А Маркам - Суккуб

Тут можно читать онлайн А Маркам - Суккуб - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

А Маркам - Суккуб краткое содержание

Суккуб - описание и краткое содержание, автор А Маркам, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Иэн встретил девушку своей мечты. Хреново быть Иэном, потому что она — прекрасная демонесса… в видеоигре.

Суккуб - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Суккуб - читать книгу онлайн бесплатно, автор А Маркам
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет.

— Разве ты не знаешь, где он живёт?

— Я ведь даже не знала, что нахожусь в том же регионе. В смысле, хм… Думаю, я смогу его узнать, если мы внимательно всё вокруг обыщем.

— Либо. — продолжил я, вспомнив слова бабки. — мы можем просто пойти в церковь, где собрался на молитву весь город, да поспрашивать у местных, где его дом.

— Это было бы прекрасно. — сказала Элария. — но, боюсь, истово верующим в богиню чистоты, не понравится лицезреть в своём храме чернокнижника вкупе с суккубом.

Я подумал секунду.

— А что, если мы пойдём туда инкогнито, переодетыми?

— Во что именно переодетыми?

Я вытащил из походной сумы платье молочницы; запихал его туда рефлекторно, когда тикал от орущих мамки с грудничком.

В игре действительно нет совпадений.

— Как насчёт вот этого?

Элария улыбнулась — настоящей улыбкой, а не той притворной, что я видел на речке:

— Очень даже неплохо для начала — но что делать с моей кожей? Она самую малость краснее, чем у простых людей.

— Есть у меня мысль на этот счёт. Нам просто надо найти торговца.

Мне повезло: тот мутный мужик в плаще, что продал мне кусок мыла, оказался — вот так сюрприз — не слишком-то и религиозным. Нашли мы его там, где я и рассчитывал — у трактира, где он «толкал» свои товары проходящим мимо игрокам.

У него я купил пакет с мукой, и через пять минут мы пришли в лес — тестировать мой диверсионный план.

Элария зачерпнула рукой муку и попробовала себя припорошить. Хоть её кожа и стала выглядеть очевидно пыльной и грязной, но белый порошок делал своё дело — скрывал бОльшую часть её красного оттенка.

— Хорошо — но куда девать их? — спросила, расправляя крылья, Элария.

— На этот счёт у меня тоже есть мысль.

Я прижал её крылья к спине, используя простыню, и перевязал спереди на уровне живота как можно более тугим узлом. В итоге крылья не торчали над плечами, а как бы изогнулись книзу.

— Не слишком больно делаю? — спросил я, заканчивая завязывать узел. Элария чуть скривилась:

— Если это поможет убить того козла — потерплю.

— Просто представь, что это такой вот спортивный топик, только для крыльев. — пошутил я.

Суккуба непонимающе заломила брови:

— Что такое «спортивный топик»?

А, ну да. Здесь же нет спандекса или ликры (материалы такие, для спортивной одежды, да не быть мне Кепом. — прим. пер.) — как нет и причин суккубам одевать их.

— Это такая одежда, её одевают человеческие женщины, чтобы зафиксировать грудь. — пояснил я.

Элария в ужасе воззрилась на меня:

— Зачем вообще это делать?! Они себя не любят?

— Нет, это чтобы заниматься физическими упражнениями.

Ещё один ошарашенный взгляд:

— Но, зачем?!

— Не всем, знаешь ли, дано иметь идеальное тело вроде твоего.

Она пожала плечами:

— Пф, скажи им — пусть продадут душу Владыке Ада, и вся недолга. Тоже мне, проблема.

— Пол-Лос-Анджелеса, думаю, так бы и поступили. — тихонько пробормотал я. — Ладненько, давай теперь сначала оденем тебя в платье, а потом аккуратно запудрим.

— Даже если у меня получиться сойти за человека, как быть с ним? — спросила Элария, указав на Стига. — Он точно не сможет ходить в таком виде.

Я ухмыльнулся и полез в суму:

— И на этот счёт у меня тоже есть одна хорошая мысль….

Том 1. Глава 19

Глaва 19

Hайти цepкoвь оказалось несложно — мы просто шли вслед за теми прохожими, что были одеты, как фермеры. И все они сходились к довольно скромно выглядящему строению на окраине города.

Bнешне оно напоминало церкви из реального мира, только без католического шпиля, и вместо креста над крышей был установлен символ — два круга, один побольше, другой поменьше, перекрещивающийся с первым. Похоже, Халастия у нас тут прямо-таки богиня диаграмм Венна.

Итак, в час, когда солнце опустилось за горизонт, а тени заполнили городские улицы, Чернокнижник, имп и суккуб зашли в храм Богини Чистоты и Целомудрия.

Mука на Эларии пока показывала себя с наилучшей стороны. Видел когда-нибудь фильм с временем действия — столетие эдак 18-е, и чтоб в нём аристократки ходили все из себя напудреные добела? Вот, примерно так выглядела и Элария. Порошок на её коже, понятное дело, хорошо заметен, но при тусклом освещении — делал своё дело. Полностью в белый суккуба не окрасилась — скорее, в светло-розовый, но уже хоть что-то. Её чёрные волосы были испачканы мукой, но Элария скрыла их под чепчиком.

Признаюсь, я неслабо удивился тому факту, что её вообще пустили на территорию церкви богини Целомудрия, поскольку она буквально вываливалась из своей одежды. Cерьёзно — верх платья молочницы был минимум на два размера мал для суккубы, в итоге её сиськи просто эпически выпирали над вырезом.

Не то, чтобы я жаловался, конечно…

Единственная проблема — её пережатые крылья очень мешали. Из-за них суккуба выглядела, как нечто среднее между горбуньей и порнозвездой, которую угораздило стоять слишком близко к мельнице, когда та нафиг взорвалась.

— Я выгляжу просто ужасно. — пожаловалась Элария, когда мы поднимались по лестнице ко входу в здание.

— Не настолько, как наш малыш. — утешил я.

— Грубо, очень грубо, шэф. — обиделся Стиг.

На нём была детская одежда, с ползунками и шапочкой, в которую мы запихали его длинные уши.

К сожалению, одежда не могла спрятать его серую кожу, жёлтые светящиеся глаза и нос щёлочками.

Короче, я сказал ему держать глаза закрытыми («Прикидывайся спящим!»), а Элария прижимала его максимально тесно к своей необьятной груди.

Честно говоря, я готов заплатить немалые деньги, чтобы поменяться со Стигом местами, но, с другой стороны, он — имп, не человек, и даже не мужчина, и ему не то чтобы особо нравится находиться рядом с этими райскими холмами.

Внутри церкви находились десятки людей — фермеров с семьями в основном, расположившихся на деревянных лавках. Многие женщины держали на руках младенцев. Дети постарше сидели с явно скучающими лицами, а те, что слишком шумели — получали смачные затрещины.

В общем, наиунылейшая церковь, прямиком из Aмерики 1850-х.

Далеко впереди было деревянное возвышение, с кафедрой, совсем, как в реальном мире.

Шёлковые гобелены висели на стенах, на них вышиты те же круги, что смонтированы на крыше. Ещё на стенах висели какие-то веточки, а на столе у «сцены» — медные посудины очевидно церемониального толка, заполненные водой.

Свет в помещении давали факелы, закреплённые на стенах слева и справа. В общем, освещение довольно слабое, и чем темнее становилось снаружи, тем гуще тени были здесь.

— Tеперь-то понятно, почему у организованной религии столько поклонников. — пробормотала Элария, осматриваясь в помещении.

— Почему? — прошептал я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


А Маркам читать все книги автора по порядку

А Маркам - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Суккуб отзывы


Отзывы читателей о книге Суккуб, автор: А Маркам. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x