Ольга Болдырева - Охотники на принцесс [СИ]

Тут можно читать онлайн Ольга Болдырева - Охотники на принцесс [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Болдырева - Охотники на принцесс [СИ] краткое содержание

Охотники на принцесс [СИ] - описание и краткое содержание, автор Ольга Болдырева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Принцесса сбежала, узнав о свадьбе? Бывает. Мне, наследнику Серебряного престола, нужно занять ее место? Уговорили, изображу подставную невесту. Но почему никто не предупредил, что ритуал пройдет не по плану и придется отправиться на охоту за беглянкой? А по пути вляпаться в крупные неприятности (кто сказал «приключения»?!); поучаствовать в поимке еще парочки принцесс; сразиться с умертвием; влюбиться в простую смертную девушку (в смысле «непростую»?); выйти замуж за темного мага; обрести настоящих друзей… Стоп! Какой еще дар некромантии?!

Охотники на принцесс [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Охотники на принцесс [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Болдырева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Думаешь, драконица на такое не способна?! — тут же вызверилась принцесса.

Сообразив, что еще немного, и вместо конструктивного диалога все сольется в ссору, я за локоток утянул девушку в проулок. Лучше сразу выясним все спорные вопросы.

— Да причем тут твоя раса! То, что ты крылатая чешуйчатая вредная зараза, не имеет никакого отношения к влюбленностям. Ты же Янтарная принцесса! Старшая наследница! Тебя растили на идее, что долг важнее сердца! Разве нет? Я, хотя и не был наследником, сам впитал эту простую истину.

Сальви втянула голову в плечи.

— Растили… Лель, это сложно. Просто так не расскажешь. Ты ведь для меня почти незнакомец.

Я промолчал, видя, что Рейв колеблется.

Драконица выглянула из проулка, словно думала, что кто-то может нас подслушать. Но город, которому полагалась сейчас жить полной жизнью, перекрикиваться, спорить, смеяться, звенеть, стучать и цокать, сохранял гнетущую тишину.

— Мы можем влюбиться сотни раз или один-единственный. Каждый дракон знает, что и сколько ему отведено. Нам нельзя об этом рассказывать: пусть лучше все вокруг думают, что мы ветрены и свободолюбивы, чем узнают о слабости. Потому что влюбляемся мы не в ум или внешность, или чувство юмора. Никто не понимает, когда и как это происходит. И неважно, кто — дракон, человек, гном. Ты видишь и понимаешь, что всю жизнь будешь любить только его. Я отправлялась в путь, надеясь, что обрету достойного супруга, и сердце откликнется на зов.

— А в итоге где-то на середине пути увидела кого-то еще? — понятливо кивнул я.

Сальви понурилась.

— Угу, он присоединился к отряду под вечер. Мы остановились в придорожной гостинице, и я уже ушла отдыхать в номер, когда в нижней зале начал нарастать спор. Я прокралась к лестнице, чтобы подслушать и посмотреть… и пропала.

— Сирше?! — поразился я. Даже не знаю, что хуже — моя связь с Нэль и Лианом или ситуация Сальви, которая полюбила того, кто никогда не посмотрит в ее сторону, даже если останется последней женщиной в мире.

Драконица опустила голову.

— Отряд помог мне. Они драконы… и поняли. Поставили свои жизни и карьеры под удар. Но я надеюсь, что дома мне помогут надежно спрятаться. В конце концов, у меня есть младшая сестра и достаточно кузенов.

Я вспомнил, как изменилось лицо Сирше, когда он говорил про танец Янтарной принцессы в небе. Вот ведь! Интересные шутки у создательницы. Или же это какой-то замысел? Вот бы разобраться…

— Даже не представляю, насколько сложно тебе путешествовать с ловцом. Как он только увязался за тобой.

— Лучше спроси, каким чудом я успела выдать себя за Сэльвира. А как Скаах заладил про долг и обет, у меня чуть уши в трубочку не свернулись, — криво улыбнулась Сальви. — Получается, мы с тобой два сапога — пара. Оба связаны и ничего не можем сделать. Эх… Ладно, пойдем к твоей человечке, Лель, а то я боюсь, что ты лишишься чувств прямо тут и дальше мне придется тащить тебя на себе.

— Драконы сильные, справишься как-нибудь, — отозвался я и послушно поковылял дальше к лавке Виты.

Глава 15.1

В которой Нераэль предотвращает эпидемию и находит «родственную» душу

Не требуй от друзей многого. Хватит с них и того, что они считают тебя своим другом.

NN

В лавке мы оказались не единственными посетителями. У стойки переминалась молодая женщина в бедном платье. Ее руки нервно подрагивали, а лицо опухло от слез. На нас с Сальви человечка даже не посмотрела — все ее внимание было приковано к приоткрытой двери мастерской, откуда доносилась ругань Виты. Девушка явно нервничала и спешила.

Мы с драконицей переглянулись.

— Привет! — позвал я, уже понимая, что с перевязкой придется повременить. — Что-то случилось?

Раздался звук разбившейся колбы, а затем из мастерской выглянула встрепанная Вита с совершенно больным взглядом.

— Не могу сделать настой… магии не хватает. У отца получалось, — обреченно призналась она. Правда, глядела девушка не на меня, а на женщину.

Та, сгорбившись и разом постарев на десяток лет, прижала ладони к лицу.

— Я могу дать вам только обычный отвар…

— Да что случилось-то?! — я повысил голос.

Вита наконец-то заметила, что в лавке появились новые лица.

— Черный пот… с утра двое детей умерли.

Сальви выдохнула и с силой сжала мою руку. Для драконов эта болезнь, так же как и для людей, была смертельно опасна. Впрочем, как и для эльфов. Но у нас хотя бы был дар исцелять ее.

— Выбрось свои склянки, — указал я Вите и повернулся к женщине: — Веди! Я помогу.

Та несколько секунд просто стояла, кажется, даже забыв дышать. Затем попыталась броситься мне в ноги.

— Времени нет. Все потом! — идти было сложно, в боку болело все сильнее, намекая, что действие выпитого утром зелья закончилось. Но я знал, как быстро расползается моровое поветрие, и чем может закончиться эпидемия. Пока в поселении возник маленький очаг, еще можно всё исправить.

К счастью, жила семья женщины недалеко. Мы прошли до конца улицы, свернули в проулок и оказались в окраинном квартале для самых бедных. Одноэтажные лачуги, наползающие друг на друга с застеленными прелой соломой крышами, назвать домами язык не поворачивался.

Женщина лопотала, что вчера сопровождала за городом госпожу Тонд, жену зажиточного купца. И ей разрешили взять с собой детей. Они заигрались с господскими… Куда в итоге залезли, я так и не понял, но последствия детское любопытство имело самые нехорошие. Мало того, что дочь конюха и один из отпрысков Тонда скончались ночью, так еще и заболел лекарь, которого срочно вызвали к себе господа.

Я ковылял за женщиной и понимал, что с каждой новой сбивчивой фразой рассказа меня начинает колотить дрожь. Откуда? Как? Черный пот последний раз к нам заносило с далекого юга, и, несмотря на то, что он не вышел дальше порта, к которому пристал зараженный корабль, выжила едва ли десятая часть населения, занимающего прибрежный город.

«Лиан! Сирше с тобой?» — демон, почувствовав мое волнение и услышав обрывок жалобного лепета человечки, сам содрогнулся, представив, возможные последствия эпидемии черного пота.

«Да. Мы как раз подошли к дому Тондов, просто не знали, чего ожидать… Спасибо, я, пожалуй, сделаю какую-нибудь повязку. Закончишь там, беги сюда!»

«Ползи» — поправил я демона.

«Хоть так!» — согласился Киллиан: «Пока это реально остановить, мы должны сделать все, что можем».

«Я понимаю…»

Очень хотелось упасть в обморок от боли, но я держался. Думаю, если бы отец сейчас видел меня, гордился, что воспитал не изнеженный цветок. Хотя, с учетом нашей гордыни и пренебрежения к жизни людей, родитель с тем же успехом мог фыркнуть что-то вроде: «… если тебе больше заняться нечем — продолжай играть в благородство».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Болдырева читать все книги автора по порядку

Ольга Болдырева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охотники на принцесс [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Охотники на принцесс [СИ], автор: Ольга Болдырева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x