Мария Дубинина - Пляж, вояж и желтый саквояж
- Название:Пляж, вояж и желтый саквояж
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Дубинина - Пляж, вояж и желтый саквояж краткое содержание
Пляж, вояж и желтый саквояж - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Интересные дела… Γде ваш гид? У меня будет к нему парочка вопросов, — Георг окинул взглядом группу, задержавшись на Сильвере, как самом внушающем уважение. — Это вы?
— Наш гид вон тот парень, у которого техномагическая зависимость, — сказал Дин, не упустив возможности подколоть Зака. Проводник развернулся и припечатал его нелицеприятным словом, значения которого Одри как бы не должна была знать.
— И какого… ты притащил сюда этих… простите, дамы, даже не проведя инструктаж?! — рявкнул он, ничуть не смущаясь посторонних. — Это, мать твою, не прогулка по пляжу в лучах заката. Это дикие кинуанские джунгли! Если эта красоточка, — он ткнул пальцев в Виолу, — наступит на хищную каполену? Или решит ее понюхать? Ты ей нос обратно пришивать будешь?
— Я медмаг, — невозмутимо поднял руку Айзек. — У меня есть диплом и все нужные сертификаты.
Никто не ждал его высказывания, тем более что при Одри он вообще заговорил всего второй или третий раз.
— Не надо пришивать! — испугалась Виола. — Я не буду ничего нюхать, обещаю!
— Я в состоянии ответить за безопасность своей группы, — насупился Зак, хотя он уже не выглядел так уверенно, как до телепортации. Георг нехорошо ухмыльнулся и вдруг резко вытянул вперед руку и схватил коричневато-зеленый побег, тянущийся к его шее. “Побег” яростно зашипел и раскрыл круглую зубастую пасть.
— Ага. Я вижу.
— Лучше приступайте к своей работе, — приказал Мэллори совсем другим тоном, который Одри слышала у него впервые. — Если не ошибаюсь, вам заплатили за сутки, так что не будем оттягивать.
— Ты мои деньги не считай, — оскалился Георг, и лезвие тесака опасно поблескивало, пока еще оставаясь на поясе проводника. Но все могло измениться, — пока я тебе зубы не пересчитал. Красавчик.
Последнее слово он почти выплюнул Заку в лицо, но тот остался невозмутим. Демонстративно посмотрел на часы.
— Скоро и считать будет нечего, вы так не думаете?
— Давай-ка отойдем и перетрем ситуацию наедине, — предложил проводник, и Зак сразу согласился.
Пока мужчины выясняли отношения, а девушки охали и ахали, Одри заметила в траве мелкую зверушку со смешно оттопыренными ушами. Та словно почувствовала ее взгляд и стала медленно подходить, мило пофыркивая. Одри помнила о словах проводника, но милый пушистик трогательно потерся о ее ботинок, как будто выпрашивал угощение. Сердце Одри дрогнуло. Но едва она наклонилась, что бы погладить мохнатую мордочку, Георг мгновенно оказался рядом и плечом оттолкнул ее в сторону. Одри отлетела на несколько шагов и больно приложилась спиной об землю.
— Вы что себе позволяете? — ахнула она. От боли выступили слезы. Все произошло так быстро, что она почти ничего не успела понять, как, впрочем, и никто другой. Сильвер запоздало кинулся к ней, помогая подняться.
— Ни к чему не прикасаться без моего разрешения! — проводник поднял вверх руку, на которой висела эта милая зверюшка, впившись в ладонь многочисленными зубами.
— Да что это такое! Я требую отмены экскурсии! — Виола побледнела, видя, как неизвестная живность рвет кожаную перчатку в клочья.
— Могу вас только огорчить, связь с телепортационным залом отеля только в конечном пункте похода. Накладочка у вас вышла, ребятки, хорошо еще, что в нужную точку попали, и взбесившийся телепорт не распылил вас по всей Ойкумене. Поэтому если не желаете ночевать в этом гостеприимном месте, шевелите булками!
Георг отшвырнул зверушку в кусты и снял разорванную в хлам перчатку. Одри представила, что стало бы с ее рукой, погладь она эту зубастую штуку, и тоже побледнела.
— Простите, что толкнул вас, — Георг отстранил Сильвера в сторону и осмотрел Одри, отряхивая ее одежду от пыли и прилипшей листвы. — Времени не было окликать, и я не рассчитал с габаритами.
— Ничего страшного, — Одри смутилась, ей казалось, что проводник уже не отряхивает ее, а вполне себе щупает. — Со мной уже все в порядке.
— Может, мы уже пойдем? Или надо дождаться, пока кого-нибудь съедят?! — жестко спросил Зак. Его лицо все еще горело, после словесных разборок с проводником. Он не смотрел на Одри, но ей казалось, что он разозлился именно из-за нее. Но она сама виновата, слышала же, что здесь небезопасно.
— Как скажешь, сладкий, — улыбнулся Георг. Ухмылка у здоровенного мужика была откровенно устрашающей, по щеке змеился старый белый шрам, бровь была рассечена недавно. И если бы Одри встретилась с таким типом на безлюдной дороге, сразу бы выложила кошелек, лишь бы живой уйти.
Но сейчас выбора у них не было.
Глава 4
Джунгли зовут!
Первым номером шел проводник. Он вытащил из ножен большой тесак и обрубал им ветки и переплетенные лианы, расчищая путь для остальной группы. Одри, Виола и семейная пара шли за ним. Далее шли Айзек и Сильвер, а замыкал группу непривычно мрачный Зак. Солнце светило нещадно, жаркий воздух окружал их влажным коконом, мелкая мошкара вилась и норовила то и дело попасть в рот или глаз.
— Почему нам не выдали головные уборы? — пожаловалась Виола. Она обмахивалась ладонью, но это нисколько не помогало от жары. К тому же уже примерно спустя четверть часа деревья стали реже, а солнца — больше, и жарило оно изо всех сил.
— Вам их выдали, но ваш глубокоуважаемый гид забыл их взять, — ответил Георг, вглядываясь в густой кустарник. Пара резких движений ножа, и длинный плотный лист, сочащийся прозрачной жидкостью, упал ему в руки. Проводник умело свернул его в подобие панамки и вручил девушке. Посмотрел на изумленные лица остальной группы и, закатив глаза, срезал еще листьев.
Одри с благодарностью приняла панамку и сразу надела на голову. Стало чуть легче. Растение, из которого Георг их сделал, холодило и как будто отражало солнечные лучи. Сильвер не стал выделываться и тоже надел панамку. Одри едва удержалась от смеха, глянув на него. Штаны, майка, тоже, кстати, подчеркивающая мускулы, не такие выразительные, как у Зака, но внушающие уважение, сосредоточенное лицо и голова, обмотанная листом на манер тюрбана.
— Очень смешно? — спросил он, заметив ее улыбку. Покрутился, демонстрируя свой стильный наряд, и Одри не выдержала и хихикнула, прикрыв рот ладошкой. Обернулась на Зака, но тот гордо шел с непокрытой головой.
— Не отстаем, ещё примерно час ходу и будет привал! — Георг прибавил шаг, заставив туристов почти бежать. Они вышли из зарослей на открытую местность, впереди показался переливающийся всеми цветами радуги водоем.
— Надеюсь, это конечный пункт, я больше не могу идти, — выдохнула Виола и опустилась прямо в траву. Через секунду она вскрикнула и подскочила, а на ее филейной части висел большой зубастый таракан. — Зак! Фу, гадость! Да сделайте вы что-нибудь!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: