Генри Каттнер - Сценарий для сна
- Название:Сценарий для сна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Генри Каттнер - Сценарий для сна краткое содержание
Сценарий для сна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Эй, ты что это удумал? Куда направляешься?
— Туда, — махнул рукой Макклин. — Там Старый Брюзга. Набивает брюхо в той кабинке. Наверное, человечинкой себя потчует. Я хочу сказать ему пару слов.
— Ох-ты! — пораженно воскликнул лепрекон. — Послушай меня, Тимоти, мне кажется, сейчас нам лучше убираться отсюда. Немедленно! Помнишь, мы должны найти Черепа? Он наверняка в баре. В большом, красивом баре, — Броскоп соблазнительно причмокнул.
— Там, где много ликера...
— А я хочу повидаться со Старым Брюзгой, — возразил Макклин.
— Собираюсь сказать ему такое, от чего у него выпадут рожки.
Он замолчал, на лице у него расплылась блаженная улыбка, затем он весело рассмеялся.
— Шутишь, наверное? Парень, да все в порядке. Ну, скажешь ты ему потом...
Хихикая, Макклин позволил Броскопу потащить себя к двери. Снаружи ночной воздух слегка охладил его пыл. Макклин осмотрелся.
— Что произошло в ресторане? Где...
— Нам нужно найти Черепа. Помнишь?
— Ты пьян, — заявил вдруг Макклин. — Где тут такси?
Такси в этом мире существовали, потому что машина остановилась сразу же, как Броскоп засвистел. Макклин едва видел сквозь облако коктейля «Адский огонь», щурился и думал за жизнь. Подумав, здешняя жизнь была не так уж плоха. Только одно его беспокоило. Парень по имени Данн. Джером Данн. Маленький грязный колдунишка. Чтоб ему дважды лопнуть...
— Чтоб у него рожки выпали, — захихикал Макклин. — Как милой...
Такси остановилось перед кафе, пылающим неоновыми огнями.
Броскоп достал напарника из машины, завел в кафе и усадил за столик.
— Коктейль «Адское пламя»! — заорал вдруг Макклин, воспользовавшись тем, что оркестр взял паузу. — Шесть порций...
— Тс-с! — прошипел лепрекон. — Ты уже выпил четыре рюмки. Неужели ничего не чувствуешь?
В этом коктейле было что-то явно специфическое. Макклин в свое время опробовал почти все ликеры, в смеси и по отдельности, но никогда еще не пил ничего, что так избавляло его от силы тяжести. Он чуть было не вспорхнул со стула, так что пришлось даже схватиться на край столика, чтобы остаться на месте.
— Если бы я закрыл глаза, — сказал он лепрекону, — то подумал бы, что всплываю...
— Это тебе не земной ликер, — отозвался Броскоп. — Не какая-нибудь там настойка соломы. Коктейль «Адское пламя», парень, в самом деле аннулирует силу тяжести, так же, как ликер «Старо» изменит тебя физически.
— Это... как?
— Покажет твою худшую сторону, — пояснил Броскоп.
Макклин пробормотал что-то о Джекиле и Хайде и все же проглотил еще рюмашку «Пламени». На сей раз он действительно вспорхнул с места и потянул было за собой скатерть. Но тут официант, весь закутанный белым плюшем, ловко водрузил его обратно.
— Знаю-знаю, — пробормотал сценарист, вырываясь вырваться из его рук. — Ничего не говори. Ты вервольф.
— Нет, сэр. Я вербер [2] Вервольф — волк-оборотень, вербер — медведь-оборотень (прим. перев.)
, — с достоинством ответил официант и удалился.
Пока Макклин подыскивал подходящий ответ, его внимание привлек скелет, сидящий в кабинке у дальней стены. Макклин уже настолько набрался, что скелет показался ему забавным. И он показал на него Броскопу.
— Как ты думаешь, он может простудиться? — принялся он вдруг теоретизировать. — А может, это она. Может, стриптизерша. Во всяком случае, не хотел бы я быть его массажисткой.
— Ого! — воскликнул лепрекон. — Да нам повезло!
— Повезло? — удивленно глянул на него Макклин. — А мы что, хотим его ограбить?
— Это и есть Череп, — объяснил Броскоп. — Помнишь, что я тебе говорил? Он здесь крупный босс. Большая шишка. Пойдем, я тебя представлю ему.
Он тащил за собой Макклина, что было совсем не трудно, так как сценарист, под влиянием выпитых коктейлей «Адское пламя», почти совсем потерял вес.
— У него берцовая кость расколота, — заметил Макклин. — Как здороваются со скелетом? Можно ли спросить у него, как он себя чувствует? Это же просто глупо. Если бы я был скелетом, то наверняка чувствовал бы себя препаршиво.
— Тс-с!.. Сэр, это Тимоти Макклин. Он новичок. Хочет выразить вам свои комплименты.
Скелет дружелюбно осклабился. Макклин с облегчением понял, что ему не предлагают обменяться рукопожатием.
— Тимоти Макклин? — спросил скелет глубоким, скрипучим голосом. — Ну, и как вы, Тимоти Макклин?
— О, все в порядке, — ответил Макклин, думая о том, насколько он пьян. — Со мной наверняка все в порядке. Если бы не так, то я бы не мог стоять здесь и вести светскую беседу со сбежавшим из могилы.
— Он слегка подвыпил, сэр, — поспешно перебил его Броскоп. — Коктейль «Адское Пламя», знаете ли, такое вытворяет...
— Разумеется, пьян, он ведь парит... — сказал скелет, уставившись на Макклина пустыми глазницами.
— Может быть, я пьян, но пока что не мертв, — заявил Макклин.
Он стоит здесь, собрав все свое мужество и любезность, чтобы разговаривать со скелетом, а в ответ получает лишь оскорбления. Макклин почувствовал, как во рту у него адски пересохло. Ему захотелось еще коктейля.
И именно в этот момент появился Старый Брюзга, добавив лишний штришок дисгармонии к этой сцене. К этому времени Макклин растерял весь свой здравый смысл и забыл все предупреждения. Он помнил лишь оскорбления.
Старый Брюзга, игнорируя всех, кроме Черепа, уселся рядом со скелетом и небрежно махнул рукой Макклину и Броскопу.
— Брысь отсюда, мальчики, — прогрохотал он. — Нам тут надо обсудить кое-какие дела.
Лепрекон отчаянно тянул Макклина прочь, но тот даже не обращал на него внимания. Оглядевшись, он увидел на соседнем столике тарелку с солеными крендельками и схватил ее, затем, заняв позицию поодаль, принялся бросать крендельки в Старого Брюзгу, пытаясь нацепить их на рожки.
— Тимоти, парень! Во имя Титании, умоляю тебя, уйдем отсюда! — скулил возле него лепрекон.
— Лучше возьми крендельки, — весело ответил Макклин. — Выиграй приз! Опс!.. Бинго!
Старый Брюзга осторожно снял соленый кренделек со своего правого рожка и с закипающей ненавистью окинул Макклина взглядом.
— А я тебя знаю, — прорычал он.
— Знаешь — значит, любишь, — с дурацким смехом отозвался сценарист и метнул очередной кренделек. — А зачем еще тебе нужно было выращивать рожки? — И он снова заржал. — Рожки. И кто только тебя ими наградил?.. Опс! Получил? И вообще, это частная вечеринка, крокодильчик ты наш, и тебя на нее, вроде, не приглашали.
Старый Брюзга, казалось, готов был вот-вот взорваться. Череп кивнул лепрекону.
— Лучше уведи отсюда своего дружка. Он ведь сценарист, не так ли? Ну, так ты должен знать, что режиссер по должности стоит выше сценаристов.
— Я едал мясо бычков и пожирнее тебя, — оскорбительным тоном сказал Макклин, переключив свое внимание на скелет. — Не мешай мне, иначе я отправлю тебя обратно на прокорм червям.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: