Чарлз Стросс - Хобот и неразбериха
- Название:Хобот и неразбериха
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2007
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чарлз Стросс - Хобот и неразбериха краткое содержание
А вам никогда не приходилось таскать за собой слона?
Хобот и неразбериха - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Челюсти Лоры, явственно клацнув, сомкнулись, и она вытянулась в моих руках.
- Ух… - тихо вымолвила она через пару секунд. - Ты ублюдок! Ты же знаешь, как я это ненавижу! Что случилось?
- Мы с тобой на Марсе и встряли по самое не хочу, вот что случилось! Этот визирь ибн-Секирбашка оказался совсем гнилым типом. Старине Абдулу он прицепил спинномозговой жучок, да и ты, думаю, ему понадобилась лишь для того, чтобы получить власть надо мной. Вне всякого сомнения, остальные члены Клуба здесь по этой же причине: мы бы первые заметили перемены в поведении нашего приятеля, сечёшь? Подонок знал, что мы слетимся сюда, словно мухи на патоку, и решил расправиться со всеми одним ударом.
- О боже… - Лора резко выпрямилась и отстранилась от меня. - Что ж, дорогой, тогда нам действительно пора сваливать. - Она поправила одежду и, оглядевшись по сторонам, удивленно приподняла бровь, заметив мой взъерошенный вид. - Ты знаешь, как отсюда выбраться?
- Разумеется. - Я взял ее за руку и повел в центральную комнату.
- Наверняка где-то здесь должен быть выход…
- Сюда, - окликнула нас специалистка по восстановлению утраченных органов. - Думаю, вы не заблудитесь: если что, ориентируйтесь по двум амбалам-евнухам и коварному визирю, тогда уж точно не промахнетесь. - Она бесцеремонно ткнула меня кулаком под дых. - Извини, красавчик, но бизнес есть бизнес: когда хочешь выйти замуж за второго богача на планете, особенно щепетильной быть не приходится, верно?
К несчастью, выход из гарема действительно оказался перекрыт ибн-Секирбашкой и его симпатягами-палачами с Абдулом на буксире.
С совершенно остекленевшим взглядом, вытянув руки перед собой, бедняга бормотал какую-то чепуху о рассудке. И визирь нас заметил!
Однако за что я уважаю этого негодяя, так это за его пристрастие к классической драме.
- А-а, мистер Макдональд! - воскликнул он, зловеще подкручивая противоядные вибриссы, вживленные над верхней губой. - Как же вы меня разочаровали! Признаться, я надеялся, что у вас хватит здравого смысла остаться в своей комнате и не искать неприятностей на свою, так сказать, голову. Полагаю, вы ждете, что я сейчас начну посвящать вас в свои планы, а затем запру в плохо охраняемой камере, чтобы вы могли сбежать? Боюсь, что нет: я просто-напросто отрублю вам некую возвышенность - вот так: чик-чик! Моя игра началась, и теперь ее уже не остановить, ибо на моей стороне диалектика истории!
- Мне плевать на твои грязные планы, мерзавец! У меня с тобой личные счеты! - выкрикнул я. Амбалы сделали шаг вперед, и Лора в ужасе (то ли поддельном, то ли всамделишном) прижалась ко мне. - Как ты посмел похитить мою возлюбленную накануне прыжка! Как это подло и неспортивно! Да скорее в аду пойдет снег, чем тебя допустят отныне в любой из наших клубов, даже с черного хода!
Лора тем временем сунула свою изящную ручку за полу моего бурнуса и принялась нашаривать что-то в кармане пиджака, однако я не обратил на это внимания - все оно сконцентрировалось на стоящем передо мной злодее.
- Клубы! - Это слово сорвалось с его губ с каменным презрением. - Можно подумать, упадочные развлечения классового врага могут представлять для меня хоть какой-нибудь интерес!
Я содрогнулся: когда наемный персонал начинает употреблять слишком длинные слова - это плохой знак. Одна ноздря у визиря сердито раздулась.
- Клубы, спорт и развлечения - вот и все, о чем вы, паразиты, способны думать, пожирая остатки наших сил, словно чудовищные пиявки, каковыми вы по сути и являетесь! - Судя по пульсации вены у него на виске и скрежету челюстей, я задел его за живое. - Надутые клещи, томящиеся в роскоши и кичащиеся своими гламурными вечеринками и модными нарядами, в то время как миллионы тружеников гнут спину ради ваших банкетов!
Лора выпутала свою руку из складок моего одеяния и прикрыла лицо - очевидно, в попытке защититься от упреков этого негодяя.
- Если мы стремимся к самосовершенствованию, вы с насмешкой отворачиваетесь, а если сдаемся, используете нас как вьючных животных. Ну нет, с меня довольно! Настало время вернуть награбленное трудящимся пролетарским массам. У меня отпала челюсть.
- Ё-моё, приятель, ты это серьезно?! Ты что, хочешь сказать…
- Да! - проскрежетал он. Глаза его горели мстительным огнем. - Кризис капитализма уже близок! Пусть он запоздал веков примерно на семь, однако наконец настало время восстановления диктатуры рабочего класса и возрождения пролетариата! А твой дружок, Абдул аль-Мацумото, сыграет ключевую роль в окончательном подъеме классового самосознания, удобрив почву Олимпа кровью тысяч девственниц, а затем коронует себя в качестве Большого Брата и установит террор, который…
К несчастью, мне так и не удалось узнать, что возглавляемый ибн-Секирбашкой революционный комитет намеревался предпринять дальше, поскольку нас прервали сразу двое: во-первых, Лора, которая вытянула вперед свою изящную ручку и с ног до головы обрызгала визиря лосьоном после бритья; а во-вторых, Джереми.
Здесь следует заметить, что гарем - отнюдь не то место, где атмосфера пропитана тестостероном. Я, старый холостяк сквиши, разумеется не в счет. Старина Эджи был явно hors de combat [4]или, скорее, занимался combat des whores [5](уж простите за каламбур), да и Тостер был, в некотором роде, уже занят - изучением конических деталей вместе с роботессой, за которой гонялся чуть раньше. Но кроме меня и ибн-Секирбашки (а еще, возможно, Абдула, хотя у него явно были не все дома из-за этой штуковины, прилепленной к голове), они были единственными существами здесь, которых можно назвать самцами, хотя бы с натяжкой.
Джереми же последние несколько дней провел в зловонном и мрачном уединении. К тому же (не хотелось бы заострять на этом внимание, но все же) он пребывал в том состоянии гона, в котором мамонт люто ненавидит всех существ мужского пола просто потому, что устройство Вселенной становится вдруг кристально ясным и его цель в жизни… Что ж, Эджстар и Тоудсворт достигли ее первыми, хотя и без трубных воплей и других проявлений агрессии. В общем, думаю, вы поняли, что я имел в виду. Других мелких млекопитающих мужского пола поблизости не оказалось, однако Джереми прекрасно знал, кто его главный враг, и испытывал непреодолимое желание утвердить свое мужское превосходство, прежде чем отправляться на поиски подходящей самки. И, что еще важнее, существовал совершенно конкретный запах, который в результате длительного взаимного общения вызывал у него самые враждебные ассоциации. А именно: враг должен был пахнуть мной. Но я был с ног до головы закутан в черный саван, в то время как ибн-Секирбашку только что обрызгали моим любимым одеколоном. А Джереми, что бы там про него ни говорили, соображал быстро.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: