Пирс Энтони - Время гарпии
- Название:Время гарпии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство ACT»
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-17-015607-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пирс Энтони - Время гарпии краткое содержание
Очаровательная крылатая гоблинша Глоха начинает поиск мужчины своей мечты… И хотя она, как дочь папы-гарпия и мамы-гоблинши, является крылатым чудовищем — это умная, любознательная девушка с чувствительным и добрым сердцем. Глоха легко приобретает друзей, и с ней происходят веселые и удивительные события. И, конечно, как всегда, дело не обходится без Доброго Волшебника Хамфри, а также старых знакомых: скелета Косто, Волшебника Трансформации Трента, голема Гранди и других разного рода магических существ, легко и непринужденно обитающих в сказочном Ксанфе, в этом Зазеркалье нашей Обыкновении.
Время гарпии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да, Самоцветик была особенной. Возможно, человеческое начало оказалось в ней сильнее, чем у прочих, и это дало ей способность испытать любовь. Но теперь она готовится уйти на покой, и ее работой предстоит заняться одной из здешних красоток. Ей, вне всякого сомнения, тоже придется помнить вчерашнее, и не только вчерашнее, но у живущих здесь такой надобности нет. Возможно, что когда какая-либо из нимф покидает долину, человеческое в ней проявляется сильнее, а может быть, все наоборот. Чем больше в нимфе человеческого, тем более вероятно, что она отсюда уйдет.
Косто между тем оживленно озирался по сторонам. Это не укрылось от внимания Глохи.
— Что, заинтересовался способом вызова аиста? — с ехидцей спросила она. — Но ведь для вас, скелетов, он практического значения не имеет.
— Для них, по-моему, тоже, — откликнулся Косто. — Они просто развлекаются: аисты на эту возню ноль внимания. Но меня другое заинтересовало — диспропорция. Необъяснимое нарушение равновесия.
— В чем оно состоит? — не поняла Глоха. — По-моему, каждый фавн занимается… этим делом с одной нимфой за раз. Вполне пропорционально и равновесно.
— Так-то оно так, но ты глянь, сколько там свободных фавнов. Нимфы постоянно при деле, а эти, с копытами, в очередь стоят. У других видов живых существо число особей обоих полов примерно одинаково, а тут, как вижу, дело обстоит иначе.
Скелет был прав: фавнов в долине было примерно втрое больше, чем нимф, в результате чего нимфы были задействованы в играх гораздо интенсивнее фавнов. Беспечных красоток это, похоже, не волновало, а вот фавнов расстраивало. Создавалось впечатление, что каждый из них был бы не прочь обзавестись несколькими подружками.
— Может быть, попробуем что-нибудь разузнать у них? — с едва заметной улыбкой предложил Трент.
Глоха подошла к ближайшему фавну, который воззрился на нее с неподдельным интересом.
— Маленькая крылатая нимфа! — вскликнул он. — Я и не знал, что такие существуют. Пойдем, позабавимся.
Он потянулся к ней, но Косто перехватил его руку своей костяной кистью.
— Она не нимфа, просто путешественница. Ответь, пожалуйста, на ее вопрос.
— Путешественница… — разочарованно протянул фавн, а когда выслушал вопрос, вид у него сделался и вовсе кислым.
— Откуда мне знать, почему нимф так мало? Их просто мало, вот и все…
Он махнул рукой и помчался вдогонку за освободившейся красавицей.
— В том-то и проблема, — заметил Трент. — Они ничего не помнят. А должно быть, с некоторыми нимфами что-то случилось.
— Их съел дракон? — в ужасе воскликнула Глоха.
— Драконы и прочие хищники безразличны к полу своей добычи, — возразил волшебник. — Они должны истреблять примерно одинаковое число нимф и фавнов. Тут что-то другое.
— Может быть, дело в мужчинах, — предположила Метрия. — Не думаю, чтобы женщины человеческого рода увлекались фавнами, а вот мужчина запросто может плениться такой прелестницей. Возможно, попавшие сюда мужчины, наигравшись с нимфами, особо понравившихся им уводят с собой.
— Такую возможность исключать нельзя, — кивнул Трент. — Но следует иметь в виду, что пытающихся совершать сюда такого рода набеги отпугивают.
— Кто? Как? — поинтересовалась Глоха. — Не вижу здесь ничего пугающего.
— А вон ту кровать видишь? Прямо посреди луга?
— Ну вижу. Но ни в ней, ни на ней ничего страшного нет.
— Это точно, дело не в ней и не в том, что на ней, а в том, то под ней. Точнее, кто. Думаю, там Храповик.
— Хра…
— Храповик, подкроватное чудовище моей внучки Айви. Он поселился под этой кроватью, когда взялся защищать фавнов и нимф взамен Паровика Стэнли. Днем, ясное дело, ему из-под кровати не вылезти, но если какой-нибудь пришелец вздумает пристроиться там с нимфочкой, а то и с двумя, Храповик живо схапает его за лодыжку.
— Но ведь взрослые не верят в подкроватных чудовищ, — сказала Глоха.
— Это когда их не хапают. А хапнут тебя — живо поверишь, — усмехнулся Трент. — Тут сказывается одновременно несколько факторов. Местность эта особенная, именно из-за присутствия здесь фавнов и нимф. Им нетрудно поверить в подкроватное чудовище, потому что душой они дети, а такого рода существа, как Храповик, обладают тем большей силой, чем больше народа в них верит. Народа такого здесь, сами видите, уйма. Ну и кроме того, оставляя Храповика здесь, Айви усилила его так, что нынче он всем чудовищам чудовище. Насколько мне известно, с работой своей справляется превосходно.
— Мне трудно в это поверить, — покачала головой Глоха.
— Естественно, потому что ты взрослая девушка. Истинное значение таких существ, как подкроватные чудовища, понятно только детям и старикам, которые уже готовятся сойти со сцены. Вот почему тебя это удивляет, а меня нет.
— Я тоже верю в подкроватных чудовищ, — заявил Косто.
— И я, — поддержала его Метрия.
— Это потому, что вы из Сонного Царства и страны демонов. Вы не в счет.
— И я, — подал голос сидящий на корточках Велко.
— Ты тоже не в счет, — промолвил Трент, изобразив улыбку. — Это правило распространяется на людей и тех, кто к ним очень близок, чем ближе, тем сильнее распространяется. Вот насчет тебя, Глоха, я не совсем уверен: ты хоть и взрослая и очень похожа на человека, но все же другого происхождения. Но заметь, из всей нашей компании в способности Храповика трудно поверить тебе одной. Думаю, если ты присядешь на кровать, то сомнений у тебя не останется.
— Это можно проверить.
— Можно, — согласился Трент, — но у нас есть дела поважнее. Эта долина находится как раз на линии, по которой мы движемся, из чего следует, что решение одной, а то и всех наших проблем вполне может быть найдено именно здесь. Поэтому местность надлежит тщательнейшим образом обследовать. Тем более что дальше на юго-восток расстилаются Вековечные Поля, куда лучше бы вообще не соваться.
Глоха слышала об этих полях, попав куда можно застрять там на веки вечные, и идти туда ее вовсе не тянуло. Но она решительно не понимала, что можно рассчитывать отыскать в этой обители ветреников и ветрениц.
— Вряд ли мне удастся найти здесь своего суженого, — сказала она, — а поскольку непохоже, чтобы у фавнов и нимф водились души, Косто здесь тоже искать нечего.
— Пути магии неисповедимы, — улыбнулся Трент. — Конечно, мы можем ничего не найти, но тем не менее не должны пренебрегать никакой возможностью. Нам не следует уходить отсюда, покуда не станет ясно, что ничего интересного для нас тут действительно нет.
Волшебник, безусловно, был прав, однако кое-что Глоху смущало. Ей вовсе не улыбалось задерживаться в краю, где все поголовно беспрерывно занимались… не тем, чем следовало, тем паче что некоторые ее спутники мужского пола вполне могли счесть это занятие интересным.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: