Алиса Чернышова - Пара для дракона, или рецепт идеального глинтвейна

Тут можно читать онлайн Алиса Чернышова - Пара для дракона, или рецепт идеального глинтвейна - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алиса Чернышова - Пара для дракона, или рецепт идеального глинтвейна краткое содержание

Пара для дракона, или рецепт идеального глинтвейна - описание и краткое содержание, автор Алиса Чернышова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Большинство юных девиц мечтает стать истинной парой какого-нибудь нелюдя, а вот трактирщица Ирейн в этом смысле устроена проще: ей бы пристройку у бывшего мужа отсудить, свекровь приструнить, маленькую дочь присмотреть и пряности купить с хорошей скидкой. А что какой-то пьяница ходит за ней и утверждает, что он, дескать, князь драконов, а она его пара… Для таких тяжелых случаев у потомственной трактирщицы есть доставшаяся от матери сковорода!
Может читаться, как отдельная книга, но является частью цикла.

Пара для дракона, или рецепт идеального глинтвейна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пара для дракона, или рецепт идеального глинтвейна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алиса Чернышова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— На-ка подержи! — именно с этими словами она сунула дракону в руки Вету. Будучи откровенной, готовилась в любой момент выхватить и бежать, но рассчет оправдался: угрожающая тень за спиной Тира тут же заколыхалась, растворяясь, а сам он явно перешёл в режим типичного ужаса мужчины, которому без подготовки дали подержать крохотного ребёнка.

— А ты, — продолжила Ирейн уже бывшему, — Хочешь поболтать? Пошли-ка пройдёмся!

Пьяная придурь, однако, была непобедима:

— Уводишь? Так и знай, я дочку какому-то твоему хахалю не оставлю! Но как же быстро мне замену нашла! Что сказать? Бабы! Права была мама, а я, дурак… Может, дочь и не моя вовсе!

— Верно, — вклинился вдруг в монолог холодный, злющий голос, в котором Ирейн даже сходу не узнала обычный весёлый гомон Тира, — Она моя. На этом можешь быть свободен!

— Вон оно как! — ощерился Вурд, — Значит, ты действительно мне изменяла! А я-то думал, с чего это ты стала неласкова… Правы, правы были бабы, а я не верил… Так вот какая она, твоя любовь! А как за мной бегала, типа жить без меня не могла… Тьху!

Ирейн открыла рот, чтобы возразить и оправдаться, но тут же захлопнула. Смысл? И потом, пусть лучше Вету считают дочерью дракона, чем идиота. Какой-никакой, а плюс, как говорится!

— Ты, — между тем начал бывший, обращаясь к князю, — Это с тобой, значит, она мне рога наставляла? Опусти ребёнка, бить тебя буду!

— Уверен? — сардонически вопросил Тир, и глаза его изменились, обретая узкий зрачок и сияние, не свойственное роду человеческому. Бывший остолбенел и даже, кажется, слегка протрезвел, а князь вдруг продолжил — да ласково так, доверительно:

— Давай я расскажу тебе, что будет, если ты сейчас не уйдёшь? Я тогда действительно отведу Вету с Ирейн в дом и закрою их там, потому что им этого не стоит видеть, а потом вернусь к тебе. И ты не умрешь, по крайней мере, не сразу, потому что я — добрый. Сначала я сломаю тебе ручки и ножки, превращусь в дракона и поиграю в гусеничку.

— Чка? — вопросила Вета, и князь усмехнулся:

— Да-да, драконья игра такая, довольно веселая. Бабочка из тебя не получится — нет крылышек, тут не повезло, что ты не фейри…

— Ты псих? — вопросил Вурд настороженно. Пьяный азарт в нём явственно вытеснялся инстинктом самосохранения.

— Я — дракон, — безмятежно сообщил Тир, позволив волне красивых бирюзовых чешуек пробежаться по лицу, — Все ещё хочешь оскорблять Ирейн или бить меня? Сделай глупость, порадуй меня! Я люблю играть с насекомыми…

— Пошли вы! — мужественно прокричал Вурд, удаляясь вдаль на всей возможной скорости.

Между ними повисло молчание: Вета посчитала, что на костюме князя много интересных блестяшек, Тир с любопытством наблюдал за её деятельностью, а Ирейн просто пыталась отыскать в неких астральных закромах дар речи.

— Ты ведь пошутил? — спросила она, наконец.

— А?.. — князь оторвался от созерцания девочки и пару раз моргнул, — Насчет чего?

— Насчет… гусенички?

Виноватое выражение, промелькнувшее на лице князя, сказало Ирейн чуть больше, чем серьёзное:

— Да, конечно! Ну что, мои прекрасные дамы, мы идём смотреть на дракона?..

9

Ну, что сказать? Ирейн, конечно, чуть не обделалась, когда тело Тира вспыхнуло сотней молний, но эффект, нельзя не признать, получился потрясающим: дракон был роскошен. Не то чтобы трактирщице было с чем сравнивать, ибо ранееих она видела лишь на картинках, но зрелище впечатляло: большущий — куда там транспортным улиткам! — но при этом на удивление изящный, с мерцающей, переливающейся от бирюзового до белого и слегка светящейся в темноте чешуёй.

— Твою сковородку, — пробормотала Ирейн потрясенно, — Ты правда дракон!

Зверь добродушно фыркнул в ответ и приблизил к ним с Ветой усатую морду, увенчанную рогами.

— И-и-и!! — сказала Вета восторженно. Очевидно, постоянное общение с Фло все же слегка сказалось на психике дочери, потому что никакого страха перед зубастой зверюгой девочка не не выказывала, можно сказать, скорее наоборот — радостно тянула ручки к бирюзовой громадине и что-то лопотапа, пытаясь поймать вспыхивающие то тут, то там крохотные шаровые молнии.

Меж тем, дракон как-то странно изогнулся, складывая над ними свои широченные, не помещающиеся в огромный ангар крылья; в таком положении его чешуя переливалась ещё сильнее, просто завораживая, а до Ирейн вдруг дошло, что эта махина смотрит на неё… с ожиданием и какой-то детской надеждой.

— Эм… Ты красавец, — сказала тихо Ирейн и тут же поняла, что попала в точку — весь дракон… Тир, боги, это Тир! — засветился будто бы ещё ярче, положил голову на устилающий землю песок и посмотрел снизу вверх, как собака, выпрашивающая ласку. Тогда девушка решилась: подошла поближе и осторожно прикоснулась к тёплой чешуе, будто щекочущей руку странной энергией. И это было с одной стороны так щемяще-правильно, а с другой — нереально и немного страшно, что трактирщица полностью потонула в ощущениях.

— Ты потрясающий, — шептала она вполне искренне, — Я никогда не видела ничего подобного. Действительно сказка.

Он тихо фыркнул, и в её голове внезапно всплыли слова: "Нет, чудо — это ты!".

— Я слышала тебя! — воскликнула она, — Как это?

"Ты — моя пара, — её обволакивало странной нежностью, — Я ещё не провёл принятие, но ты уже слышишь меня… Это действительно чудо. Ты дарована мне богами".

— Я — так себе подарочек, — грустно сказала Ирейн, наблюдая, как дочь с визгом пытается поймать кончик драконова уса, — Для такого чуда, как ты, точно не подхожу.

"Хочешь послушать комплименты? — в мысленном голосе звучала добрая насмешка, — Изволь: я уже выбрал. Ты — то, что мне нужно. Боги не ошиблись"

Ирейн грустно улыбнулась и, не сдержавшись, ещё раз погладила по мерцающей чешуе.

— Идём в дом, мой князь, — после сказала она, — А то Вета перегуляет и закатит мне такой концерт, что мало не покажется. А вставать завтра рано — если, конечно, вы своими чудными выступлениями распугали мне ещё не всех клиентов. Хорошо?

Дракон прислал ей по ментальной связи волну согласия и сожаления, а после снова превратился в Тира, ставшего за эти пару дней поразительно привычным.

— Устала?

— Да, — и Ирейн почти не соврала. На самом деле, ей просто надо было хорошенечко подумать.

Укачивая Вету, действительно разошедшуюся не на шутку — только волшебная куколка Фло и помогала, и то не совсем — Ирейн вспоминала громадного ящера, смотрящего на неё с преданностью комнатной собаки. "Ответственность," — вспомнила трактирщица разговор на чердаке, и по спине прошёл холодок. Она отчего-то задумалась о той белой лисице, пожертвовавше собой и парой ради других солдат. Как поступила бы сама Ирейн в такой ситуации: в окружении, где на одной чаше весов — жизни соотечественников, на другой — Тира? Каким человеком нужно быть, чтобы суметь сделать подобный выбор и не сломаться под его тяжестью? А ведь если принять за аксиому, что дракон действительно князь, то и тех, кто не прочь навредить ему, должно быть предостаточно. Да взять хотя бы того же Воонтэ, или как там было имя этого жутика с чёрными дёснами — он один тянул на весьма упитанный и разожравшийся кабздец. Что уж говорить про неведомых остальных?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алиса Чернышова читать все книги автора по порядку

Алиса Чернышова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пара для дракона, или рецепт идеального глинтвейна отзывы


Отзывы читателей о книге Пара для дракона, или рецепт идеального глинтвейна, автор: Алиса Чернышова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x