Наталья Алексина - Волшебство с ведьминым настроением [СИ]

Тут можно читать онлайн Наталья Алексина - Волшебство с ведьминым настроением [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталья Алексина - Волшебство с ведьминым настроением [СИ] краткое содержание

Волшебство с ведьминым настроением [СИ] - описание и краткое содержание, автор Наталья Алексина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Если вы живёте в одном доме с вредной ведьмой будьте готовы:
Первое — вовремя убрать все склянки со стола перед тем, как она разозлится и начнёт всё громить.
Второе — поддержать в трудную минуту, когда она задумала пакость и вытащить из канавы, если эта пакость срикошетит в неё.
И третье — держать её подальше от главаря наёмников… хотя нет, с этим опоздали, ему уже объявлена война. Ну что же, тогда смиритесь и готовьте гримуар к действию.

Волшебство с ведьминым настроением [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Волшебство с ведьминым настроением [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Алексина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Воздушное тесто быстро пропеклось. Его нижнюю часть я пропитала сахарным сиропом, смешанным с ромом, а сверху украсила дольками яблок. Засунула в печку буквально на минутку и готово. Осталось только присыпать сахарной пудрой перед подачей.

Целитель не заставил себя долго ждать и, не успела я поставить чай, как в лавке раздались шаги.

Господин Хельсон был не местным. Он родился в очень суровом краю, где зима стояла большую часть года, и потому в Эстексе даже в мороз ходил в лёгком плаще и без перчаток. При этом руки у него всегда были тёплые, за что его любили без исключения все местные жители. Но сегодня его вид меня почти напугал.

Он пришёл в тёплом плаще, с шарфом на шее и в перчатках. Голос у него был хриплым, как после перенесённой простуды, а глаза покрасневшими. Но он упорно говорил, что это остаточное явление и запретил мне шептать для него заговоры. То, что пирог уже заговорён на укрепление здоровья, рассказывать не стала. Почти все пироги для этого милого, но, к сожалению, быстро стареющего человека я заговаривала уже по привычке.

Он снял только плащ, быстро осмотрел мою старуху и пообещал написать одному знакомому магу. Но предупредил, что тот может не согласиться. И мои надежды начали таять вместе с приподнятым настроением.

Мы грустно повздыхали над старухиной долей и пошли на кухню пить лесной чай. Он был как память об ушедшем тёплом лете. Сушёная земляника и чабрец пахли лугом, а листики дикой малины и мяты лесной чащей. Когда его умопомрачительный запах заполнил всю кухню, а целитель довольно смотрел на кусочек яблочного пирога, в лавке опять раздались шаги. Кто-то стремительно, без единого скрипа прошёл по дощатому полу и без стеснения открыл дверь на кухню. К этому моменту я только и успела, что встать, но при виде визитёра опять села.

— Как здесь вкусно пахнет, — улыбнулся главарь наёмников. — Добрый день, Мариша, господин Хельсон. Мариша, можно мне тоже чай?

Наёмник бесцеремонно подтянул себе стул, сел точно между нами и сразу заговорил.

— Господин Хельсон, вижу, вы заболели?

— Остаточные явления, уже почти пришёл в себя.

— Знаете, мои люди к вам приходили несколько раз за последние два дня. Помните наш уговор? — главарь внимательно смотрел на целителя, которому заметно стало хуже.

— Да, да. Как раз занимаюсь этим вопросом, — покашливая, быстро проговорил он.

— Угу, я вот думал, что сегодня утром вы как раз предоставите мне человека, но вы, как будто сбежали. Только мальчишка на улице случайно увидел, куда вы пошли, — главарь пригубил чай и улыбнулся… мне.

— Так вот, собственно, Мариша и есть тот человек, — промямлил целитель. А я в недоумении уставилась на него, но тот взгляда от стола не поднял, только смущенно кашлянул в кулак. Громко поставила чайничек на стол и строго спросила.

— О чём речь?

— Понимаешь, Мариша, тут господам понадобилось вглубь нашего леса, а там без проводника никак. Ну вот, жители и обмолвились, что лучше тебя этот лес никто не знает… — тихо проговорил целитель.

Это, может, отчасти и так. Но я была уверена, что жена кузнеца, которая здесь прожила всю жизнь и любила ходить в самые потайные места леса, знала все тропинки лучше меня. А самое главное целитель точно догадывался об этом, но сейчас пытался спихнуть на меня какую-то свою договоренность неизвестно о чем.

— Хм, когда мы говорили в первый раз, вы упоминали, что это благоразумная, замужняя женщина, — подал голос главарь, а я напряглась.

Наш целитель явно нервничал и побаивался мага. Его растерянный вид вызвал в душе какое-то очень щемящее чувство, и я поняла, что буду кивать, даже если он сейчас меня отправит с наёмниками в лес.

— Мариша не по годам умна, а насчёт замужней, не помню даже, я точно так сказал? — целитель говорил быстро и с придыханием, потом сильно закашлялся и поднялся. — Мне бы отдохнуть, дальше вы, я думаю, сами разберётесь.

Он суетливо поклонился и, кашляя, удалился. Через мгновение хлопнула дверь, а главарь перевёл весёлый взгляд на меня. Он как будто не заметил странного поведения целителя и теперь спокойно пил чай. Сам отрезал себе кусок пирога и с очень довольным видом поглощал то, что я приготовила не ему.

— А зачем вам вглубь леса?

— Приятно, что ты уже согласна туда отправиться, я думал, придётся уговаривать.

— Угрожать.

— Всё же уговаривать, — подчеркнул маг.

— Соглашусь, если расколдуете госпожу Блакли.

Наёмник таинственно ухмыльнулся и, качая головой, отпил чай. Значит, уговаривать меня точно не будут. Эх, сейчас наверняка напомнят про тот порошок. Захотелось хоть чем-то умыть это довольное лицо. Так что достала свой последний козырь.

— А вы познакомите меня с принцем? — и глаза сделала такие честно-ласковые. Надеялась, что маг поперхнется, но он допил чай одним глотком и поднялся.

— Познакомлю, пошли, — и двинулся к выходу.

Честно сказать я рассчитывала на другую реакцию. Так хотелось его вывести из равновесия, да и почему-то надеялась, что он начнёт отнекиваться. Якобы никакого принца и всё такое, а я бы ему сразу про то, как они стояли у озера. А там глядишь, может, удалось бы его как-то подловить хоть на чём-то и опять заикнуться о моей старухе.

Но всё случилось, наоборот, шокировали не его, а меня. Потому я безропотно шагала за главарём. И до конца не верила, что мы идём к принцу, а не в какую-нибудь камеру для тех, кто покусился на здоровье магов.

Шли молча и очень быстро. Ещё солнце толком не успело разогреться, а мы уже преодолели самую длинную главную улицу и вошли в дом градоначальника. Даже не успела удивиться, почему пришли именно сюда, как меня быстро подцепили под локоток и повели к кабинету.

А там за столом восседал тот самый принц — широкие плечи, светлые волосы и пронзительные голубые глаза. До нашего появления он внимательно изучал бумаги и своим присутствием пугал градоначальника. Тот стоял по левую руку от принца и что-то запинаясь, говорил. Но стоило нам появиться, оба отвлеклись.

— Джеймс? Так быстро? — низкий строгий голос заставил подобраться не только меня.

Градоначальник вытянулся по струнке и сильнее побледнел. Это наводило на мысль, что познакомился он с принцем недавно и ещё не успел взять себя в руки, хотя обычно владел собой слишком хорошо, любой актер бы позавидовал.

— Хотелось бы быстрее выдвинуться, вот наш проводник, — кивнул главарь в мою сторону. — Мариша, а это принц Эдвард.

Главарь достаточно бесцеремонно представил человека королевской крови. Забыл как минимум учтивый поклон и наименование герцогства, которое принадлежит второму сыну короля. Но сделал это, видимо, неосознанно, скорее всего, потому, что был с ним на короткой ноге. Принц этого даже не заметил, а просто внимательно смотрел на меня. А я на него. И только спустя минуту вспомнила про этикет и как полагается человеку с даром присела в лёгком реверансе, почти без поклона и сама представилась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Алексина читать все книги автора по порядку

Наталья Алексина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебство с ведьминым настроением [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебство с ведьминым настроением [СИ], автор: Наталья Алексина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x