Виктор Бо - Блеф
- Название:Блеф
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Бо - Блеф краткое содержание
Аннотация:
Космическая байка, не путать с космической оперой
Блеф - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Визит срочной необходимости. – Отстраненно, словно брату, сообщил он.
– Ничего не знаю, ни про какие визиты. Вертайтесь взад. – Она наклонилась ближе к экрану и прищурилась. – А че вы так вырядилися, олухи? Одежа голубая – дюже странная.
– Наш облик диктует традиция. – Коротко ответил Битерр. Похоже, он не был готов к такому повороту событий. К счастью, я нашелся.
– Молибденовые стержни маршевого двигателя выработали ресурс. Необходима замена. – Соврал я диспетчеру.
Битерр осмотрел индикаторы на панели управления и недоуменно повернулся ко мне. Но промолчал.
– Ну черт с вами, рыла купоросные, садитеся! – Буркнула карга и отключилась.
– У некоторых в го… – я хотел указать на недостаток мозгов в некоторых головах, но вовремя спохватился и продолжил, – в некоторых горшках цветы не растут, так говорили древние, брат.
– Не слышал такой мудрости, брат. – Ответил Битерр, запуская процедуру спуска.
Через минуту после посадки наш Як оказался в полукольце из бронетранспорта, из люков машин, высунувшись по пояс, глядели на нас нахмуренные и вооруженные женщины. Как говорят в таких случаях: в воздухе явственно чувствовался запах враждебности. Не зная, как себя вести я решил повторять все за хлостом. Он был спокоен или казался таким.
Из крайнего броневика вылезла брюнетка лет тридцати, в плаще, футболке и шортах.
– Пусть один из вас подойдет и заберет свои запчасти. – Сказала она.
– Мы хотели бы забрать транзитный грузовик номер дельта-523 и пилотов. – Попросил Битерр.
– Это не ко мне. – Ответила женщина.
– Почему вы боретесь? – спросил я и тут же пожалел об этом.
– Потому что достали сволочи. – Сурово ответила дама и, скрестив руки на груди, недовольно бросила, – давайте уже, ремонтируйтесь.
– Мы хотели бы поговорить с предводителем. – Сказал Битерр.
– Говори. Я комендант порта.
– Вы знаете кто мы?
– Мужики в синем. Похожи на полных уродов.
Вот видите, некоторые даже не знают, как выглядят хлосты, так что вы не одиноки во вселенной. Правда, мне в той ситуации после такого ответа показалось, что все пропало. И единственное, чего мы можем добиться дальнейшими разговорами, так это гнева разбушевавшихся дамочек и долгой мучительной смерти. Судя по внешнему виду особ, выглядывающих из броневиков, они чаще имели дело с кухонными комбайнами, чем с оружием и с первого раза нас точно не пристрелят. Хотя, события могли развернуться иначе: наверняка, Битерр был вооружен и, увидев, что объекты обожания (они же: полезные существа) ведут себя неподобающим образом, он, мрачно нахмурившись, под маской, весь преисполненный священной ярости и жажды справедливого возмездия, плавными движениями откинул бы полы синего плаща, выхватил бы импульсные деструкторы последней модели и сровнял бы с землей взвод домохозяек.
Над взлетной полосой показался небольшой грави-скутер. Заложив крутой вираж над нашими головами, он сел.
– Вы уже приземлились! Нам так приятно, что вы осчастливили нас возможностью вам помочь!
Все суровые амазонки, как одна уставились на выпрыгнувшую из скутера рыжеволосую мадам лет сорока.
– Кира, ты что?! Это же мужики! – вскричала комендантша.
– Мы так, рады, так рады! – восклицала Кира, бочком пододвигаясь к брюнетке. – Она ничего не знает, простите ее.
Признаться, я, вообще, перестал что-либо понимать и ждал, чем все закончится. Битерр времени даром не терял и застыл в позе парковой статуи. Между тем, прилетевшая особа что-то нашептывала на ухо коменданту, отчего брови той ползли все выше и выше. Я уже подумал, что они поднимутся до макушки, но нет. Брюнетка лихо свистнула, запрыгнула в броневик, и домохозяйки-повстанцы укатили к зданию порта.
– Вы уж извините, что так вышло. Диспетчер мне доложила о вашем визите, буквально, несколько минут назад. А девушки мы провинциальные, не все знаем, кто такие хлосты.
– Жизнь – не река, что течет равномерно. – Изрек Битерр, легким кивком принимая извинения. – Мы хотели бы забрать наш груз и пилотов. Корабль номер дельта-523.
– Я немедля дам все необходимые распоряжения. Какие еще пожелания?
Я хотел попросить бутылку минеральной воды, но решил подождать с утолением жажды до возвращения на Тириум, не снимать же маску в присутствии Битерра.
– Благодарю, вас. – Битерр чуть поклонился.
– Тогда прощайте. – Кира забралась в скутер и взлетела.
– Ты уверен, что они отпустят пилотов и дадут разрешение на взлет, брат? – спросил я хлоста.
– Не сомневаюсь в этом ни на секунду, брат. Нам пора.
Запуская процедуру старта, Биттер прошипел сквозь зубы:
– Ну и работенка, у меня вся задница вспотела. – Прошипел и нажал ‹ввод команды›.
Если этого не было заметно из-за темных очков, сообщаю, глаза у меня вылезли на лоб. Точно. Я подумал, что мне послышалось и переспросил:
– Прости, брат, я не расслышал.
– Говорю, задница вспотела. От переживаний. – Сказал он, снимая шляпу, очки, маску и сдергивая перчатки. – И маскарад этот достал!
Теперь настала моя очередь изображать монументы. Хорошо, что под маской нельзя было рассмотреть насколько идиотским казался мой вид.
– Ты чего застыл. Давай, звони Джейзе, доложи, что все в порядке.
Я деревянными руками вытащил космофон и набрал номер. С экрана улыбнулась Джейза.
– Привет, привет. Вижу, все получилось.
– Да. А это кто? – Спросил я, как отстающий в развитии ребенок, причем отстающий лет на пятьдесят.
Джейза рассмеялась.
– Это мой троюродный брат Сира. Сира, это Вася. – Представила она нас.
– Понятно. – Сказал с переднего кресла Сира.
– А где хлост? – С еще более интеллектуальной интонацией спросил я.
– Хлосты ждут груз. И теперь точно дождутся. – Веселилась Джейза. – Вы отлично справились.
– Так это и был твой план? Вырядить нас в синие тряпки и отправить за грузом?
– Конечно. По-моему отличная идея. Хлостов боятся все. – Ответила Джейза.
– По-моему тоже. – Поддакнул Сира.
– А по-моему это настоящее самоубийство! И почему мне сразу ничего не рассказали?! – Возмущенно прокричал я.
– А ты бы согласился лететь, зная, что ни одного настоящего хлоста рядом нет? И потом, ты бы обязательно проговорился и упомянул какую-нибудь часть тела или вплел бы к случаю, какую-нибудь поговорку. – Спокойно объяснила Джейза.
– Ну хорошо. Раз твой Сира такой, весь из себя, мастер художественного перевоплощения, почему не слетал один?
– Одного его могли убить.
– А нас двоих не могли?!
– Очень низкая вероятность. – Подключился к разъяснениям Сира. – За всю историю хлоста убили только один раз. В ответ мумии уничтожили все население родного города убийцы. Боюсь, если бы кто-то осмелился убить двух хлостов, уничтожили бы целую планету.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: