Алиса Чернышова - Пара для дракона, или рецепт идеального глинтвейна
- Название:Пара для дракона, или рецепт идеального глинтвейна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алиса Чернышова - Пара для дракона, или рецепт идеального глинтвейна краткое содержание
Может читаться, как отдельная книга, но является частью цикла.
Пара для дракона, или рецепт идеального глинтвейна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Так, — икнула Лиз, — Я тебя уважаю, но это все немного чересчур, сечёшь? Давай попроще.
— Попроще… Короче, в некотором роде таки болезнь, цена за отказ от магии в пользу технологии. С другой стороны, никто из живущих в моем мире этого не знает, потому их это не особенно напрягает — для них это попросту нормально, потому что иначе они не пробовали.
— Как-то это… страшновато, — пробурчала Лиз, — Мы-то зачитываемся фантастическими книжками о паровых машинах, летающих по небу, коробочках, с помощью которых любой не-маг может подключиться к мировой информационной сети, артефактах связи, позволяющих в любой момент поговорить с кем угодно. А оказывается…
— Ну, все что ты перечислила — правда, — ухмыльнулась Элена, — Но люди там не считают это чудесами — привыкли уже, как ни крути, да и без магии все это ощущается… не так. Хотя, для кого как, наверное. Я вот свою жизнь там полагаю рутинной и бессмысленной, как засмотренный до дыр скучный сериал со смехом за кадром.
— Расскажи! — глаза Лиз горели, как фонари, — Как это было!?
Ирейн склонила голову, пряча печальную улыбку — вот кому бы получить от рождения магию! Лиз всегда была непомерно жадной до рассказов о колдовстве, других землях и петешествиях; правда, не воспользовалась при этом ни единой возможностью уехать — не по мне, так она всегда говорила. Раньше Ирейн казалось это разумным подходом, но теперь она сидела и пьянствовала с иномирной русалкой, на её чердаке жила сказочная принцесса-лебедь, а прошлую ночь она провела в объятиях драконьего князя. И себе самой уже пора было признаться: Ирейн вцепится в глотку любому, кто попытается отобрать у неё эти все чудеса. И подругу трактирщице вдруг стало иррационально жаль, потому что Фло, конечно, была права насчет четырёх стен — на трактирщицу они вдруг начали давить почище гроба.
— Да нечего особенно рассказывать, — фыркнула Элена, — Родилась в городке у моря, где заработать можно только за счет туристов, а всех достопримечательностей — пляж, развалины какого-то древнего города да несколько баз флота поблизости. Не была, не состояла, пару раз по молодости привлекалась — в общем, типичный портрет героини моего времени.
— Возле моря, — сказала Лиз мечтательно, — А какого цвета в том мире моря? Бирюзовые, как Русалье? Или с чёрной водой, как Вечное? А может, оранжевое, вроде Закатного океана? Я видела на картинках в книге…
— А вот и нет, — хмыкнула Элена, — Ты учти, совсем разный набор минералов! В моем родном мире моря преимущественно зеленовато-синие; таким было и то, возле которого я жила. Хотя, кстати, у нас, там оно называется Чёрным. Раньшее не понимала, какие глюки надо было поймать мореплавателям, чтобы так назвать? Кучу теорий в свое время прочла. А оказалось все до смешного просто — оно расположено там же, где в этом мире плещется чёрное, как нефть, Вечное Море. В древности, когда границы межмирья были тоньше, мореплавателей иногда выбрасывало туда-сюда. Крепкие, должно быть, были ребята, я, когда впервые все это увидела, чуть крышей не тронулась, а они ничего: вернулись, ещё и название с собой прихватили… Ладно, хватит географии, мне она и в школе не особенно давалась! А жизнь у меня была обычная: не тужила, втюхивала покупателям с деньгами, но без фантазии штампованные коттеджики у моря, спала под настроение с начальником и копила, как хомяк, на собственный домик на берегу — подальше от людей и в японском стиле.
— Японском?…
— Как жилища лис, — махнула хвостом Элена, — Та же история, что с Чёрным морем — очень тонкая ткань реальности, потому культуры взаимодействовали довольно плотно. Но не думайте, что я всегда была такой вот умной и могла читать лекции о соприкосновении миров, это все благодаря Осу, который почти заставил меня изучить вопрос. А попала я сюда чушка-чушкой, была свято уверена, что это загробный мир такой причудливый, ну, или предсмертный бред. В общем, выпьем же за то, как приятно иногда ошибаться!
Ирейн тут же поддержала тост — он того, как ни крути, стоил.
— Ух, хорошо идёт!.. Так вот, началось для меня все, как ни странно, с состоятельно-обстоятельной клиентки, которую на меня и спихнули-то по случайности. Бабень совершенно потрясающая: чистой воды силиконовое изделие с тоненькой ванильной сигареткой в зубках и вечно вакантной должностью головного мозга. Правда, как часто бывает в таких ситуациях, это с лихвой компенсировалось недюжинным энтузиазмом, благодаря которому она вполне удачно выскочила замуж за престарелого папика, поистине ослиным упрямством и незамутнённой страстью к дайвингу.
— Это какое-то извращение? — заинтригованно уточнила Лиз.
— На мой тогдашний вкус — ещё какое, — вздохнула Элена, — Но так-то просто пристрастие к подводному плаванию во всяких там живописных местах. Я просто не умела плавать, да и воды боялась, потому мне подобное было не по нраву.
— Но… ты же русалка!
— Да что ты говоришь? Прям просветила! — скривилась их гостья, и Ирейн поспешила слегка подуспокоить зарождающуюся бурю.
— Не ссорьтесь, девочки, — пропела она мягко, — Элена, мы просто удивились, ничего больше. Продолжишь?
— Да, — вздохнула русалка, — В общем, мне надо было продать этой красотке баснословно дорогой коттедж, процент с которого мне очень уж хотелось положить в банк. Одна проблема: клиентка заартачилась и потребовала, чтобы я с ней вместе обследовала лагуну неподалёку от домика — на предмет подводных красот. Нырять от меня не требовалось, только моторной лодкой управлять, но все равно это был дикий ужас. Во мне тогда типичная для чиновника среднего ранга внутрення борьба случилась: сражались, значит, страх с жадностью. К счастью или нет, но последняя победила с разгромным счетом, и в лодку я, дрожа, как заячий хвост, все же загрузилась. И что вы думаете? В лагуне наше корытце напоролось на какую-то никому не ведомую подводную скалу и благополучно перевернулось. Клиентка-то выплыла, наверное — в ней было столько надутого, что утонуть категорически невозможно, — а я пошла на дно, чисто топор. И было все, как в моих детских кошмарах — и лёгкие горят, и смыкается вода над головой, и все меньше видно света, а спина моя касается какого-то плоского камня. После этого помню вдруг загоревшийся вокруг свет, а потом я вдохнула солёную воду — и сознание померкло. Это позже, задним числом, узнала, что именно в том месте находился погребённый под водичкой древнегреческий жертвенник, на котором подарочки сестрёнкам-Горгонам оставляли давние жители Херсонеса. С этой точки зрения, не исключено, что и не о камушек наша лодка ударилась — но этого я уже не узнаю, да и знать не хочу. Сам факт, что пришла я в себя посреди чернющего моря в окружении таких тварей, до которых разве что больная психика Лавкрафта и могла бы додуматься: вода аж кипела от копошения их хвостов, щупалец и клешней. В дополнение к этой незабвенной прелести, эти твари ещё и радостно поедали одного за другим связанных людей. Опять же, это сейчас я знаю, что был то ритуал во славу сестер-Змеиц, на который собрались жрецы всех подводных народов, что связанные люди были преступниками, специально для этого дела у человечьих государств покупаемыми, что в целом морские народы считаются цивилизованными, просто культура у них, так сказать, самобытная. А тогда со мной случилась тихая истерика — я скулила, тихонечко подвывала и просто ждала, когда же меня съедят. Но, так сказать, хрен мне, а не чупа-чупс: монстры, когда меня увидали, ошалели от такого нежданчика чуть ли не больше меня и целый консилиум собрали. На повестке дня, как понимаете, стоял вопрос — кто это такая и что с ней делать?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: