Пирс Энтони - Время гарпии
- Название:Время гарпии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство ACT»
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-17-015607-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пирс Энтони - Время гарпии краткое содержание
Очаровательная крылатая гоблинша Глоха начинает поиск мужчины своей мечты… И хотя она, как дочь папы-гарпия и мамы-гоблинши, является крылатым чудовищем — это умная, любознательная девушка с чувствительным и добрым сердцем. Глоха легко приобретает друзей, и с ней происходят веселые и удивительные события. И, конечно, как всегда, дело не обходится без Доброго Волшебника Хамфри, а также старых знакомых: скелета Косто, Волшебника Трансформации Трента, голема Гранди и других разного рода магических существ, легко и непринужденно обитающих в сказочном Ксанфе, в этом Зазеркалье нашей Обыкновении.
Время гарпии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А вот и нет. Например, явилась же я на твою свадьбу.
— Ну что ж, это как раз правильное решение. Но раз явилась, то могла бы и помочь.
— Почему бы и нет? Тут за всем нужен глаз да глаз.
Чудо-в-Перьях исчезла и появилась в следующей комнате как раз вовремя, чтобы помешать нимфам повесить шпалеру вверх тормашками. Всякому ясно, что легкомысленной нимфе ни за что не разобрать, где у шпалеры тормашки. Для этого надо быть по меньшей мере демонессой.
— Представь мне своего молодого человека, — попросила Глоху Дара, глядя на Велко.
Спохватившись, что до сих пор держит Велко на руках, девушка торопливо поставила его на пол.
— Это великан Велко. Он не мой…
— Великан? — Дара присмотрелась повнимательнее. — Ах да, понятно. Нет ли тут поблизости Трента?
— Да, это его работа. Как я понимаю, случай сложный.
— Так и есть. Но ничего, скоро все кардинальнейшим образом упростится. Желаю вам обоим всяческого счастья, — не вполне понятно высказалась демонесса и поспешила на помощь нимфам, запутавшимся в тканях. Те уже вовсю размахивали руками и ногами, норовя разразиться криками.
— Она пожелала нам… — смущенно пробормотала Глоха, обернувшись к Велко.
— Спасибо ей на добром слове, — отозвался великан. — Но она только что появилась и не знает всех обстоятельств.
В этот миг перед ними возник еще один гость: весьма представительный демон, на лице которого была написана пугающая уверенность.
— Как это — не знает? — сурово вопросил он. — У вас что, головы кашей набиты? Да имей вы хоть крупицу ума, давно бы сами поняли, к чему все клонится.
Глоху посетила очередная догадка.
— Привет, профессор Балломут, — набравшись храбрости, сказала она. — Признаться, я не ожидала увидеть тебя здесь.
— Мне от таких дел не отвертеться, — с кислым видом отозвался профессор. — Я лицо официальное, и мое присутствие на бракосочетании категорически необходимо. Должен заметить, — тут он скорчил гримасу, — что из всех учениц, когда-либо позоривших мой класс, Метрия удерживает пальму сомнительного первенства в качестве самой легкомысленной, недалекой, вздорной и пустоголовой.
Глоха промолчала. Никакой пальмы она при Метрии не замечала, но не станешь же спорить с таким важным демоном.
— Я тоже тебя люблю, душка профессор, — провозгласила, сгустившись из дыма, Метрия и звучно чмокнула Балломута в щеку.
— Прекрати, негодница! — вскричал профессор, едва не взорвавшись.
— С твоей стороны было весьма любезно почтить своим присутствием церемонию моего бракосочетания, — промолвила она, похоже, нимало не убоявшись его свирепости.
— Я явился сюда лишь для того, чтобы обеспечить должный порядок и удостовериться, что дело доведено до конца. На тебя-то положиться нельзя, потому что ты самая безответственная вест алка…
— Кто?
— Вест ница, ин вест иция, по вест ка…
— Наверное, не вест а.
— Неважно, — сердито буркнул Балломут.
— Спасибо, — пролепетала Метрия, слегка порозовев и потупя очи.
— Ох, адская негодница! — проворчал профессор, пригрозив ей пальцем. — Ну погоди, ты получишь сполна все, что тебе причитается.
— Ага, и главное, узнаю, что такое любовь. Кстати, на лекциях ты об этом почему-то не рассказывал.
— Я рассказывал о любви к знаниям, но тебя этот предмет; совершенно не заинтересовал. Но ничего, теперь ты кое-что усвоишь, — добавил он, и в его глазах появилась лукавая усмешка.
Метрия исчезла.
— Вот ведь ветреница, — промолвил Балломут, покачав головой. — У нее совершенно не научный склад ума.
— Но она очень старается совершить достойный поступок, — заступилась Глоха.
— Следует учитывать не только сам поступок, но и побудительные мотивы, — заметил профессор. — Вот в твоем случае удача представляется нам вполне заслуженной.
— Удача? — переспросила Глоха, не поняв, о чем речь. Она даже наморщила носик, но удачей поблизости и не пахло.
Однако вопрос ее повис в воздухе, повисел-повисел да и упал на пол. Демон уже удалился.
— Этих демонов не поймешь, — заявил Велко.
— Метрия говорила, что он единственный, кого ей не под силу одурачить, — сказала Глоха. — Но коли ему пришло в голову, будто меня ожидает какая-то удача, он, похоже, вовсе не такой умник, каким его все считают.
Между тем Балломут прошествовал на помост перед скамьями и голосом, столь мощным и властным, что в замке задребезжали окна, провозгласил:
— Уважаемые гости, прошу занять свои места. Церемония сейчас начнется.
Нимфы грациозно вспорхнули на лавки. Прямо перед Глохой материализовалась Чудо-в-Перьях.
— Вы с Велко должны сесть впереди, как друзья невесты, — сказала она.
— Ну, я бы не сказала, что мы с ней такие уж друзья…
— Тем лучше. Идите сюда, — она указала им место.
— Она сказала — «тем лучше», — шепнул Велко Глохе. — К чему бы это?
— Я ничего не поняла, — призналась девушка.
— Что тут понимать, — промолвила Чудо, снова возникнув на виду. — Ты, Глоха, будешь подружкой невесты. На свадьбе так принято, а мы, демоны, не можем взаимодействовать с замком. Вот и получается, что участие смертных просто необходимо.
— Но Велено каждый день женился на нимфах без подружек, свидетелей и всего такого.
— Ага, вот ни один из его браков и не продержался даже до следующего дня. А этот будет прочнее.
— Вот как? — Глоха начинала надеяться.
— Да, если все будет сделано по правилам. Пошли.
Глохе не оставалось ничего другого, кроме как встать и последовать за наставницей. Кому-кому, а Чуду-в-Перьях девушка привыкла доверять.
Демонесса не могла соприкасаться с Велено и предметами, относящимися к замку, но Глоха к нему не относилась, так что Чудо довольно быстро соорудила для нее очаровательный наряд подружки невесты.
Когда наставница подвела Глоху к зеркалу, та увидела очаровательную крылатую гоблиншу, чьи крылышки сливались с воздушным платьицем.
— О, как бы мне хотелось выглядеть так всегда! — промолвила девушка с замиранием сердца.
— В глазах других ты именно так и выглядишь — самым настоящим ангелочком, — заверила ее Чудо-в-Перьях. — А сейчас тебе следует принять участие в церемонии.
— Но я не знаю, что делать.
— Ничего особенного. Просто постоишь рядом и примешь букет, когда невеста станет надевать кольцо.
— И все?
— Этого вполне достаточно.
Чудо-в-Перьях подтолкнула ее вперед. Там уже звучала музыка. Глоха удивилась, откуда тут инструменты, но оказалось, что это играл на своих ребрах Косто. Получалось у него здорово: Свадебный марш девушка узнала сразу.
Но самое ошеломляющее впечатление произвело появление Метрии. Облаченная в поражающее воображение платье с великолепной фатой, она чуть ли не плыла к помосту, что, конечно, запросто могла бы сделать, появись у нее такое желание. Обнаженные нимфы завистливо охнули: им, всем как одной, захотелось оказаться одетыми точно так же.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: