Алиса Чернышова - Пара для дракона, или рецепт идеального глинтвейна

Тут можно читать онлайн Алиса Чернышова - Пара для дракона, или рецепт идеального глинтвейна - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алиса Чернышова - Пара для дракона, или рецепт идеального глинтвейна краткое содержание

Пара для дракона, или рецепт идеального глинтвейна - описание и краткое содержание, автор Алиса Чернышова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Большинство юных девиц мечтает стать истинной парой какого-нибудь нелюдя, а вот трактирщица Ирейн в этом смысле устроена проще: ей бы пристройку у бывшего мужа отсудить, свекровь приструнить, маленькую дочь присмотреть и пряности купить с хорошей скидкой. А что какой-то пьяница ходит за ней и утверждает, что он, дескать, князь драконов, а она его пара… Для таких тяжелых случаев у потомственной трактирщицы есть доставшаяся от матери сковорода!
Может читаться, как отдельная книга, но является частью цикла.

Пара для дракона, или рецепт идеального глинтвейна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пара для дракона, или рецепт идеального глинтвейна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алиса Чернышова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не наговаривай, — хмыкнула она сквозь слёзы. — Из тебя получается очень милый дракон.

— Тебе можно так думать, — покивал князь с улыбкой. — Даже вообще-то нужно. Но вот кому другому я вполне могу провести экскурсию на тему "Дракон. Вид изнутри. Вы можете защитить диссертацию, пока перевариваетесь".

— Тир!

— Что?!

— Мне больно смеяться!

— А вот нечего было всяким убийцам под руку попадаться, — возопил он с деланным возмущением, незаметно усиливая потоки целительской магии. — И вообще, ты меня сбиваешь с умной мысли!

— Ты себя, кажись, переоцениваешь, — фыркнула она. — У тебя — и умные мысли. Откуда?

— А я-то думал, что ты любишь меня за мой несомненно высокий интеллект, — скорчил князь обиженную гримасу.

— Нет, в первую очередь за то, что ты хорош в постели, — отозвалась пара в тон ему.

В каждой шутке есть доля шутки, так? Не идеально, но уже неплохо.

— Ну, коль уж я хорош в постели, то прямо тут и полежу, — с этими словами он упал рядом с ней и тут же обнял, стараясь, чтобы выверенное движение казалось небрежным со стороны — ей не стоит знать, как сильно он опасается случайно навредить.

— Наглый, — буркнула его пара возмущенно, но сложно обмануть того, кто слышит сердцебиение.

— Расскажи о себе ещё, — попросил он мягко.

Ар Серый, Казначей Предгорного Княжества, очень хотел кого-то убить, но, к сожалению, никак не мог определиться с кандидатурой. Окружающие, видя его состояние, пытались помочь ему с выбором по мере сил и возможностей.

— Мы хотели бы поучаствовать в поисках преступника, — вещал волчий посол. — Покушение на их светлости, на человеческих землях и в сопутствующих обстоятельствах — это вызов для всего Содружества Многоликих. Это неслыханно!

— Помощь — это хорошо, — сладенько заулыбался посол лис, сверкая внушительными клыками и белоснежной шевелюрой. — Мы тоже с радостью поучаствуем в расследовании. Только вот, уважаемый господин Воргу, этично ли предлагать сотрудничество в вашем случае? Все же вы со спутниками — самые очевидные подозреваемые.

У волка на лице заиграли желваки от бешенства, его оппонент улыбнулся ещё ласковей, охранники напряглись, атмосфера в трактире стала откровенно предгрозовой. Ар в очередной раз вспомнил расхожие шутки о белых лисах и их политической хватке, сопровождающиеся традиционно словами: "Ну просто песец".

— Извольте пояснить свои слова, — процедил волк. — Пока я не счёл их оскорблением!

— О, ну разумеется, никто и помыслить не мог о том, чтобы пытаться оскорбить вас, — заворковал песец. — Однако у любого расследования есть процедура, уважаемый Воргу, и уж точно она не допускает участия в нём тех, кто фактологически — разумеется, я не верю в это ни секунды! — является подозреваемым.

— Вы прекрасно понимаете, что я этого не делал!

— Разумеется, я вам верю! — с такими честными глазами знаменитый человеческий купец Валимир, наверное, заключал первый контракт с дворфами, положивший начало Железному Тракту. — Но ваш запах есть на том поле, любой оборотень подтвердит это. Или вас там не было, уважаемый… сородич?

— Я выходил туда, да — проветрить мысли.

— О, понимаю-понимаю, — покивал лис. — Я, разумеется, верю вам. А вы, Господин Казначей?

Ар чуть прикрыл глаза, стараясь внешне не выдать судорожной работы мысли.

Пока князь поддерживает пару магически (а ближайшие сутки это необходимо: для человека, пусть и одаренного, остановка дыхания более чем на пять минут не могла пройти бесследно, и только постоянные вливания целительной магии и сил пары могли полностью нивелировать последствия), разбираться с происходящим приходилось именно Ару. Нет, разумеется, Первый Советник и Глава Безопасности были уведомлены, но Серый сильно сомневался, что кто-то из них может просто так покинуть Предгорье — это при том, что сам Тир отсутствует, а новости о покушении распространились, как лесной пожар.

И вот теперь Ар пытался решить, что же ему делать в такой ситуации. С одной стороны, с волками у них отношения достаточно мирные, некоторым образом даже семейные, учитывая, что выходец из одного из крупнейших волчьих домов был парой Иса. Опять же, отношение к самкам у волков было особое, и подозрение в покушении на одну из них могли посчитать немалым оскорблением. С другой стороны, благородство благородством, но и политику никто не отменял. А в ней, всем известно, понятия "женщины, старики, дети" очень часто заменяются словами вроде "статистика", или "вынужденная мера", или "национальная безопасность". Однако…

— Полагаю, пока не время для каких-то подозрений, — сказал в итоге дракон. — Я законсервировал место преступления, и наши следователи все подробно изучат. Однако ваше предложение помощи весьма и весьма уместно. Чтобы исключить всяческие сомнения я попрошу представителей ваших славных Кланов поработать над этим делом вместе. Это возможно?

Заклятых сородичей явно мысленно перекосило, но достойных возражений они не нашли. Ар же почувствовал мимолётное удовлетворение — эта партия была за ним.

— Наши медвежьи друзья задерживаются, — сказал песец лениво, когда заверения в том, как все будут рады такому сотрудничеству, иссякли. — А ведь, между прочим, официально это их территория.

Ар бросил на худощавого, узколицего белобрысого лиса быстрый взгляд. Да, он тоже обратил внимание, что медведей все нет — а ведь если чем и славился Михал, так это пунктуальностью.

Но не могло же что-то всерьёз случиться с делегацией медведей, так ведь? Казначей подавил вздох. Вот с самого начала не нравилась ему эта идея с путешествием!

— Это я чего-то недослышал или ты так глупо пошутил? — Михал вперил в подчинённого нехороший, препарирующий взгляд. — Так ты учти, юмора я не понял.

Его сородич из Медвежьего Угла, булочник Шорх, явственно сник. Амулет связи, широкое медное блюдо, не мог передавать запахи, но глава Клана Медведей и так хорошо знал, что мужик отчаянно хочет оказаться сейчас подальше.

Угу, щас. Не с такими носвотями ко двору.

— Ну? Ежа проглотил?

— Все, как я сказал, батько, — прогудел полукровка. — Нашу Ирейн, дочурку Молчуна Ликоффа…

Михал бросил на придурка мрачный взгляд. Шорх икнул и быстро поправился:

— … то есть, прошу простить, княгиню драконью будущую. Её того… этого.

— Я тебя сам сейчас сначала того, а потом — этого. Изъясняйся быстро, понятно и словами через рот. Ты меня понял?

— Да, батько, — Шорх втянул голову в плечи. — Княгиня чуть не утопла.

— Вот как, значит. А ты, помёт олений, где в это время был?

— Так она там с драконами. Что ей угрожать могло? Я и отошёл, у меня того, булочки…

Михал посмотрел на подчинённого со значением.

— Выясни, что можешь. Буду через пару часов, — и провёл по артефакту, позволяя магии погаснуть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алиса Чернышова читать все книги автора по порядку

Алиса Чернышова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пара для дракона, или рецепт идеального глинтвейна отзывы


Отзывы читателей о книге Пара для дракона, или рецепт идеального глинтвейна, автор: Алиса Чернышова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x