Светослав Минков - Человек, который ищет (Сборник НФ рассказов болгарских писателей)
- Название:Человек, который ищет (Сборник НФ рассказов болгарских писателей)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ИЗДАТЕЛЬСТВО “МИР”
- Год:1968
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светослав Минков - Человек, который ищет (Сборник НФ рассказов болгарских писателей) краткое содержание
СОСТАВИТЕЛЬ Ю.И.ТОПАЛОВА
ПРЕДИСЛОВИЕ КИР.БУЛЫЧЕВА
Человек, который ищет (Сборник НФ рассказов болгарских писателей) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Стоун включил свой радиотелефон для связи с командным пунктом:
— Коллинз, мы готовы. Разрешите начать?
— Разрешаю. Под куполом сейчас глубокий вакуум, температура 150 градусов ниже нуля. Начинайте!
Стоун дал знак Тому и Полю приблизиться и обернулся к металлическим цилиндрам.
— Сегодня под испытательным куполом снова имитируются условия лунной поверхности. В правый цилиндр вмонтирована портативная атомная станция, в левый — установка для получения водорода и кислорода путем разложения базальта. Ваша задача — запустить станцию и установку. Инструкцию по монтажу вы найдете в самих цилиндрах… Понятно?
— Да, сэр!
— Да, сэр!
«Все же интонации у них разные, — подумал Стоун, когда в наушниках прозвучали хриплые и бесцветные голоса его подчиненных. — Пожалуй, так даже лучше — сможем их различать».
Том и Поль принялись за работу. Вначале путем несложных манипуляций они запустили атомную станцию. Затем извлекли из второго цилиндра детали будущей установки. Смонтировав основу, они подвели к ней кабель от станции и с помощью сварочного аппарата начали сборку печи для плавки базальта. Когда корпус печи был готов, дошла очередь и до сложного переплетения трубопроводов и сферических резервуаров…
Окончив монтаж, Том и Поль потащили сани к куче базальтовых обломков. Они долго и старательно укладывали камни. И если бы Стоун в этот момент заглянул им через плечо, у него появился бы новый повод для беспокойства.
— Сегодня! — Том нацарапал это на покрытом инеем камне.
— Я боюсь! — написал в ответ Поль.
— Завтра будет то же самое.
— Знаю, но боюсь.
— Сегодня! Приготовь кабель. А я его позову.
Склонившись над камнями, они быстро уничтожили написанное. Затем потащили сани к установке и зарядили бункеры. Когда первые капли жидкого кислорода упали в резервуар, Том направился к Стоуну.
— Приказание выполнено, сэр!
— Все в порядке?
— Нет, сэр! В плавильной печи пульсация.
Стоун бросился к установке. Склонившись над печью, он почувствовал вдруг, как четыре руки обхватили его словно клещами. Несмотря на сопротивление, его повалили на пол и крепко обмотали кабелем. Том подошел к входному шлюзу и в несколько секунд заварил электросварочным аппаратом замковый механизм. Теперь никто не мог попасть в испытательный купол.
— Вы сошли с ума, — громко кричал Стоун. — Немедленно развяжите меня!
— Сначала нам надо поговорить! — на этот раз Том не прибавил обычного «сэр».
— Стоун, да ведь это обдуманный бунт, — в голосе Коллинза чувствовалась тревога. — Я вышлю аварийную группу, чтобы вскрыли шлюз.
— Не надо спешить. Будет большой скандал. Попытаюсь сначала поговорить с ними…
— Том, вы совершаете безрассудство. Немедленно прекратите этот бессмысленный бунт.
— Но сначала вы нам скажете правду о нас, Стоун.
— Том, ты ведешь себя по-хамски. Поль, посоветуй ему подчиниться, иначе вам придется пожалеть об этом.
— Я согласен с Томом… сэр. Мы хотим знать… правду…
— Черт побери! Коллинз, эти несчастные сами лезут на рожон. Включите биоинквизитор. Пусть почувствуют, что они в наших руках!
Прошло несколько секунд, и будто невидимые плети начали стегать Тома и Поля. Они съежились и стали конвульсивно вздрагивать. Их неестественно согнутые тела, беспомощные движения — все говорило, что они испытывают сильнейшую боль.
«Больше двух — трех минут не выдержат, — подумал Стоун. Биоинквизитор снова сделает их кроткими и послушными». Стоун очень хорошо знал, насколько болезненно действие биоинквизитора. Однажды он решил испытать его и сохранил об этом самые неприятные воспоминания: к своему стыду, уже в первые секунды Стоун начал выть, как дикий зверь.
Но эти двое вместо того, чтобы покориться, с угрожающим видом двинулись к нему. Трясущимися руками Том схватил сварочный аппарат, включил его и красноречиво повел им в сторону застывшего от страха Стоуна. Коллинз не заметил, как выключил биоинквизитор.
— Если вы будете нам мешать, мы взорвем атомный реактор. От вашего проклятого полигона ничего не останется, — голос Тома звучал, как всегда, спокойно и равнодушно. — Единственный выход из положения, Стоун, рассказать нам всю правду. И не пытайтесь солгать, о многом мы догадываемся сами. Говорите скорее, у нас нет времени.
— Спокойно, Том, не перегибай палку. Мы сами хотели сказать вам правду… когда придет время. Она вам не понравится. Вы — мертвецы!.. Два месяца назад по нашей просьбе одна больница сохранила в холодильнике десяток трупов без внутренних повреждений. Я лично их осмотрел и выбрал вас двоих. Потом вас оперировал…
— Как вы посмели распоряжаться нами?
— Не будьте смешны. Я не мог вести переговоры с вашими трупами. Но я переговорил с твоим братом, Том, и с твоей вдовой, Поль. За соответствующую сумму они подписали соглашение, по которому ваши тела были предоставлены для нужд науки… Во время операции я удалил вам все внутренности: желудок, сердце, легкие, а образовавшуюся пустоту заполнил эластичной пористой пластмассой. От вас остались только скелет и мускулатура — эти универсальные механизмы, пригодные для любой работы. Остался нетронутым и ваш мозг. Ему нужно было возвратить жизнь. У вас на спинах сложная аппаратура. Это искусственные легкие, желудок и сердце. Кровь проходит сквозь них, обогащается кислородом и питательными веществами и очищается. Эта замена сделала вас совершеннее и сильнее.
— Кто мы? — прервал его Том.
— Это не имеет никакого значения. Прошлое стерто из вашей памяти. Оно не должно вас больше интересовать. Вы — первые представители новой звездной расы, созданной мною. Вашим домом будет космос. Там вы снова испытаете радость существования. Будете проникать в недоступные людям миры, выдерживая огромные перегрузки, потому что ваш мозг снабжается свежей кровью независимо от тела. Вам нестрашна радиация — в вашу кровь непрестанно вводятся вещества, которые нейтрализуют ее действие. Температуру ваших организмов контролируют совершенные терморегуляторы, они делают безопасным для вас космический холод…
— Кто мы? — снова прервал его Том.
— Это не имеет значения. У вас нет прошлого, но зато есть будущее. Такое будущее, которому позавидуют многие американцы… Через два — три года русские могут высадиться на Луне. Они выстроят там свои базы. Мы не должны этого допустить. Будущая война будет вестись в космосе, и выиграет ее тот, у кого будут базы на Луне. Сейчас мы не готовы послать людей и необходимое для них оборудование на Луну. Но вас мы можем запустить даже через месяц. Вы построите наши базы, подготовите условия для людей, которые прибудут после вас… — Стоун понимал, что идет по тонкому льду, который трескается у него под ногами. Объятый ужасом, он говорил только для того, чтобы на несколько секунд оторочить развязку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: