Кэтрин Коути - Вампиры на Каникулах
- Название:Вампиры на Каникулах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтрин Коути - Вампиры на Каникулах краткое содержание
Продолжение «Bücher! Bücher!» — трагикомичная пародия на мюзикл «Танец Вампиров,» книгу «Призрак Оперы», книгу «Дракула», фильм «Интервью с Вампиром», а так же рассказы Вудхауса про Берти Вустера. Париж — идеальное место для каникул. Другое дело, что двум вампирам и их верному слуге-горбуну отдохнуть не придется. Ведь они должны помочь Призраку Оперы наладить личную жизнь, что бы ни входило в это понятие. Ну а когда в дело вмешиваются охотники на вампиров, события принимают серьезный оборот. А уж если и политкорретные американские вампиры бродят поблизости, то и вовсе жди беды :)
Краткое содержание первой части: Сара уехала с Профессором Абронизиусом, Альфред остался с Гербертом, и теперь вся эта чудесная компания подалась в Париж. Неприятности, как водится, не за горами…
Вампиры на Каникулах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— О вас с Эриком, голубушка! — добродушно улыбнулся вампир. — Вы ведь осознанно собираетесь связать с ним жизнь.
— Да, но…
— А мы пришли отпраздновать сие событие и подготовить вас к супружеству. Показать, как удобнее тянуть эту лямку. Не сомневаюсь, мадам Жири даст вам парочку хороших советов.
Поняв причину его поведения, билетерша решила втянуться в игру. Она проворковала голосом доброй, уютной тетушки:
— Если нужна помощь, ты только скажи! Я тебе покажу все рынки в Париже, объясню, где чего купить подешевле. Лучше всего вечером за покупками идти, когда товар уже залежался, а значит торговцы не станут заламывать втридорога. Поторгуешься полчаса и купишь кусок говядины всего за несколько су! А уж потом его можно растянуть на две недели.
— Но….
— Ты умеешь обращаться с иголкой и ниткой?
— Я вышиваю, но…
— Не в этом смысле. Ну да штопать и перелицовывать — не велика наука.
— Перелицовывать? — переспросила Кристина с таким ужасом, словно мадам Жири предложила ей украсть деньги из церковной кружки.
— А я научу тебя квасить капусту по нашему семейному рецепту, — скромно предложила Сара. — Тут весь секрет в том, чтобы перед началом как следует вымыть ноги…
Суровый взгляд Кристины заставил Призрака отступать назад, пока он не уперся спиной в каминную полку.
— Как это понимать, Эрик? Ведь после того, как мы сочетаемся узами тайного брака, мы заживем в подземельях, посвящая все время служению музам. Причем здесь свиной пирог?
— В подземельях? — удивился Призрак. — Ну конечно же нет! Если вы заметили, здесь тесновато, нашим семерым малышам негде будем порезвиться.
— Семерым?!
— Не обязательно останавливаться на такой скромной цифре, можно и побольше. Так что придется снять квартирку посолиднее. Теперь, когда моя опера «Торжествующий Дон Жуан» завершена, я хочу жить, как все.
Певица схватилась за сердце.
— Да, как все! — настырно продолжал Эрик. — Хочу выходить с женой на воскресные прогулки — ну там пикники, шашлыки, все такое — и развлекать ее всю неделю. Карточными фокусами, например… Да, люблю я в картишки поиграть! Жаль, получается плохо. Из-за этого ничего из ежемесячных 20 тысяч отложить не удается… А петь мы будет для самих себя. Не дело, чтобы мать семейства выступала на сцене. Несолидно как-то. Люди засмеют… О, вы станете самой счастливой женщиной… Но вы плачете! Вы боитесь меня!
Вытирая глаза кружевным платочком, она только рукой замахала. Разумеется, она боялась. А кто бы не испугался? Наверняка он уже измыслил подарить ей супницу на следующий день рождения! Вот ведь монстр какой, а?
