Пирс Энтони - Небесное сольдо

Тут можно читать онлайн Пирс Энтони - Небесное сольдо - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство ООО «Издательство ACT», год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Пирс Энтони - Небесное сольдо краткое содержание

Небесное сольдо - описание и краткое содержание, автор Пирс Энтони, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Добрый волшебник Хамфри бесследно исчез. Обитатели чудесной страны Ксанф в растерянности – ведь без Хамфри они как без рук.

Наконец принц Дольф, сын короля Дора и королевы Айрин, объявляет, что отправится на поиски волшебника Вместе со своим верным другом-скелетом Дольф выходит в путь, не подозревая о том, какая ему уготована участь волею судьбы он окажется помолвленным сразу с двумя красавицами, одна из которых – дочь могущественного владыки, а другая проспала волшебным сном много сотен лет.

Небесное сольдо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Небесное сольдо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пирс Энтони
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мела изумленно смотрела на камешки, посверкивающие у нее на ладони. Потом раскинула руки и горячо обняла скелета.

– Косто! – воскликнула она. – Ты замечательный! Чем мне отблагодарить тебя?

– Мы, как тебе известно, ищем Неразменный Сольдо, – сказал Косто. – И подозреваем, что он может находиться на одном из здешних островов.

Расскажи нам, что ты знаешь об островах к югу отсюда. Любые сведения для нас очень ценны.

– Увы, мне удается видеть их только снизу, – вздохнула Мела. – Не знаю, те ли это острова, что вам нужны, но тут есть несколько островов.., островов Приятного Времяпрепровождения.., то есть, нет, не так… а, вспомнила! Благородного Обхождения.., нет, а вот!

Наслаждения! Да, кажется, именно так – Наслаждения. Их, этих островов, три, а может.., нет, кажется, пять или шесть.., ой, забыла! Но что не один, так это точно.

– Забудочное заклинание! – видя, как путается русалка, не выдержал Дольф. – Могло оно тут пролетать?

– Вполне, – кивнул ему Косто – Поэтому в голове у нее и получился такой кавардак. Но мы благодарим тебя, Мела, – серьезно произнес скелет. – Мы все эти острова проверим. Может, Неразменный Сольдо и в самом деле на одном из них.

– Надеюсь, – сказала Мела. – Если что понадобится, обращайтесь ко мне без стеснения!

С этими словами Мела погрузилась в воду, где ее ножки вновь превратились в рыбий хвост, и исчезла в глубине.

– У нее красивый хвост, – заметила Нада, которая в хвостах разбиралась, потому что змеи к хвостам привязаны… Или хвосты к змеям? Но Дольфу больше нравились русалкины ноги, потому что люди к ногам приставлены… Или ноги к людям?

Между тем день клонился к закату.

Пока Дольф и Нада закусывали припасенными в дорогу бутербродами, скелеты обсуждали, что делать дальше.

– Если поблизости летают клочки забудочного заклинания, большая беда может случиться, – заметил Косто.

– А что это за клочки? – спросила Скриппи.

И Косто рассказал ей о Провале и о покрывающем его заклинании:

– Само заклинание вело себя вполне прилично, просто под его влиянием тот, кто отдалялся от Провала, тут же о нем забывал, – начал объяснять скелет. – Но его клочки! Маленькие, а безобразия творят огромные! К настоящему времени их сила вроде бы должна выдохнуться, но все же лучше на их пути не попадаться.

– Мела забыла совсем немного, лишь кое-что об островах, – указала Скриппи. – Может, все не так уж страшно?

– Но откуда мы знаем, сколько чего она забыла! – возразил Косто. – Она могла забыть об опасностях, которыми, возможно, начинены эти острова.

А если там древопутаны? а если еще что-нибудь?

Тогда я просто обязан запретить принцу Дольфу их осматривать.

– А если там Небесное Сольдо! – расслышав, о чем идет речь, издали протестующе крикнул Дольф. – А русалка про него забыла! Нет, мы должны проверить!

– Да! Должны! – не желая отставать от Дольфа, подхватила Нада.

Косто и Скриппи обменялись пустыми, усталыми, чисто взрослыми взглядами. Эти дети, сколько с ними хлопот!

Потом скелеты сложились в два домика: один для мальчика, другой для девочки. Дольф и Нада закричали, что хотят спать вместе, в одном домике, но на сей раз, неизвестно почему, скелеты оказались непреклонны – А я думала, только у нас в пещере взрослые такие занудные, – состроив недовольную гримасу, сказала Нада.

– Взрослые везде одинаковые, по всему Ксанфу, – ответил Дольф. – Не знаю, что это за превращение, но оно случается обязательно. Становясь взрослыми, люди перестают верить в страшилок, живущих под кроватью, и начинают верить в полезную пищу, соблюдать Большой Секрет и следовать разным глупым правилам, и прочее, и прочее.

– Может, они становятся такими, потому что их кто-то заколдовывает? – предположила Нада. – Уж мы-то не дадим себя заколдовать!

– Нами это колдовство не поживится, даю слово! – горячо подхватил Дольф.

Собственная решимость им очень понравилась.

Довольные, они заползли в свои домики и заснули.

***

Утром они подкрепились плодами орехового дерева, хотя прежде им пришлось разобраться, где ореховое дерево, а где огреховое, огрешки с которого только глупец согласился бы съесть. Рядом с огреховым деревом стояла отличная пивнушка, но скелет запретил детям даже приближаться к ней. Вместо этого им нашли чистенькую молочницу, надоили из нее две кружки молока и заставили выпить все до последней капли. Бр-р! Этой тирании взрослых будет ли когда-нибудь конец?

Потом, превратившись в змей, Нада и Дольф устремились на юг. Скелеты шли следом. Косто нес мешок, а Скриппи несколько чашек с чашечницы, для будущих молочных порций. Переговорив между собой, дети решили так: если бы скелеты смотрели на еду менее теоретически, то, возможно, и было бы с их стороны какое-то попустительство. Но скелеты еду воспринимали очень отвлеченно, затвердив только одно правило: пища должна быть полезной; и подлинным знатокам вопроса осталось лишь покориться.

В полдень они добрались до пляжа и путь им преградила воткнутая в песок доска, на которой было написано:

ОСТРОВ НАСЛАЖДЕНИЯ

Путешественники в недоумении остановились перед доской.

– Это правильно написано, как, по-вашему? – спросил, наконец, Косто.

– Мне кажется, правильно, – сказал Дольф.

– А по-моему, что-то здесь не то или что-то лишнее, – заметила Скриппи. – Писака, это написавший, просто забыл, как писать, – предположила Нада.

– Обрывок забудочного заклинания! – воскликнул Дольф. – Поэтому и забыл!

– Как бы там ни было, но это, кажется, именно то место, о котором говорила Мела, – заключил Косто. – Предлагаю приступить к осмотру островов, но только осторожно.

Путешественники пошли вдоль берега. И вскоре увидали первый остров, недалеко от берега. Остров выглядел совсем обычно, почти по-обыкновенски, без всякого признака волшебства.

Скелеты превратились в лодку, которая должна была отвезти Дольфа и Наду к острову. Ветер дул в не правильном направлении, но скелеты с помощью своей магии поймали воздушный поток – и лодка повернула к острову.

Они причалили к острову с северной стороны. В небольшой бухточке качалось на воде множество лодок – больших, маленьких, совсем крохотных.

Путешественники осмотрелись по сторонам. И увидали доску с надписью:

ОСТРОВ УКРАДЧИВЫЙ

И они стали думать.

– Не знаю, как вы, а я сомневаюсь, что стоит на остров заходить, – сказал Косто. – Украдчивый…

Кто-то что-то здесь украл?

– О, точно! – обрадовался Дольф. – Может, на этом острове как раз и живет тот, кто украл Небесное Сольдо! Значит, надо непременно проверить.

Какой-то человек показался на тропинке. У него было обветренное лицо, на одном глазу повязка, а вторым он так и стрелял вокруг. Одноглазый приблизился к доске, что-то к ней приколол, потом подошел к путешественникам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пирс Энтони читать все книги автора по порядку

Пирс Энтони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Небесное сольдо отзывы


Отзывы читателей о книге Небесное сольдо, автор: Пирс Энтони. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x