Кирилл Тесленок - Архимаги не ищут легких путей! Книга 4 [СИ]
- Название:Архимаги не ищут легких путей! Книга 4 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кирилл Тесленок - Архимаги не ищут легких путей! Книга 4 [СИ] краткое содержание
Архимаги не ищут легких путей! Книга 4 [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Смеясь и перешучиваясь, молодые дворяне двинулись к кабаку. Геренд отпустил занавеску и, быстро отступив в дальний угол, слился с тенью.
«Что они забыли в плебейском заведении? — подумал вампир. — Не могли ж нравы так измениться за какие-то сто пятьдесят лет? Даже у людей».
— Штаберман, открывай, шлюхин сын! — послышался громкий голос и на дверь обрушился град ударов. — Ты задолжал банку моего дяди кругленькую сумму, червяк! Не забыл ещё, а?
По характерным ноткам Геренд понял, что обладатель громкого голоса слегка навеселе. Равно как и его друзья, поддержавшие буяна громкими криками.
— Открывай, крыса, и плати по счетам! Живо!
Геренд едва не рассмеялся — эти идиоты даже не удосужились проверить, открыта ли дверь.
— Последний шанс, ничтожество! Считаем до пяти и разносим здесь всё!
— Говорят, у этого Штабермана дочки ничего так…
— Ага! И служанок он набирает самых красивых…
Прежде чем вельможи выполнили угрозы, послышались торопливые шаги, кто-то высоким голосом произнёс «Иду, иду, добрые господа!». Дверь открылась, и перед дворянами появился сам хозяин таверны.
— Чем обязан, господа? — произнёс он, сверкнув печальными лошадиными глазами.
Стучавший в дверь вельможа схватил его за ворот и резко притянул к себе.
— Где деньги? — он дыхнул Штаберману в лицо перегаром, лишь самую малость уступавшему перегару Парацельса.
— Какие деньги? — кабачник удивлённо приподнял брови.
— Которые ты брал в долг в банке моего дяди, уважаемого бургграфа Подлюччи! — взревел дворянин и от души тряхнул кабачника. Тот, при всём немаленьком росте, ухитрился сжаться в комочек.
— Уже второй месяц, как должен погасить! — лютовал дворянин. — Слышал? Второй месяц! Отдавай деньги прямо сейчас, иначе мы как следует пройдёмся по твоему заведению!
— А заодно и по его дочкам, Филио, ха-ха… — подсказал кто-то из вельмож сзади.
— Вот именно! — Филио от души расхохотался.
— А… а… — начал было кабачник, но был беззастенчиво перебит.
— Потом тебе, как того и заслуживает грязный вор, выдерут зубы и отправят на рудники в пещеры. Там всё так, как ваша братия любит — темно, сыро, чего ещё надо?
— Благородный господин невероятно проницателен… — пробормотал кабачник. — Но я уже собрал нужную сумму!
— Что? Собрал? — Филио не поверил своим ушам. — Тогда почему ты тут, а не в банке?
— Ваша милость, я бы в тот же миг, но несколько ремесленников из конкурирующих цехов затеяли у меня в заведении безобразную драку! — извиняющимся тоном произнёс Штаберман и указал пальцем за спину. — Вот, сами посмотрите!
Филио, приподняв верхнюю губу, с презрением оглядел разгромленную комнату.
— Оно и видно… А дочки твои где?
— Я всех отправил к родственникам в дальний конец города, — Штаберман развёл руками. — Смиренно прошу прощения, ваша милость. Я хотел сначала разобраться со своими делами, а завтра уже бежать в банк вашего уважаемого дяди!
— Тьфу, — Филио сплюнул на мостовую. — Что хотят, то и творят… Деньги ты тоже родственникам отправил?
— Нет-нет, всё здесь, всё на месте!
— Вот и отлично, — Филио отпустил ворот кабачника. — Я хочу увидеть их. Прямо сейчас.
— Конечно, конечно, — закивал Штаберман. — Они спрятаны в тайнике на втором этаже, сию минуту принесу… А пока я бегаю, не захотят ли благородные господа перекусить? Мне только сегодня завезли отличную партию свиных окороков…
— Свою требуху оставь себе подобным, — оборвал его Филио. — Показывай, где тайник. Мы идём следом за тобой, а то знаю я вас, крыс. Выскочишь через окно и поминай как звали.
— Хорошо, хорошо, ваша милость, как скажите… — закивал кабачник.
По хлипкой деревянной лестнице Штаберман отвёл дворян на третий этаж, где жила его семья. Пока вельможи с выражением крайнего презрения на лицах разглядывали бедненькую обстановку, кабачник сунул руку под подушку на своей кровати и достал туго набитый мешочек.
— Вот… — дрожащими руками Штаберман протянул мешочек Филио. — Здесь всё, с учётом процентов…
Дворянин высыпал все монеты на ладонь и неторопливо пересчитал.
— Да тут раза в три больше чем, ты должен… а должен ты ого-го, — с удивлением произнёс Филио и передал мешок и деньги одному из своих друзей. — Держи, Марко. А ты признавайся, вор, у кого столько украл?
— Ваша милость, всё сам, сам, до последней монетки…
— Врёшь, — вмешался в разговор Марко и, ссыпав деньги обратно в мешок, сунул его за пазуху. — Ты за всю жизнь столько не заработаешь.
— Ваша милость…
— Ты вор, — отрезал Филио. — А вор должен быть наказан. Верно, друзья?
Дворяне поддержали своего лидера одобрительными возгласами и обступили кабачника кругом.
— Д-добрые господа, — Штаберман опустился на колени, со страхом глядя на Филио. — Прошу вас…
— Да не волнуйся ты, — ободряюще сказал кто-то из дворян. — Мы просто слегка подправим тебе личико, а наворованное заберём и найдём ему более достойное применение. А ты, когда снова начнёшь собирать деньги, узнаешь, что такое честный труд!
Штаберман вскочил на ноги и бросился к выходу. Дорогу ему перегородил Марко, но кабачник, продемонстрировав похвальное проворство, проскользнул у того между ног. Вылетев из комнаты, он, не сбавляя скорости, перемахнул через перила и скрылся из вида — раздавшийся через мгновение глухой удар и торопливые шаги подсказали дворянам, что приземленное прошло успешно.
Толкаясь и мешаясь друг другу, Филио и его друзья гурьбой сбежали вниз. Они уже предвкушали долгую погоню за своей жертвой по ночному Квимполю… однако, вот беда, их поджидал один ма-а-а-аленький сюрприз.
Дверь и окна исчезли. Бесследно. Их место заняла сплошная каменная стена без единого намёка на какой бы то ни было проём. Штаберман тоже куда-то пропал.
— Какого… — Филио провёл рукой по шершавому камню и посмотрел на пыль на кончиках пальцев. — Это невозможно!
— Этот кабачник чернокнижник! — визгливо воскликнул кто-то из дворян.
— Светлые боги, защитите!
— Почему со мной, почему? Что я сделал?
— Заткнитесь, — оборвал их Филио. — Наверняка, это просто отводящий глаза амулет. Надо найти его и разбить.
Слова Филио и его командирский тон подействовали успокаивающе. Дворяне разошлись по комнате и начали переворачивать столы и скамейки, простукивать стены на предмет потайных ниш.
Филио же продолжал рассматривать стену, в первую очередь те места, где раньше находились дверь и окна. По идее, рассуждал вельможа, если бы неизвестные маги-злоумышленники решили замуровать его, они бы просто заложили кирпичами оконные и дверной проёмы, причём это было бы заметно по форме кладки. Однако стена выглядела так, словно её изначально задумывали без дверей и окон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: