Терри Пратчетт - Carpe Jugulum. Хватай за горло! [litres]
- Название:Carpe Jugulum. Хватай за горло! [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:5-699-15357-8, 978-5-699-15357-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Терри Пратчетт - Carpe Jugulum. Хватай за горло! [litres] краткое содержание
Они – новые вампиры. Они будут жить по-новому. И вы тоже будете жить по-новому. Вас заставят не бояться. Вас заставят снять с окон решетки. Вам будет хорошо. Люди и вампиры – дружба вовек!
А тех, кто не согласен, – «Карпе Югулум»!
Carpe Jugulum. Хватай за горло! [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Сядь и успокойся, – велела нянюшка. – Сейчас принесу воды, не переживай, сама налью.
– Все в порядке, я…
У Агнессы вдруг задергалась левая рука. Согнувшись в локте, она принялась махать ладонью перед Агнессиным лицом, словно стремясь завладеть ее вниманием. Агнесса в ужасе уставилась на собственные пальцы.
– Что, жарко здесь, да? – участливо осведомилась нянюшка.
– Я принесу воды! – задыхаясь, выдавила Агнесса.
Схватив правой рукой взбесившуюся конечность за запястье, Агнесса выскочила на кухню, но мятежная рука тут же вырвалась, схватила с сушилки нож, воткнула его в стену и вывела на осыпающейся штукатурке неровными буквами:
ВАМПИР
Потом рука выронила нож, схватила Агнессу за волосы и сунула ее лицом прямо в надпись.
– Эй, девочка, ты там как? – крикнула нянюшка из соседней комнаты.
– Э… По-моему, я пытаюсь что-то себе сказать…
Какое-то движение заставило ее обернуться. Крошечный синий человечек в синей шапочке пристально смотрел на нее с полки над медным котлом для белья. Затем человечек высунул язык, продемонстрировал очень неприличный жест и спрятался за пакетом со стиральной содой.
– Нянюшка?
– Да, милая?
– А синие мыши бывают?
– Нет, если ты трезвая, дорогуша.
– Значит… мне нужно выпить. У тебя еще осталась укипаловка?
Нянюшка вошла в кухню, вынимая пробку из фляжки.
– Немного долила на празднике. Конечно, это купленное в лавке пойло нельзя…
Агнессина левая рука вырвала у нянюшки фляжку и вылила ее содержимое в Агнессин рот. А потом Агнесса закашлялась так сильно, что бренди чуть не брызнуло у нее из носа.
– Ну-ну, не настолько уж оно и слабое, – покачала головой нянюшка.
Агнесса стукнула фляжкой по кухонному столу.
– Отлично, – сказала она голосом, который показался нянюшке каким-то иным. – Меня зовут Пердита, и теперь я – хозяйка этого тела.
Ходжесааргх почувствовал запах дыма задолго до того, как добрался до конюшни, но объяснил его горевшим во дворе замка костром. Он рано покинул праздничное пиршество. Никто не хотел разговаривать с ним о соколах.
Когда же он заглянул проверить птиц, то почувствовал тот же дымный запах, только куда сильнее, и сразу заметил крохотный огонек в самом центре пола. Некоторое время Ходжесааргх тупо пялился на него, после чего схватил ведро с водой и попытался залить пожар.
Однако язычки пламени и не подумали исчезнуть с залитого водой каменного пола.
Ходжесааргх взглянул на птиц. Они с интересом таращились на огонь, хотя, как правило, едва заметив пламя, сразу начинали паниковать.
Сам Ходжесааргх никогда не паниковал. Еще немного понаблюдав за происходящим, он поднял щепочку и поднес ее к пламени. Огонь мгновенно перескочил на дерево.
А щепка даже не обуглилась.
Тогда он отыскал сухую веточку и поднес ее к щепке; огонь плавно перешел на веточку. Он был единым целым и даже не думал делиться.
Половина решетки в окнах сгорела, а в углу конюшни, там, где валялись старые клетки, Ходжесааргх увидел головешки. Прямо над ними в крыше зияла обугленная дыра, сквозь которую виднелись клочья тумана и проступающие между ними звездочки.
В этом углу совсем недавно что-то горело, пришел к выводу Ходжесааргх. Причем горело сильно, но почему-то только в одном месте, как будто что-то не давало огню распространиться…
Ходжесааргх протянул руку к танцевавшему на конце веточки пламени. Огонек был теплым, но… не обжигающим, в отличие от обычного пламени.
Вдруг огонь перекинулся на палец, и стало щекотно. Ходжесааргх замахал рукой, и все птицы дружно закрутили головами, следя за пламенем.
Используя огонек как лампу, Ходжесааргх осмотрел оставшуюся от клеток груду головешек. В пепле он нашел кусочки яичной скорлупы.
Аккуратно собрав их, Ходжесааргх отнес находку в тесную комнатку в конце конюшни, которая служила ему и мастерской, и спальней. Тихонько потрескивающее в тиши комнатки пламя он осторожно переложил на блюдце.
В тусклом свете он отыскал на висевшей над кроватью полке потрепанный толстый том, на обложке которого много веков назад кто-то написал «ПТЫЦЫ».
На самом деле эта книга представляла собой очень толстую папку. Несколько раз в прошлом корешок разрезался, чтобы туда можно было вклеить дополнительные страницы, после чего неумело сшивался.
Сокольничие Ланкра хорошо разбирались в птицах. Королевство находилось прямо на пути перелетных птиц, мигрировавших между Пупом и Краем. Соколы и ястребы на протяжении веков приносили своим хозяевам самых разных птах, и сокольничие кропотливо вносили в книгу их описания. Страницы были испещрены всяческими рисунками и описаниями; записи мелким аккуратным почерком добавлялись, копировались, а потом опять копировались в течение нескольких веков. Иногда к странице аккуратно приклеивалось перо, что лишь добавляло «птычьему» труду толщины.
Составить указатель никто так и не удосужился, но какой-то древний сокольничий постарался распределить многие описания по алфавиту.
Ходжесааргх посмотрел на ровно горевшее в блюдце пламя и, осторожно переворачивая страницы, отыскал букву «П».
Однако некоторое время спустя он обнаружил искомое под буквой «Ф».
В самом темном углу конюшни пряталось, съежившись от страха, какое-то существо.
В доме Агнессы книги занимали целых три полки. По ведьмовским стандартам это была гигантская библиотека.
Две крошечные фигурки лежали на книгах и с интересом наблюдали за происходящим.
Нянюшка Ягг пятилась от Агнессы, размахивая кочергой.
– Все в порядке, – сказала Агнесса. – Это снова я, Агнесса Нитт, однако… Она тоже здесь, но пока я с ней справляюсь. Да! Да! Хорошо, просто заткнись… Послушай, это мое тело, а ты – лишь часть моего воображе… Ладно! Ладно! Возможно, не все так очевидно… Позволь мне поговорить с нянюшкой, хорошо?
– И кто ты сейчас? – спросила нянюшка.
– Агнесса, кто ж еще? – Она закатила глаза. – Ну, хорошо! Я – Агнесса, которая в данный момент слушает советы Пердиты, которая – тоже я. В некотором смысле. И я не слишком толстая, спасибо тебе большое!
– Так сколько же вас всего? – уточнила нянюшка.
– Что значит «да тут места на десятерых хватит»! – рявкнула Агнесса. – Вот и заткнись! Послушай, Пердита говорит, что на празднике присутствовали вампиры. Семейство Сорокула помнишь? И Пердита не понимает, почему мы себя так вели. Она утверждает, что вампиры каким-то образом… влияют на людей. Включая меня, и именно поэтому ей удалось вырваться наружу… Да, хорошо, я как раз это и говорю! Большое тебе спасибо!
– А на нее почему они не влияют? – спросила нянюшка.
– Потому что у нее отдельный ум! Нянюшка, ты можешь вспомнить, что именно они нам говорили?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: