LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Александр Клыгин - Придурковатая подводная лодка (Сборник рассказов)

Александр Клыгин - Придурковатая подводная лодка (Сборник рассказов)

Тут можно читать онлайн Александр Клыгин - Придурковатая подводная лодка (Сборник рассказов) - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Юмористическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Придурковатая подводная лодка (Сборник рассказов)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Александр Клыгин - Придурковатая подводная лодка (Сборник рассказов) краткое содержание

Придурковатая подводная лодка (Сборник рассказов) - описание и краткое содержание, автор Александр Клыгин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В этот сборник вошли сатирические рассказы Александра Клыгина. Основная тема рассказов – люди, прилагающие титанические усилия для того, чтобы заработать небольшие деньги. Именно так выглядит современный вариант «общества потребления».

Здесь нет традиционных для Клыгина эзотерических наворотов, а все, что происходит – комично и трогательно одновременно.

Придурковатая подводная лодка (Сборник рассказов) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Придурковатая подводная лодка (Сборник рассказов) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Клыгин
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да, ты действительно ненормальный, – пробормотал Эльдорадо. – Один раз увидел Аракрона и сразу загремел к нам. Вот, если бы он тебе за каждую неправильную мысль подзатыльники давал…

– Тихо ты! – воскликнул Сэм. – Не мешай его слушать!

– Да он всё о том же и о том же, – пробормотал Эльдорадо. – О мире и о справедливости. Смотри на меня!

Последние слова Эльдорадо произнёс таким тоном, что Сэм не выдержал, открыл глаза и посмотрел на него. И тут туман по левую руку от ангела начал рассеиваться. Сэм увидел ещё один трон, а вдали угадывалось что-то ещё. Откуда-то из-за спины Сэма вышел Эльдорадо, и, ухмыльнувшись, проследовал к пустому трону и уселся на него. Сэм заметил, что вместо чёрных очков Эльдорадо теперь носил маску, а на груди у него болтался медальон с символом «инь-ян». Приглядевшись, Сэм заметил такой же медальон на груди того ангела, которого Эльдорадо называл Аракроном. Туман продолжал рассеиваться, и теперь Сэм увидел тех, кто сидел дальше, по левую руку от Эльдорадо. Рядом с Эльдорадо сидело чрезвычайно волосатое существо с длинным носом в одежде арабского шейха. Однако, несмотря на отталкивающую внешность этого существа, Сэм сразу же понял, что оно весьма добродушное. Ещё дальше сидел воин в одежде шотландских горцев, в правой руке он держал огромный крестообразный меч. Туман по правую руку от ангела, наоборот, сгустился.

– Молодец! – сказал Эльдорадо, обращаясь к Сэму. – Увидел-таки! Ты Кастанеду читал?

– Нет, – честно ответил Сэм.

– Ну, так почитаешь, когда выйдешь отсюда, у меня сейчас нет времени объяснять тебе, что к чему, – сказал Эльдорадо. – Короче. Аракрон у нас – своего рода вселенский Нагваль. Ну, или галактический. А мы – его партия воинов. Правда, вся партия до конца не готова. Нам сейчас не хватает одного мужского воина и двух женских. И это минимальная партия. Всего надо шестнадцать. Ну, понял ты теперь что-нибудь?

Сэм ничего не понял, но понял, что надо сказать.

– Преклоняюсь перед вами, сэр! – обратился он к Эльдорадо. – Благодарю вас за всё это. Далеко не каждому выпадает шанс увидеть то, что вижу сейчас я.

– Надо же, понял! – воскликнул Эльдорадо. – Ладно. В сумасшедшем доме мы из тебя чудика в два счёта сделаем. Тебе по спирали развития ещё карабкаться и карабкаться. Здесь такие долго не задерживаются. Ничего, доживёшь и до того, что будешь свою партию воинов набирать. А может, и не доживёшь. И вообще, что это я за ерунду несу! Нам же возвращаться пора!

И тут Сэм увидел, что все эти существа, в сущности, двухмерная картина, а реален один только Эльдорадо. И как только он присмотрелся, оказалось, что палочки благовоний уже догорели, а Эльдорадо начал похрапывать. Но, как только Сэм открыл глаза, Эльдорадо тоже проснулся.

– Ну, что видел-то? – спросил Эльдорадо, позёвывая.

– А разве… – начал было Сэм, и Эльдорадо расхохотался.

– Да видел я, видел, – пробормотал он. – И говорил с тобой тоже я. Вот только точку сборки я тебе вправить не могу, чтобы ты стал окончательным чудиком и забыл всё то, что сейчас произошло. Для этого Аракрон нужен, да только он сейчас далеко. Так что придётся тебе самому окончательным чудиком становиться. Потому что, посмотрел я, посмотрел… не тянешь ты на развитого шизофреника. Запомни, самые продвинутые люди на Земле – это шизофреники! Но не такие тупые, как ты, а такие, как я, которые понимают то, что с ними происходит. В принципе, каждый, кто поступил в эту больницу, ничего не понимал, пока я не увидел мир его глазами. То же самое я сделал сейчас с тобой. Ну ладно, хватит, меня уже в сон клонит. Пошли, порадуем наших чудиков, дадим им сделать нам уколы.

Эльдорадо резко встал и вышел из беседки. Сэм поплёлся за ним.

Уколы действительно подействовали, и вся психбольница как будто вымерла. Из большинства палат доносился только храп храбрых шизофреников. Сэму тоже отвели «апартаменты», как выразился Эльдорадо. Проще говоря, его поместили в однокомнатную палату с прекрасным видом из окна. На самом деле, из окна была видна только стена соседнего домика. Сэм проснулся от невыносимого храпа, доносящегося из-за стены. Попытки постучать в стену ни к чему не привели, и поэтому Сэм встал, вышел из палаты и пошёл прогуляться. Народу на улице было немного, потому что не все ещё проснулись. Эльдорадо тоже нигде не было. Сэм увидел вдалеке адъютанта Эльдорадо и подошёл к нему.

– Простите, сэр, вы не знаете, где сейчас Эльдорадо? – спросил он.

– Господин президент сказал, что у него очень важное дело, – ответил адъютант. – Наверное, он беседует с господином губернатором. Или ушёл на разведку. Но со всеми вопросами можно обращаться к его заместителю.

– А где мне найти этого заместителя? – спросил Сэм.

– Пойдём, я тебя провожу, – сказал адъютант. – Между прочим, меня зовут Грэйн.

– Сэм, – представился Сэм. – Я буду очень рад познакомиться с заместителем господина президента.

– Только я не уверен, сможете ли вы пообщаться, – пробормотал Грэйн.

Они пришли к палате, соседней с палатой Сэма. Оттуда по-прежнему доносился храп.

– Это и есть заместитель господина президента? – спросил Сэм.

– Он самый, – ответил Грэйн и открыл дверь.

Это была самая маленькая палата во всей больнице. Дело в том, что её постоялец не нуждался в большом объёме пространства, так как постоянно спал.

– Что-то долго он спит, – пробормотал Сэм.

– Он может так спать 24 часа в сутки, – объяснил Грэйн. – Правда, он просыпается от того снотворного, которое вкатывают ему наши чудики. Эльдорадо встречается с ним только во время тихого часа.

– А за что же Эльдорадо назначил его своим заместителем? – спросил Сэм.

– Дело в том, что господин Хамэрхэд работал на сэра Эльдорадо в одной из прошлых жизней, – ответил Грэйн. – Никто из нас не достоин чести быть замом Эльдорадо в большей степени, чем Хамэрхэд. Я тоже знал Эльдорадо в одной из прошлых жизней, поэтому и работаю у него адъютантом. А тебя Эльдорадо кем назначил?

– Пока никем, – ответил Сэм.

– Значит, будешь сегодня в дозоре, – сказал Грэйн. – Эльдорадо часто говорит, что с дозорными дело совсем плохо.

– А что случилось? – спросил Сэм, выходя из палаты Хамэрхэда.

– Мы должны постоянно патрулировать территорию лагеря, – ответил Грэйн. – Для этого мы каждое утро и каждый вечер проводим тренировки. Однако у каждого из нас множество обязанностей. Нам просто не хватает людей. Конечно, можно ограничиться двумя-тремя дозорами, но тогда мы не сможем ловить всех лазутчиков, которые к нам забегают.

– А откуда берутся эти лазутчики? – спросил Сэм.

– А кто их знает! – ответил Грэйн. – Мы их ловим, потом их допрашивают. Некоторых отпускают, но большая часть сейчас под стражей. Мы готовимся к большой битве. Можем посмотреть на них, если тебе интересно.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Клыгин читать все книги автора по порядку

Александр Клыгин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Придурковатая подводная лодка (Сборник рассказов) отзывы


Отзывы читателей о книге Придурковатая подводная лодка (Сборник рассказов), автор: Александр Клыгин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img