Андрей Чародейкин - Иной край неба. Дилогия [СИ]
- Название:Иной край неба. Дилогия [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Чародейкин - Иной край неба. Дилогия [СИ] краткое содержание
Подростки, попаданцы в магический постаппакалипсис, сходу стали учениками боевого мага, а ГлавГерой как-то сразу влип в древнее проклятие неизвестной природы (с элементами детектива, экшена, с юмором, и с одним злобным древним демоном).
Иной край неба. Дилогия [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Закончил пробежку — достал телефон и зачекинился в инсту на фоне дисплея беговой дорожки с результатом моего забега. Это для затеи со спортивным челленж ем. В этот момент какая-то незнакомая девушка сошла с соседней беговой дорожки, взмахнула полотенцем, и ушла. А я кинул беглый взгляд на её результаты, и мысленно присвистнул — результат впечатлял! Заметно лучше моего. Как-то даже не подумав, как-то машинально, я сделал селфи на фоне дисплея с чужим результатом. Ну, сфотографировался, и пошёл себе.
Уже когда в школу шёл, на меня вдруг накатило запоздалое раскаяние. Что я делаю? Ведь только что размышлял о словах Олега Сергеевича о правде, которая прежде всего должна быть. Намеревался собрать всех наших, и двинуть краткую, но вдохновенную речь о правде, дабы подвигнуть пришельцев из иных времён и миров на откровенный разговор. И тут же соврал, получается! Мимоходом, обыденно, словно так и надо!
Я достал телефон, и удалил тот снимок с чужим результатом. Как сказал во сне мой учитель магии: — «Всякому можно время от времени. А мы с тобой не всякие!» Маг должен находиться в состоянии гармонии перманентно. Но откуда же взяться гармонии с внешним космосом, если внутри — неправда? Придётся внимательно за собой следить теперь всю жизнь! Дело-то принципиальное!
Кстати, о принципиальных делах. Ну, а как там твоё самосканирование, Переводчик?
«Исполняется постоянно. Подозрительных факторов не выявлено».
А сможешь сам себя перевести? Попробуй перевести то, как ты устроен, на язык понятных мне терминов.
«Уровень доступа пользователя не достаточен. Обратитесь к квалифицированному администратору или к разработчику».
Разумно. Я бы так и сделал, ка бы знал хоть одного. Ну, если мне «исходные коды» твои не доступны, могу я хотя бы в настройках покопаться?
«Доступ предоставлен. Какие именно настойки интересуют?»
О как! Хорошо! Я мысленно потёр руки. С чего бы начать? Хотя, погоди! К этому вопросу мы попозже вернёмся. Я уже в школу вхожу, сейчас мне не до того.
Нынче в небесах переменчивый ветер разогнал все облака, и солнце по этому поводу било в огромные школьные окна не жалея ни себя, ни нас. Солнечное жареное золото плескалось по полированным поверхностям наших парт, сверкало на множестве авторучек, пуговиц, девчоночьих заколок, и прочих мелочах. И ученикам кружило головы солнечным ветром, плескалось в глазах летнее настроение, и сложно было сосредоточиться на учёбе, даже не смотря на то, что у многих годовые оценки покачивались на самом краю. У меня вот, например.
В школе мы писали контрольные, а на переменах обсуждали предстоящий поход на скалодром. Я нервничал, на уроках то и дело отвлекался. Всё пытался подловить наших героических пришельцев по одному, что бы пригласить их на собрание. Но случая соблюсти конфиденциальность не представлялось. Антоха, например, постоянно с Венькой болтал: обсуждали Венькины идеи для нового выпуска нашей стенгазеты. Венька то новую модель монстра из макарон предлагал, то новую верстку. А Ксюшу, например, вообще застать одну невозможно! Они с Алёной постоянно рядом. Даже в туалет вместе ходят. Вот, я даже представить не могу, что в туалете такое надо делать, что бы помощь кого-то второго требовалась. Только Саша как всегда невозмутимо и спокойно сидела за партой, и тихонько читала что-то. Я подсел к ней.
— Я только вид делаю, что читаю, — пробурчала Са-Ашарион. — Это конспирация.
— А на самом деле ты что делаешь? — поинтересовался я.
— Собираю данные, обобщаю, анализирую. Или просто сплю с открытыми глазами, — сообщила Саша, перелистывая страницу своей книжки.
— У меня есть серьёзный разговор, — сказал я. — Нужно встретиться после уроков.
— Где? — лаконично спросила инопланетянка.
— Как обычно, в нашей клубной комнате, — ответил я. — Но важно, что бы там не было лишних людей. Ну, ты понимаешь. Не посвящённых. Насчёт времетрясений.
— Ясно, — легко согласилась Саша. — Я никого лишнего приглашать не стану.
Эх, если бы можно было так просто! Они сами припрутся, без приглашений. Может, нужно для собрания другое место выбрать? Но где?
Начался урок английского языка, учительница вела речь о годовых оценках, а я смотрел в окно и размышлял о том, как бы мне собрать всех нужных мне героев, и не допустить непосвящённых людей? Может, к себе домой их всех пригласить? Главная проблема в Алёнке. Она же глава нашей редколлегии. Как её не пригласить? К тому же они с Ксюшей постоянно вместе. Из-за этого никак невозможно переговорить с Ксюшей один на один.
— А тебе, Алексей, поставить положительную оценку я не могу, — оторвала меня от размышлений учительница. — Ну как же мне с тобой быть, Алексей? Ты всё ещё понимать английский понимаешь, а сказать ничего не можешь?
Я встрепенулся, глянул на неё, потом встал, виновато повесив голову.
— Ирина Леонидовна, — жалобно простонал я, и замер, лихорадочно придумывая, что же мне сказать. Пожалуй, я сейчас готов рискнуть, и включить свой магический переводчик. Жаль, что переводит он только в одну сторону.
«По данному запросу настроек найдено: настройки обнаружения источника информации, настройки синхронизации с носителем, языковые настройки…» — пронеслось у меня в голове.
А можно установить источником информации меня самого? Переводи мне мои мысли!
«Источник обнаружен. Синхронизация. Переводи мне мои мысли!»
Теперь поправить языковые настройки: переводи мне мои мысли на английский язык!
«Теперь поправить языковые настройки: переводи мне my thoughts into English!»
Околдоваться мне в фонарный столб, у меня получилось! Bewitched into a lamppost, I got it!
— Ирина Леонидовна, with all my respect to you… I just want you to note… that my English is in progress, you see. I'm… just interested, what is your goal? I mean, as a teacher? I'm ready — and in this you have my word — I really take any of your decision on this matter. Just tell my, please, — I just interested, — do you see your goal as a calculation of the arithmetic mean of my school grades? You know, like the accounting department. Or your goal is to assess the level of my knowledge and skills, isn't?
— Nice try. You are prepared, as I see. Long wonks? — спросила меня учительница, даже не слишком-то удивившись. Понятно, она решила, что это трюк, что я заранее пару фраз зазубрил, что бы её впечатлить.
— You may not believe, but I had to improvise, — заверил её я. Остальной класс глазел на вас открыв рты.
— I think that my question could be easily foreseen, — задумчиво проговорила учительница, и, решившись, спросила: — Tell my what. I'm just interested (as you call it in those cases). Are your father is engaged in speculation on exchange rates, isn't it? I know nothing about it. Can you tell me?
— O, yes! I advise you to immediately buy gold futures, as soon on stock exchanges will be a steady upward trend! — объявил я заговорщицким тоном, а потом поинтересовался: — Did you expect me to say something like that? Alas, I don't have such information.
Учительница весело рассмеялась, и объявила:
— Хорошо! Ты меня убедил! Поставлю я тебе хорошую оценку за год. Но смотри у меня! Если потом окажется, что это был какой-то трюк…!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: