Анна Шварц - Попаданка в свекровь [СИ]

Тут можно читать онлайн Анна Шварц - Попаданка в свекровь [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Шварц - Попаданка в свекровь [СИ] краткое содержание

Попаданка в свекровь [СИ] - описание и краткое содержание, автор Анна Шварц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мне скоро сорок. За всю жизнь мне не повезло встретить прекрасного мужчину и обзавестись такими же прекрасными детьми. Вечера я коротаю за любовными романами, мечтая, что однажды я попаду в другой мир на отбор невест. И однажды моя мечта сбывается… но только первая часть! Я — попаданка. На отбор невест! В качестве… боже, за что?! Будущей свекрови невесты?! Теперь я не Ольга Викторовна, а Яра Наар. Вдовствующая королева. И я должна женить своего сына на подходящей невесте! Но не все так просто. Вместе с телом королевы мне досталось много грязных тайн и интриг, в которых я не хочу участвовать.

Попаданка в свекровь [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Попаданка в свекровь [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Шварц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ладно, — продолжает маг с хитрой ухмылкой, — вас, наверное, ждут королевские дела, Ольга… конечно, одевайтесь. Не будем думать о приятном, займемся важными вопросами.

Ну и пожалуйста! Я пытаюсь встать, но маг продолжает лежать на мне. Я, приподняв брови, смотрю на него.

— Я не могу. Вы лежите на мне, — сообщаю я очевидное.

Он приподнимает брови в ответ и подпирает подбородок рукой.

— Я думаю, — произносит он, — стоит ли мне вообще вставать и отпускать вас… или, может, запереть в своих покоях? Там будет безопасно… если не брать во внимание одного злого темного мага, который будет постоянно навещать… а подданным скажем, что я украл вас и требую… не знаю, что еще мне нужно? О, мы когда-то упоминали династический брак. Чтобы укрепить отношения между двумя королевствами… ну вот, пока вы не согласитесь на него — я вас не отпущу. Не хотите побыть моей заложницей, м? Нет? — хмыкает он, глядя, как я хмурюсь, — мы продолжим пробовать на вас ту самую бесполезную разработку одного зелья… после которой ваш инстинкт самосохранения замолкает и не заставляет больше бежать от меня куда подальше. Мне кажется, что у него есть какие-то дополнительные не задокументированные эффекты… нет? Ничего не чувствуете? Ладно…

Он с улыбкой, все-таки встает с меня. Я тут же хватаю с пола платье и кое-как влезаю в него, растерянно придерживая у груди. Так, а дальше мне нужна будет помощь слуг!

Я неуверенно кошусь на Ксандра. Он по-прежнему наблюдает за мной и в темных глазах плещется веселье. Потом подбирает с пола свою одежду и я отворачиваюсь. Раздается смешок и шорох.

— Не говорите, что вы меня смущаетесь. Ночью вы были очень откровенны в своих желаниях.

— Просто не хочу вас смущать, — бормочу я в ответ.

Шорох прекращается. Я чувствую, что темный маг стоит прямо за моей спиной. И действительно, теплые пальцы убирают волосы с шеи на другую сторону, потом я ощущаю легкий поцелуй в плечо.

— Я помогу вам с платьем. Иначе у слуг появятся вопросы по поводу следов на вашей коже, оставшихся после… меня.

Он так это произносит, что по мне пробегают мурашки. Ксандр тихо смеется и ленты на платье начинают затягиваться.

— Как только вы окажетесь вдалеке от меня, в Нимерии, — начинает он, — плохое самочувствие может вернуться. Я дам вам одно зелье… надеюсь, вы его примете. Оно снимет неприятные ощущения.

— Зелье? — вырывается у меня удивленно, — а вчера вечером… то есть, вчера вы могли просто дать мне зелье, чтобы согреться? Это этот способ мне не понравился бы?

— Ну, вы же мне не доверяете, — хмыкает маг, — да и в мыслях у вас был другой способ. Его мы и использовали…

Ах ты зараза! Правда, не сказать, что я об этом жалею. Ксандр затягивает мне ленточки на платье, я разворачиваюсь и встречаюсь с ним взглядом.

— Я помогу принцу, — произносит внезапно он, — сегодня. Вам придется его убедить, что я не представляю для него опасности. Поэтому, когда окажитесь в Нимерии — подготовьте его к этому, Ольга. И вашего слугу. Или предупредите меня… что придется убеждать их силой.

Я едва сдерживаюсь, чтобы не засмеяться. Вот она — политика Темных земель во всей красе — убедить силой. А если будете сопротивляться убеждению — догоним, и еще раз поубеждаем, пока не согласитесь!

Ксандр, тем временем, усмехнувшись, целует меня и исчезает. У меня вырывается вздох. Вот и приятному конец… перейдем к делам.

Глава 20

Когда Тени, наконец, переносят нас обратно в Нимерию, я тут же отворачиваюсь, незаметно открыв флакончик с зельем от Ксандра, и быстро выпиваю. Всё. Надеюсь, теперь я не буду чувствовать себя, как Наэль.

И стоит мне поднять взгляд, как я вижу Дорна.

«Может, сбежим?» — устало произносит внутренний голос. Блин, почему бы ему не появиться с другой стороны, а не с той, где видно, как я пью неизвестные зелья! К тому же, что-то меня напрягает в выражении его лица. Или это разошлась моя подозрительность после беседы с Ксандром?

Дорн подходит ко мне и кланяется. Я напрягаюсь еще больше — поклон в этот раз выглядит каким-то коротким и скомканным.

— Ваше Величество, — произносит он, — рад, что вы вернулись в добром здравии. Надеюсь, ничто не омрачило ваше пребывание… в Темных землях?

Я качаю головой, стараясь делать это уверенно.

— Хорошо, — Дорн смотрит на меня очень внимательно, — от нашего нового союзника ожидать можно чего угодно. Пожалуйста, Ваше Величество, в следующий раз при перемещении в Темные земли не забудьте про слуг и охрану. Осторожность никогда не помешает при общении с этим… человеком.

У меня немного отлегает от сердца. Кажется, он действительно поверил, что все в порядке, просто беспокоился. И, видимо, до него еще не дошло то, что Яра Наар жива… или же он очень… очень искусно скрывает свои эмоции!

И пока я рассматриваю лицо подданного, мелькает грустная мысль, что мне срочно нужно вернуться обратно в свое тело. Не могу я жить так! Все время сомневаться, кого-то бояться, не иметь возможности довериться…

Но тут же, где-то глубоко в душе поднимается нечто протестующее. Злое и темное. И упрямое. Которое возмущенно шепчет — «что ты говорииишь? А в своем мире так легко доверять людям, да? Конечно, цена доверия там не так высока, но все же… Давай вспомним, как ты искала работу… легко поверила работодателям, которые обещали огромные премии с серой зарплатой, или, все же, нет? А помнишь первого своего мужчину? Он предлагал тебе завести ребенка, обещая, что будет обеспечивать в декрете, сменит работу и возьмет ипотеку! Легко ли ты ему поверила? А кредит в банке? Договор не читала? А слова подруги «ну расскажи, и я никому не скажу!»… кончай ныть, тряпка! Поэтому у тебя в твоем мире ничерта не вышло! Решила, что лучше быть одной, чем мотать себе нервы проверками! И работу поэтому нормальную не получила! Решила, что лучше остаться на хреновой, но проверенной, чем искать лучшую, рискуя. И тут ты теперь ноешь, что все плохо, и пытаешься сбежать, а не попытаться хоть сколько-нибудь напрячься! Ты что, глупая? Используй свои мозги!»

Я смотрю на Дорна и понимаю: а что я теряю от того, что просто буду подозрительнее относиться к нему? Пусть его преданность своей королеве… или новой королеве получит подтверждение в поступках. Я пока под защитой Ксандра. Пока я могу делать все, что угодно, и наблюдать….

— Мне нужен Наэль, — спокойно произношу я, — он по-прежнему в покоях?

Дорн медленно кивает.

— Да, Ваше Величество. Ему стало лучше. Кажется, целителям удается снять хотя бы симптомы… хотя, они были настроены на менее благополучный исход.

— Пошли, — говорю я.

Дорн покорно отправляется за мной. Я поворачиваюсь, и вижу, как стража со слугами остались на своих местах. Нет, так не пойдет. Сейчас мне нужно быть внимательнее, поэтому оставаться наедине с потенциальным предателем… я не стану.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Шварц читать все книги автора по порядку

Анна Шварц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Попаданка в свекровь [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Попаданка в свекровь [СИ], автор: Анна Шварц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x