Марина Козикова - Неправильное время. Книга 1. Рыжий сосланец
- Название:Неправильное время. Книга 1. Рыжий сосланец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Козикова - Неправильное время. Книга 1. Рыжий сосланец краткое содержание
Неправильное время. Книга 1. Рыжий сосланец - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Источник сидел за прилавком и с аппетитом своих двадцати лет лопал лапшу из нестерпимо воняющей коробочки, напоминающей кошачий лоток.
«Кстати, надо Сибасу лоток купить, – подумала Варвара. – И наполнитель».
«Наполнитель не хочу», – раздался шепот у ее левого уха.
Варвара оглянулась – никого, рыжий кот сидел у прилавка и, закатив в экстазе глаза, дышал ароматами китайских грибов.
«Это ты шепчешь мне в ухо?» – мысленно поинтересовалась девушка.
«А ты хочешь, чтобы я вслух сказал? – съехидничал кот. – Я могу, но если магазинная девушка испугается, мы не сможем купить красивой еды. А она тут есть, я вижу!»
Вполне логично, даже для кота, решила Варвара.
«А как без наполнителя? В пустой лоток ходить будешь?» – спросила она.
«Зачем пустой? Бумажку туда положишь, вот такую, красивую», – и кот указал хвостом на номер газеты «Секс-вопрос», лежащий на прилавке.
«Еще чего, – возмутилась Варвара. – Тут бумага плотная, засорим унитаз, и тогда никто никуда уже не сходит».
«Ладно, – кивнул Сибас. – Тогда другую, но такую же цветную бумажку хочу».
«Хорошо, гурман ты туалетный, купим газетку потоньше», – вздохнула мысленно Варвара.
– Здравствуйте! Чем могу помочь? – всосав в себя остатки лапши, поднялась из-за прилавка девушка с синими волосами и парой колечек в носу.
– Нам нужен лоток… вот для него, – указала Варвара на кота, умильно уставившегося на пустой контейнер «Обжирака».
Зоомальвина заглянула за прилавок и внимательно посмотрела на кота.
– Средних размеров, не упитанный. Хороший котик, красивый! Я рекомендую вам вот такой лоток.
И девушка сняла с полки красно-белую пластиковую емкость, довольно аккуратного вида. Варвара кивнула:
– Беру!.. И еще нам нужен сухой корм.
«Ты слышала, она сказала, что я красивый! – надулся от восторга Сибас. – Какая хорошая, умная магазинная девушка!»
– А можно ли сначала попробовать корм? Хотим выбрать по вкусу, – спросила Варвара.
– Сами пробовать будете? – невозмутимо поинтересовалась продавщица.
– Это вряд ли, я не очень разбираюсь в котокормах, – покачала головой Варвара. – Котик хотел, хотя бы понюхать. Привередливый он у меня, очень.
– Котик кастрированный? – спросила девушка.
Варвара хмыкнула и тут же услышала у левого уха возмущенное бухтенье кота, что он, пожалуй, поторопился назвать ее хорошей, а умная таких некрасивых вопросов не задавала бы.
«И вообще, я уже выбрал себе корм! – заявил Сибас. – Я буду есть вот этот, который так волшебно пахнет, в ее мисочке!»
«Это не кошачий корм. Его тебе нельзя!» – сообщила Варвара коту, понимая, что в глазах молоденькой продавщицы она выглядит несколько туповатой, поскольку вместо того, чтобы дать четкий ответ на простой вопрос, стоит и молчит.
Однако гость уперся: «Можно! Если вкусно пахнет, можно есть!»
– Ладно, хочешь лопать «Обжирак», лопай и потом не жалуйся! – забывшись, вслух ответила Варвара.
Синеволосая продавщица вытаращила на нее удивленные глаза.
– Ой, извините, это я коту! – махнула рукой, извиняясь, Варвара. И по взгляду девушки поняла, что лучше бы она не уточняла.
Смешавшись, Варвара суетливо полезла в сумку за кошельком.
– Мы возьмем только лоток, спасибо большое!
– Завернуть или так понесете? – безмятежно поинтересовалась зоомальвина.
– А вы газетку дочитали уже? – не осталась в долгу Варвара, указывая на «Секс-вопрос» на прилавке.
Продавщица кивнула.
– Вот в нее и заверните, – попросила она, слыша у левого уха бурю кошачьих восторгов по поводу «красивой бумажки». – И еще мы возьмем шлейку, вон ту, оранжевую.
Сибас молча согласился, что оранжевый на рыжем будет выглядеть феерично.
Из магазина они вышли вереницей ярких клякс. Впереди шел в оранжевой шлейке рыжий Сибас, ведя на поводке идущую следом Варвару с красно-белым лотком в разноцветной обертке в руках.
Кот выглядел довольным, зато Варвара переживала, что о ней подумала продавщица. Кроме того, она прикидывала, как бы половчее ухватить лоток и где купить «Обжирак».
– Имей в виду, я долго гулять с твоим лотком под мышкой не намерена, – сообщила Варвара коту. – Сейчас метнемся в магазин за едой и сразу домой!
– А обозреть окрестности? – возмутился Сибас. – Я должен осмотреться и принять решение.
– Вот пока гуляем до магазина, обозревай и принимай, – отмахнулась Варвара.
Сибас надулся и нарочно замедлил шаг.
Варвара переложила неудобный лоток в другую руку, чуть не зацепившись ногой за внезапно провисший до земли поводок.
– Слушай, сосланец, или как там тебя именовать! Ты совесть-то поимей! Ты, конечно, гость, однако незваный. Тем не менее я тебя кормлю, охраняю, выгуливаю и еще в придачу волоку этот лоток. Между прочим, мне тяжело и неудобно! – недовольно заявила Варвара.
– Хорошо, купим еды и вернемся домой ее есть. А потом погуляем? – поднял на нее умоляющий взгляд кот.
Варвара усмехнулась и кивнула.
***
Супермаркет предложил им целых два ряда всевозможных разновидностей «Обжирака». Сибас неторопливо двигался вдоль рядов и вдумчиво принюхивался к контейнерам. Выбрав, указывал хвостом, идущая позади Варвара складывала контейнеры в тележку.
Покинув гнездилище лапши, они переместились к холодильнику с сосисками.
– Давай возьмем тебе пару упаковок, обычно коты с удовольствием лопают сосиски, – предложила Варвара.
Сибас озадаченно метался возле холодной витрины, поводя носом.
– Нет запаха! Это нельзя есть! – огорченно заявил кот.
– Не пахнет, потому что они в упаковке. Ничем не хуже «Обжирака» будет, – уверяла его Варвара.
Кот с сомнением поглядел на плотненько втиснутые в пачку сосиски. И вдруг заорал абсолютно по-кошачьи, с визгом и шипением. Топчущаяся за спинами Варвары с котом объемная тетечка потянулась за дальней упаковкой сарделек по-баварски и наступила Сибасу на хвост.
«Хоть гость из глубин неведомого, а рефлексы все-таки абсолютно кошачьи!» – усмехнулась Варвара.
– Давай-ка я тебя в тележку посажу, пока покупатели не покалечили… раньше времени, – сказала Варвара и, подхватив Сибаса, усадила его поверх коробок «Обжирака».
– Мое время не тут, – странно ответил кот. Но, оказавшись в тележке на куче своей «красивой» еды, довольно затарахтел.
– Оказывается, ты все-таки кот, – усмехнулась Варвара.
Сибас крутил головой по сторонам и умильно улыбался.
– Сколько красивой еды! Мы каждый день будем гулять здесь!
– А как же! – задумчиво согласилась Варвара, изучая витрину с творожками и раздумывая, взять ли коту парочку, и если взять, то с каким вкусом? Или лучше выбирать по картинке? Странное представление кота о «красивой» еде не поддавалось логике, по крайней мере Варвариной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: