Андрей Смирнов - Артур, племянник Мордреда
- Название:Артур, племянник Мордреда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Смирнов - Артур, племянник Мордреда краткое содержание
Суть в чем:
Пару лет назад написал небольшую книжку «по мотивам» «Амбера» Желязны. Полноценный фанфик, основанный на допущении, что товарищ Бранд выжил после стрелы в горло (Живые Козыри так просто не умирают) и успел еще чуток подгадить всем прежде, чем был изничтожен окончательно.
Книжка, в общем, местами юморная — что стало одной из двух причин, из-за которых Лениздат не захотел ее брать. Мне сказали, что о таких серьезных вещах, как интриги амберских принцев, надо писать в тоне намного более серьезном и мрачном и никакие «хихи-хаха» тут неуместны.
Вторая причина, из-за которой ее не взяли, состояла в том, что это лишь 1 часть (точнее — 1 и 2 часть, объединенные в одну книгу) того, что планировалось как небольшой цикл, а писать продолжение тогда в обозримом будущем я не собирался.
Собственно, не собираюсь и сейчас. Но вот она лежит, лежит… и неизвестно, сколько еще времени пролежит. Может, продолжение вообще никогда не напишу.
Артур, племянник Мордреда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я вздохнул. Снова наступила моя очередь рассказывать. Подумав, я вдруг сообразил, что у меня, фактически, нет никаких зловещих тайн, которые мне нужно было бы скрывать. Естественно, я не стал упоминать об Ордене Восьми Ветров, драконах Белерианда и Тени Знака. Я рассказал то, что Джарет мог бы узнать, если бы провел в нашем королевстве чуть больше времени — от тех же архивариусов и летописцев. Я рассказал своему гостю историю воскрешения Бранда (я помню, что обещал рассказать ее и тебе тоже, но пока потерпи — еще не время), историю разрушения Амбера и бегства Семьи в Аваллон, поведал о веках правления Корвина — все в точности так, как я слышал от своих родственников — о бесконечных нашествиях из Отражений, об исчезновении деда и восхождении на престол Эарона, о его правлении и смерти, о гибели Роберта и появлении Мордреда…
— Правда ли, что мать Мордреда — Фиона, а отец — Корвин? — Спросил Джарет.
— Правда.
Король Гоблинов хмыкнул.
— Ну и обычаи у вас в Аваллоне!..
— Я полностью разделяю ваше негативное отношение к Ублюдку, — сказал я. — Но попрошу не катить бочку на наш Аваллон в целом! Иначе я напомню вам про Лилит, которая родила сына от собственного отца…
— Ну, это ведь миф, понимаете?.. Это другое…
— Ничего себе миф! — Сказал я. Меня повело в сторону. Мы с Джаретом порядочно набрались за ужином. Возможно, именно поэтому разговор получился таким непринужденным. — Сейчас я посчитаю…
Я долго считал поколения, отделяющие нас от прародительницы бессмертных. Выяснилось, что лично меня от Лилит отделяет всего-навсего восемь поколений. А Джарета — и вовсе шесть.
Близость к мифологическим временам настолько удивила нас обоих, что мы на некоторое время даже прекратили разговор о политике. В конце концов Джарет предложил выпить за упокой души нашей общей прародительницы. Я не стал отказываться.
Погостив в Камелоте еще денек, Джарет отправился восвояси. Напоследок он сказал, что теперь вроде как его очередь приглашать в гости. Он пообещал устроить специально для меня незабываемую охоту на гуадари — а если и повезет, то и на буджума. Я сказал, что ради такого удовольствия брошу все свои дела, даже самые неотложные.
В тот же день, вечером, позвонила Анжела. Она поинтересовалась, не знаю ли я, где Джинна. Я пригляделся — шрам, оставшийся после меча Черного Рыцаря, был уже почти невиден.
— Не знаю. — Сказал я. — А зачем она тебе нужна?
Анжела посмотрела на меня как на идиота. Я открыл рот, закатил глаза и сделал вид, будто я и есть идиот. Анжела мне не поверила.
— Ты точно не знаешь?
— Точно.
— Я тебе не верю, Артур. Я думаю, ты нагло врешь мне в лицо. Ты ее друг и наверняка знаешь, на каком Отражении она прячется.
Я покачал головой.
— Предположим, что так. Предположим. Но подумай сама — будь я близким другом Джинны, стал бы я раскрывать тебе ее убежище?
— Я не хочу ее крови. Я ее почти уже простила. Я просто хочу с ней… поговорить. Вправить ей мозги. Но она не отвечает на контакты.
— Ничего удивительного. Я бы на ее месте тоже не отвечал.
— Но мне нужно с ней пообщаться!
— Сочувствую. Но я действительно не могу помочь тебе. Я и вправду не знаю, где она.
Тетя Анжела осуждающе посмотрела на меня, покачала головой и закрыла карту рукой.
Я вздохнул. Еще и Анжела. Пусть она утверждает, что не хочет убивать Джинну. Пусть. Члену Семьи соврать — раз плюнуть. Даже еще проще.
Может, конечно, она и не хочет крови. Может, она собирается сдать Джинну Мордреду. Мордред превратит Джинну в вешалку и поставит в одном из своих замков. Все абсолютно стерильно. Никакой крови.
Даже знай я, где Джинна, я бы не стал говорить. А я не знал.
На всякий случай я попытался связаться с ней. Безуспешно. То ли она блокировала, то ли находилась в месте, недоступном для связи. Впрочем, я и не ожидал ничего другого.
Только я отложил карту Джинны, как снова ощутил контакт. Неужели кузина поняла, кто пытается до нее достучаться и сама достала мою карту? Я обрадовался. Если Джинна вышла со мной на связь, значит, она доверяет мне больше, чем остальным. Здорово! Надо будет попробовать выяснить, с какого Отражения она привела своих Черных Рыцарей…
Но это была не Джинна. Это снова была Анжелика.
— Ну что еще? — Недовольно пробурчал я.
— Я забыла сказать: если она свяжется с тобой или ты вдруг узнаешь, где она…
— Да, я понял. Обязательно передам, что ты хотела с ней пообщаться.
— Ну, тогда пока.
— Пока.
Анжелика исчезла. Не прошло и минуты, как меня снова настиг ментальный зов. А я, между прочим, направлялся в уборную, следуя другому, более настойчивому зову.
Я открылся.
Снова моя тетя.
— Джинна с тобой точно не связывалась? Может быть, ты что-то хочешь получить за эту информацию?..
Я зарычал.
Анжелика поспешно отключилась.
На досуге надо будет изобрести заклинание для блокировки контактов. Читаешь его на себя — и никто с тобой связать не может. Иногда такое заклинание становится попросту необходимым.
Следующий период времени я поочередно занимался делами Пиктляндии, Киммерии и Тангородрима. Особенное внимание я уделял, конечно, Белерианду. Исходя из общеизвестного факта, состоящего в том, что мы, бессмертные, можем до известной степени воздействовать на структуру Отражения, в котором находимся, я пытался «разогнать» время Белерианда. То есть — сделать так, чтобы время в этом мире текло быстрее по отношению к времени Аваллона. К сожалению, ничего не вышло. Может быть, потенциально бессмертные и способны изменять скорость течения времени в Отражениях, но я не знал, как к этому подступиться. Я навел справки, но из тех, кому я мог доверять — я говорю о Марке, Крисе, Оттоне и Жераре — никто не знал, как разгонять время. По их словам, они никогда даже не задумывались о подобном воздействии на Отражения. Моя идея их заинтересовала. Каждый заверил меня, что если в этой области в будущем совершит какое-нибудь открытие, то я буду первым, кто об этом узнает. Чем мне и пришлось удовлетвориться.
Я неоднократно хотел связаться с Мордредом. Я так измусолил его козырь, что мне пришлось выкинуть его и нарисовать новый. Тут-то все и случилось. Во время работы я так сосредоточился на образе короля, что к тому моменту, когда я подходил к завершению рисунка, контакт возник сам собой. Сказалось еще и слишком близкое расстояние от Аваллона.
Мордред сидел в одной из комнат дворца, разбирал бумаги и переговаривался с Фионой, находившей тут же. Ощутив мое присутствие, он поднял глаза и сказал:
— Привет.
— Эээ… Добрый день. Или вечер. Что там у вас?
— Вечер. Давненько от тебя не было вестей. Как дела в Отражениях?
— Могло быть и получше. — Вздохнул я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: