Марамак Квотчер - Беличий Песок [СИ]
- Название:Беличий Песок [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марамак Квотчер - Беличий Песок [СИ] краткое содержание
Беличий Песок [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мы родились в этих лесах, — громко цокала Рилла, та что вела Первую Пропушиловскую трясину, — Как свободные звери! Мир даровал нам разум, гусак подери, не для того чтобы кто-то из нас отнимал у других свободу! Эта омерзительная банда, называющая себя шняжеством, живёт по своим законам. Вдумайтесь, грызо! По законам, а не по совести! И наверное мы оставили бы их в покое, если бы они оставили в покое нас. Но тот кто замарал свои лапы кровью беззащитных уже не может остановиться, грызо. Посему эта гниющая куча отбросов должна быть ликивдирована!
Так как над трясиной установилась относительная тишина, пока пуши слушали Риллу, бурые тоже поняли, к чему это, и выпустили на звук цоков кучу стрел. Однако как только залп заканчивался, белка продолжала, и все её прекрасно слышали.
— Да-да! — кивала Дара, — Так я и хотела цокнуть!
— Точно, — согласился Хем, потихоньку вращая ворот катапульты.
— По врагам Мира — ПЫЩ! — закончила свою речь Рилла.
Десятки рычагов разом выкинули вперёд снаряды — камни, связки подожжёных деревянных кусков, горшки с зажсмесью и угольной пылью. Кусок частокола с площадкой, с которой палили лучники, как обгрызло огромными резцами — повышибало брёвна, снесло навесы, и всё это быстро заволакивало дымом.
— Не спешите, — осадил Хем бросившихся перезаряжать, — Время есть.
Размеренно, но без задержек снаряды полетели со всех орудий, в том числе с кораблей. Город покрылся сплошной шапкой дыма, вываливавшейся кусками наружу — Хем и Дара уже видели такое, когда обстреливали форт. Во множестве мест через дым стали прорываться языки огня, а тушить возгорания мешали десятки малокалиберных камней, градом посыпающие город. С отдельных площадок бурые пытались вести ответный обстрел, но это было маловозможно под градом из камней и поленьев, так что они скоро бросили это дело. В некоторых местах постройки занялись пламенем как следует, выбрасывая высокие сполохи огня и столбы дыма, но это было ещё только начало. По заранее разработанной схеме пуши сначала засыпали врага камнями и поленьями, дабы поразбивать крыши и создать задымление — на это ушло несколько килоцоков, ведь заряжать катапульты приходилось по-прежнему лапчонками. Однако большое количество этих самых катапульт делали своё дело — снаряды летели почти беспрерывно. После того как первая партия дымарей и зажигалок была выпущена, в дело пошли куски зажигательной смеси — той самой, захваченной у бурых же: её мяли комками и цепляли на небольшие сухие палочки, каковые связывали в пучок и утяжеляли поленом — пролетая над целью, эта погрызень вращалась и разбрасывала горящие подарки куда попало. Вскоре стало ясно, что правая часть города разгорелась основательно, и потушить её не светит. Туда прекратили стрелять, а вскоре и совсем закончили «концерт», опасаясь как бы город не полыхнул одним большим костром.
Пушам за это время конечно тоже пришлось не особо сладенько: приходилось постоянно с натуги вращать вороты, нюхать дым, обжигаться огнём; нет-нет да из-за стены прилетал ответный подарок. Мелкие камни и чурки, когда их запускали кучей, могли полететь в том числе и на голову своим же. Вроде бы, как потом разобрались, насмерть никого не зашибло, но переломанных лап набралось немало. Но как ни пришлось туго пушам, бурым пришлось гораздо туже: еле-еле, пользуясь прекращением обстрела, они смогли остановить распространения огня из правого крыла города, каковое полыхало просто вовсю. Треск от огня стоял оглушительный, да и жар чувствовался по всей трясине, только поверни туда нос. В нагромождении сараев что-то сильно грохнуло, полетели обломки и фонтан испаряющейся воды — видимо, взрывались вскипевшие бочки.
Со стены были скинуты лестницы, какие ещё не переломало и не сожгло, и по ним скатились несколько бурых, верещавших и поднимавших лапы без оружия.
— Началось, — подзакатила глаза Дара.
— Экая странность, чтоли, — цокнул Хем, — Получается что сидеть в ящике и отбивать атаки куда как проще, чем понять что делать с этими полудурками.
— Да никакой странности, — вздохнула Дара, — Но я тихо порадуюсь, что не выучила язык.
— Цокните так, пущай все выходят из этого бельчатника. Потом мы посмотрим, чтобы там никого не было и все были без оружия, и потом могут заходить обратно.
— Ооо, свиньи куриные! Можно мне пойти стирать портянки?
— Э, нее, грызо, там уже места заняты…
Естественно, то что было цокнуто обернулось страшенной волокитой. Если бойцы ещё вышли из города более-менее быстро, хотя и тащили раненых, то «просто жители» кинулись собирать, как они пищали «скарб» — всякое зло, типа тряпья, посуды и прочей шушары.
— Тупицы! — не особо любезно заорал Хем, — Вам же сказали выйти самим, а не с хламом!
Тем не менее, почти каждая самка тащила с собой необъятный куль барахла, так что выход населения растянулся до самой ночи. Идти осматривать город в темноте никому в голову не пришло, так что снова пришлось ждать до утра. По крайней мере, были пойманы главнюки, каковые руководили всей авантюрой по высадке в Кишиммару — их вытолкнули вперёд сами же бурые. Те хорохорились, но судя по бегающим глазам прекрасно понимали, что ничего хорошего им не светит. Этих недогрызков усадили на бочки и решили основательно расспросить.
— Какого пуха вы сюда припёрлись вообще? — задала резонный вопрос Рилла.
— Вы знаете наш язык? — удивился бурый.
Хем вздохнул, потому как ему хотелось сурковать, и всем хотелось, а этот ушлёпок задерживал процесс. Переглянувшись с пушами, он взял клевец и хряпнул по бревну рядом с лапой бурого, на пол-пальца не попав.
— Недогрызо, — цокнул Хем, — Я настоятельно советую отвечать на вопросы, а не задавать свои.
— Ладно… Мы думали, эта земля ничейная.
— Вся земля ничейная, — фыркнула Рилла, — Не понимаю.
— Ну, что сдесь нет государства.
— Сдесь нет государства, — белка задумалась, — То есть вы считали, что можете просто прийти куда ни попадя, и если вас не погонят оружием, делать что заблагорассудится? Убивать зверей, рыбу, рубить живые деревья?
Бурые непонимающе моргали глазами.
— Хорошо, спросим так, — цокнул Хем, — Вы считаете нормально держать свиней в сарае и убивать их, чтобы получить мясо? Или садиться на лошадь и заставлять её таскать себя?
— Не понимаю, к чему вы. Свиньи это животные.
— Вы тоже животные.
— Мы не животные, мы белки!
— Вы белки? — заржал впокат Хем, но потом нахмурился, — Ну-ка иди сюда. Иди-иди.
Он отвёл резко присмиревшего бурого в сторонку от сидящих, недобро помахивая клевцом.
— Вот смотрите, — цокнул Хем, — Грызун. С пушной шкурой, между прочим. Я вот так пык…
Он стремительным ударом сбросил бурого на землю и с замаха грохнул клевцом, пока мимо головы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: