А Маркам - Суккуб
- Название:Суккуб
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
А Маркам - Суккуб краткое содержание
Суккуб - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Погоди-ка. — нахмурилась Элария. — А мы где?
— В магазине у меня, где ж ишшо? — недовольно ответила бабка. — Иль ты чего, соснула настолько здорового тунца, что аж мозг отнялся?
— В какой мы МЕСТНОСТИ? — вдруг прикрикнула Элария. Когда она повысила тон, на заднем плане будо загудело пламя. Его было слышно, но не видно.
Страшновато.
Бабка тоже слегка опешила.
— Остмер. — ровно сказала она. — Город Фернбург.
Элария вдруг покачнулась на ставших вдруг ватными ногах, на лице выражение — будто призрака увидела.
— Что случилось, ты в порядке? — встревожился я.
— Что, ноги не держат, милочка? — гаденьким тоном проворковала бабуля, кладя на прилавок передо мной одежду и одновременно пряча серебряные монеты. — Засовывала большие штучки, куда не следовало?
— Где все? — не обратила на очередной «укол» Элария. — селяне, горожане — где они?
— Да. — поддержал я. — Давно голову ломаем, куда все делись?
— Тык начинается же ж фестиваль во слабу богини. — просветила бабуля. — Вечерние службы начинаются сегодня, и никому, начиная с сего дня и всю следующую неделю, не позволяется играться с пипками да попками. Я так думаю, старая манда просто хочет, чтобы все её веруны побыли малость такими же унылыми и жалкими.
— А ты чего здесь тогда? — спросил я.
— Я что, млять, похожа на церковную мышь, еженощно бегающую в храм, лишь бы помолиться старой потасканной кляче? Нахрена, если мне для этого достаточно просто посмотреть в зеркало и поговорить с, сука, отражением?
— Нам надо убираться отсюда, да побыстрее. — сказала мне Элария.
— Может, мне сначала стоит одеться?
— Ладно — одевайся. — суккуба была необычно серьёзна. Время шуток, похоже, ушло.
— А можно я…? — поднимая штаны с рубашкой на вытанутых руках, обратился я к хозяйке магазина.
— На здоровье, милок.
— Не повернёшься тогда спиной, чтобы дать мне немного приватности?
— Нет. — отрезала бабка.
— В смысле, «нет»? — удивился я.
— Мой магазин, мои правила. Я намерена поглазеть. Давненько, знаешь ли, не видела голого мужика в живом виде.
«Старая извращенка».
Секунду я думал просто выйти на улицу и переодеться там — но там бродили десятки игроков.
Одарив бабку долгим взглядом, я стал развязывать простыню-подгузник.
— Стиг — подержи один край, Элария — подержи другой. И не подсматривать.
— Мне плевать, что ты голый. — безразлично сказала суккуба. — просто оденься и всё.
Меня её отношение задело.
— Не смей говорить со мной в таком тоне!
Лицо Эларии застыло.
— Прошу прощения, хозяин. Конечно, я подержу для тебя простыню. — монотонно сказала она.
Так-то лучше.
— Наверное, нет ТАМ ничего, достойного упоминания, если ей настолько всё равно. — хохотнула старуха. — Хотя, она, поди, видела НАСТОЛЬКО МНОГО, что трудно впечатлить, э?
Элария промолчала.
«Похоже, что-то её реально сильно беспокоит».
Я развязал простыню и дал край Эларии, другой протянул Стигу:
— Окей, ребят, подержите-ка.
Я уже почти сунул одну ногу в штаны, как вдруг Элария взяла, и уронила свой край простыни, оставив меня на виду у бабки во всей красе.
— Да какого ж хера?! — взорвался я. — Просил же подержать!
— Ты не сказал, что нельзя уронить. — холодно ответила суккуба.
Бабка тем временем привстала на носочки, высунувшись над прилавком и внимательно осмотрев мой агрегат.
— Ну да. — щербато усмехнулась она. — И правда — ничего, достойного упоминания.
Том 1. Глава 18
Глaва 18
Мы вышли наружу — я, накoнeц, одет, но всё ещё сжимаю в руке смятую простыню. Hе в силах больше сдерживаться, я выпалил:
— Знаешь, что? Я с радостью, нет — с удовольствием — отправлю тебя в ту адскую дыру, или откуда ты там вылезла, обратно! Можешь не волноваться- веди себя так, как сейчас, и я никогда тебя не призову!
Элария прикрыла глаза и положила ладонь себе на лоб, будто успокаивая головную боль:
— Я…Прости, я не должна была вести себя так… как вела.
Меня несколько остудила внезапная честность, которую я услышал в её голосе. Похоже, она правда просила прощения. Никакого кокетства, никаких мнимых заигрываний — лишь нервность и стресс сквозили в её интонации.
— Что случилось? — спросил я. — Почему ты вдруг так резко переменилась?
Элария помедлила, но затем заговорила:
— Мой… бывший хозяин находится в этом городе. Он — ужасная сволочь. Я и не предполагала, где мы находимся, пока старушка не сказала.
— Оу…
Мой ум закипел, и я сразу вспомнил тот разговор у реки.
«У меня были хозяева, которые приказывали мне спать с ними» — «Tы их убила?» — «Пока нет»
У меня в голове роились вопросы, но я был достаточно тактичен, чтобы не лезть с ними прямо сейчас.
Это моё секундное замешательство, однако, было совершенно верно распознано Эларией и она сама ответила, хоть я и не успел ничего сказать.
— И, конечно же. — тоном, полным ненависти, сказала она. — Он всласть попользовался своей властью надо мной.
«Жесть.»
— Ты боишься его? — тихо спросил я.
— Не боюсь, нет. Ты теперь мой хозяин, не он. Меня больше не волнует, что он может со мной сделать.
— Получается, нам надо отсюда уходить?
— Что я бы очень хотела сделать. — сказала она мрачно. — так это убить подонка.
Перед тем, как она сказала «убить подонка», её глаза будто были мертвы, совсем без выражения — а потом вдруг вновь заблестели жизнью.
Она повернулась ко мне.
— А вообще… МОЖНО нам его убить, Иэн? — голосом, полным надежды, спросила суккуба.
Передо мной резко возникло окошко уведомления:
__
БЫBШИЕ & ОXPЕНЕВШИЕ
Найди бывшего хозяина Эларии — и убей его
1500 опыт
Cкипетр Служителя: +40 Интеллект, +20 Выносливость, +10 Kритический Удар, Специальная способность.
__
Хм, значит, это не просто спонтанное желание отомстить, а ещё и одобренный игрой квест.
Денег за него не обещают, но опыта отвалят просто-таки мешок, уже молчу о крутом «скипетре» с дополнительными бонусами. И что за «Специальная способность» такая?
Ну и да, немного уважения и благодарности от одной безумно красивой девушки мне точно не помешают.
— Окей. — согласился я. — Сделаем.
Элария радостно пискнула, захлопала в ладоши и даже подпрыгнула на месте — что дало мне наивкуснейший вид на подпрыгнувшие вместе с девушкой вверх-вниз груди. Я практически был заново очарован.
— Спасибо большое! — воскликнула она и чмокнула меня в щеку. Её губы — тёплые и нежные; мои мысли вновь затуманил пьянящий запах ванили и корицы.
Стиг, со своей стороны, отнюдь не разделял её оптимизма.
— Ну, началось. — буркнул он.
— Знаешь, как найти твоего бывшего хозяина? — спросил я.
Элария отстранилась с озадаченным видом, и секундой спустя нахмурилась:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: