Мэрилин Тодд - Уж-ж-жасное колдовство и немного любви

Тут можно читать онлайн Мэрилин Тодд - Уж-ж-жасное колдовство и немного любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство Издательский Дом «Азбука-классика», год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Уж-ж-жасное колдовство и немного любви
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом «Азбука-классика»
  • Год:
    2007
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-91181-394-9
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэрилин Тодд - Уж-ж-жасное колдовство и немного любви краткое содержание

Уж-ж-жасное колдовство и немного любви - описание и краткое содержание, автор Мэрилин Тодд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Рассказ из антологии «Лучшее юмористическое фэнтези».

Уж-ж-жасное колдовство и немного любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Уж-ж-жасное колдовство и немного любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэрилин Тодд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Очень хорошо. - Председатель прочистил горло. - Добро пожаловать на сто сорок пятое заседание совета директоров «Скамби хоумс». Чуть позже я зачитаю протокол прошлого совещания, уверен, прочие формальности мы сможем опустить, ведь все мы прекрасно знаем, почему собрались здесь.

Шепот всеобщего одобрения.

Было время, леди и джентльмены, я был молод и искренне верил в то, что богатство и власть приносят счастье. Что ж, будучи председателем. совета директоров и президентом этой авторитетной компании, с удовольствием заявляю: я был прав… - Взрыв смеха. - И с тех самых пор, как «Скамби хоумс» подчинила всю свою деятельность служению социальным идеалам, стало ясно, что мы все дальше продвигаемся в этом направлении - становимся все могущественнее и богаче.

Слушайте, слушайте.

- На нашем последнем заседании вам была представлена видеозапись с предложениями по Вересковой пустоши. Просто напоминаю: речь идет о строительстве элитного микрорайона в одном из прекраснейших уголков Англии.

Какая жестокая ирония!

- Мы говорим о роскоши самого высокого уровня, только такой подход принесет нам наибольшую прибыль. Но поскольку «Скамби хоумс» - современная, прогрессивно мыслящая компания, отдел маркетинга, которым руководит многоуважаемый Руперт - вот он, - усмотрел перспективы развития и дальнейшего вложения капитала в иные сферы деятельности. Например, в разведение змей.

Щелканье сменяющих друг друга слайдов, сопровождаемое вздохами отвращения.

- Тьфу!

- У-у-у!

- Какая мерзость!

- Да, ты права, Летиция, и не в интересах компании, чтобы наши драгоценные клиенты уходили от нас из-за этих созданий, разве что… - произносит загадочным голосом, - разве что, леди и джентльмены…

Щелканье сменяющих друг друга слайдов, сопровождаемое вздохами восхищения.

- Ух ты!

- Да!

- Вот это мне нравится!

- Ботинки, туфли, сумочки, кошельки. Леди и джентльмены, змеиная кожа возвращается, и «Обувь Скамби» намерена занять лидирующее положение в мире моды, и давайте не будем также забывать о кротах. В отделе маркетинга уверены, что смогут заполучить несколько ведущих дизайнеров для производства изделий из кротовой кожи в следующем сезоне. Кстати, вы ведь видели чертежи фабрики?

Утвердительный гул.

- План состоит в том, чтобы отловить всех кротов и змей в Вересковой пустоши и начать разведение этих видов.

(Себастьян застонал и схватился за голову.)

- Не так-то это просто заставить диких животных размножаться в неволе, уважаемый председатель. Вспомните о проблемах с гигантскими пандами и им подобными, которые в недавнем прошлом имели зоопарки.

- Верное замечание, Клайв, но у нас уже разработан план, гарантирующий нескончаемые запасы змеиной кожи. - Председатель издал короткий смешок. - Используя древесину из Вересковой пустоши, мы сделаем бревна, распилим их на доски и положим в клетки со змеями. - Хихикает. - Всем известно, что гадюкам и ужам для размножения нужны деревянные доски.

- Ха-ха-ха.

- Очень остроумно, председатель.

- Думаете, это сработает?

- На самом деле, Летиция, я действительно так считаю. Однако, как бы то ни было, переходим к пруду с лилиями.

Снова щелканье слайдов - вздохи восхищения.

- О!

- Ах!

- Мило!

- Да, вы правы, леди и джентльмены, но лягушки и производство обуви несовместимы. - Одобрительный шепот согласия. - Зато, с другой стороны, лягушки и гастрономия еще как совместимы!

Снова щелканье.

- Ох!

- М-м!

- Вкуснятина!

- Вот именно! Рад сообщить вам, что помимо изготовления обуви и других изделий из кожи наша компания открывает эксклюзивный французский ресторан, строительство которого начнется в ближайшее время, здесь будут подавать лягушачьи лапки, улиток в чесночном соусе…

Я не услышала остального меню. Сидящий рядом со мной Себастьян побледнел и весь затрясся.

- Каннибалы, - прошептал он. - Эти негодяи с-с-собираются есть моих друз-з-зей!

Я обняла Себастьяна, желая успокоить, и его боль и страх передались мне.

Для членов совета директоров «Скамби хоумс» уничтожение Вересковой пустоши было всего лишь очередным капиталовложением, а их схема - «срубить денег по-быстрому» - схема, которая, при общеизвестном бессердечии застройщиков, походила на одну большую шутку.

Для Себастьяна сохранение Вересковой пустоши в ее нынешнем состоянии больше не было делом жизни или смерти, вопрос стоял не о свободе или порабощении. Человеку свойственно жестокое обращение с теми, кого мы считаем братьями нашими меньшими, отсюда и разрушение моральных устоев и падение нравов. По его мнению, это была обычная борьба Добра и Зла.

«Пожалуйста, ты должна помочь мне. Ты единс-с-ственная можешь мне помочь».

Когда в наушниках послышался звук отодвигаемых стульев и череда «до свидания», «благодарю вас» и «до скорой встречи», я сидела, глядя поверх серых вод Темзы на противоположный берег, и всем сердцем сожалела, что не отказалась снять с Себастьяна заклятие моей прабабушки.

«Пожалуйста».

Он не должен был узнать об этом. Он не должен был узнать о судьбе, которая ожидала обитателей Вересковой пустоши, не должен был… пока не стало бы слишком поздно. А теперь это засело у него в голове, и, будь Себастьян человеком, он сделал бы все, что было в его силах, чтобы предотвратить катастрофу, но в той вечности, к которой его приговорила моя прабабка, он будет жить, мучаясь от сознания, что смог заглянуть в будущее, но не сумел его изменить.

«Ты единственная можешь мне помочь».

Его плечи поникли от безнадежности и отчаяния, и я подумала, что Себастьян напрасно так сильно поверил в учительницу-неудачницу, чья прабабка превратила его из симпатичного молодого человека в змею и чье собственное обратное заклинание оставило ему шепелявость на ту единственную неделю, когда он мог снова превратиться в человека.

Но в том-то и дело. Вера двигает горы, а не многомиллионные корпорации.

Вересковая пустошь была обречена.

Спать я не могла. Стоило только погрузиться в сон, как мне начинало сниться, что я запихиваю в рот лягушачьи лапки, по четыре зараз, одновременно вынимая улиток из их раковин, сваренных в чесночном соусе, - я просыпалась в холодном поту, а перед глазами продолжали вертеться, словно бетономешалка, готовящая цемент для заливки Рая, бабочки в кисло-сладком соусе да хрустящие соловьи по-пекински.

Я просыпалась, переворачивалась, одни сны сменяли другие.

Теперь я шла по улицам, заполненным красивыми людьми, на них были надеты туфли из змеиной кожи и пиджаки из кротовых шкурок, но, когда они проходили мимо, их одежда изрекала мне вслед: «Предательница», а летучие мыши пронзительно кричали: «Я ненавижу тебя. Ненавижу тебя. Раймонд никогда не спустится с потолка».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэрилин Тодд читать все книги автора по порядку

Мэрилин Тодд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Уж-ж-жасное колдовство и немного любви отзывы


Отзывы читателей о книге Уж-ж-жасное колдовство и немного любви, автор: Мэрилин Тодд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x