро, но если судить по мыслям — демону совершенно не хотелось тащиться куда-то на ночь глядя и расставание с ванной сильно печалило Лиана.

«Скажу слугам, чтобы не уносили» — предложил я.

— Проверю кладбища — насколько спокойны мертвецы, — внес свою лепту Сирше.

Вот это плохо. Я как раз думал на каком-нибудь погосте заняться компасом, а теперь придется импровизировать.

Сэльвир медленно прошелся по нам взглядом, явно пытаясь сообразить, а что полезного может сделать он. Судя по гримасе, исказившей юное лицо дракона, никакие идеи в голову не заглянули.

— Лель, можно сходить с тобой в церковь? — заискивающе улыбнулся он.

Фиг тебе, чешуйчатый! Даже не пытайся испортить мою вылазку!

— Понимаешь, — я изобразил смущение, — наши молитвы… это личное. В Серебряных пределах у каждого эльфа есть возможность уединиться и открыть душу перед создательницей. У людей все не так. Именно поэтому я хочу посетить церковь тогда, когда там точно не будет никого, кроме служителя.

Вполне ожидаемо меня поддержал ловец.

— Сэльвир, — в низком голосе южанина послышались мягкие нотки. — Перворожденные особенно близки к Сирин. Не беспокой Нераэля и не ставь его в неудобное положение. Ты можешь сходить со мной, если не боишься кладбищ.

— Чего там бояться?! — возмутился дракон, сверкнув алыми глазами. — Собирайся, дикарь! Думаю, что хоть немного поспать мы все-таки успеем, если пошевелимся и скорее навестим твоих мертвецов.

Мы с Лианом обменялись удивленными взглядами. Казалось, что дракону настолько противен ловец, что он ни одной лишней минуты с ним не хочет находиться. А тут такое странное рвение. С чего бы? Однако все разрешилось лучшим образом. Я смогу и свечку в церкви поставить, и заняться компасом, найдя какой-нибудь укромный уголок.

Совсем скоро мы отыщем Иллинэль.

И с каким же наслаждением я надеру сестрице ее длинные уши!

Глава 13.1

В которой Лель на свою беду оказывает помощь незнакомой человечке, а над городом сгущаются тени

Друг — это человек, который в любой момент жизни готов… на тебя положиться.

NN

Не знаю, про какую Тьму говорил Сирше, но, выйдя в ночную прохладу, я ощутил только вонь — недалеко от постоялого двора, в проулке, высилась куча мусора. Ничего зловещего или тревожного. Махнув на прощанье Лиану, я направился вверх по улице, надеясь, что отыщу церковь недалеко от центра города, и в этот час в ней действительно не окажется других посетителей.

Вокруг было безлюдно. Даже маленькая деревенька производила ночью более приятное и живое впечатление. Будто бы действительно люди ощущали злое нечто, которое почему-то было от меня скрыто.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Болдырева читать все книги автора по порядку

Ольга Болдырева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охотники на принцесс [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Охотники на принцесс [СИ], автор: Ольга Болдырева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x