— Но если я за вас не выйду, — Кристина умудрилась произнести это, не разжимая зубов, — вы взорвете Оперу и еще пол-Парижа в придачу? А эти фигурки, на которые вы смотрите с таким вожделением, наверняка рычаги! И стоит повернуть один из них, как здание взлетит на воздух.
Призрак любовно погладил медные фигурки сверчка и скорпиона, на которые указывала певица.
— Вам нечего опасаться, это всего навсего книгодержатели для ваших кулинарных книг. Купил их в антикварном магазине — правда, пришлось долго отчищать от грязи, но зато и продали задешево. Это свадебный подарок.
— Очень символично, — согласилась Кристина. Она задумалась над своими перспективами — то ли просто упрыгать отсюда, то ли кого-нибудь укусить?
— Значит, вы не хотите взорвать Оперу даже ради меня? Я это учту. Но зачем вы тогда купили столько взрывчатки? Не отпирайтесь! Все видели, как вы разгружали динамит из фургона, ящик за ящиком…
— Чтобы глушить рыбу в реке, — подал голос Перс. — Любимое его занятие.
— Не имею чести быть знакомой с вами, мсье, — Кристина одарила его милой улыбкой.
Эрик колебался. Нехорошо толкать старинного друга в бассейн с пираньями, но все лучше, чем прыгать туда самому.
— Это мой приятель, мсье дарога. Мы познакомились с ним еще в Мазандеране, когда я строил для султана… мнээ…. водонапорную башню.
— А для его старшей жены — ателье. С зеркальными стенами, — поддакнул Перс.
— Но мсье дарога давно обосновался в Париже. К сожалению, подругу жизни он так и не нашел.
Улыбка певицы из «милой» превратилась в «обворожительную.»
— А все потому, — продолжал Призрак, сзывая пираний и молотя Перса веслом по голове, — что он занимается тайным сыском и, ходят слухи, даже работает на разведку. Ну какая женщина согласится связать свою судьбу с человеком, чья жизнь так и бурлит опасными приключениями, кому часто приходится выезжать в экзотические страны и посещать балы в посольствах? Все эти ночные погони, скачки, перестрелки! А где, спрашивается, домашний уют?
Глаза Кристины засверкали, словно в них уже отражались хрустальные люстры в бальной зале.
— Ах, вы правы, Эрик! Такие избранные женщины, полные сочувствия и любви, встречаются крайне редко. Но одна из них сейчас стоит в этой комнате! — провозгласила м-ль Даэ. — Скажите, мсье дарога, вы любите сырой шпинат?
— Обожаю его! Готов есть на ужин, обед и завтрак!
— На завтрак будет овсянка.
— Ее я тоже съем! О, мадемуазель Даэ… О, Кристина, неужели я не ослышался? Кто бы мог подумать! Ведь столько раз я оказывал вам знаки внимания, но вы никогда их не возвращали!
— Когда это? — ее ресницы недоуменно запорхали.
— Нуууу… я подарил вам этого котенка, в корзине роз. Разве вы не прочли записку?
Пушистый белый котенок уже успел проснуться и теперь потягивался в дверном проеме, снимая стружку с паркета. Невозмутимый, он подошел к Персу, но вместо того, чтобы по обыкновению располосовать брюки незнакомца, вдруг потерся о его колено.
— Увы, когда я нашла корзину, записки там не было. Да и цветов почти не осталось. Додо их уже доедал.
— Если вам угодно, я могу повторить содержание той записки слово в слово, — проворковал Перс, нежно подхватывая Кристину под локоть.
— О да, дорогой!
— Слушай же, любовь моя…
Если сахарный сироп будет литься в ее уши теми же темпами, она скоро оглохнет, решила Сара и посоветовала влюбленным рыться в памяти где-нибудь подальше отсюда. В более интимной обстановке, так сказать. Кристина чуть поморщила прелестный носик.
— Ах, я знаю, что мой отказ разобьет ваше чувствительное сердце но… но… Прощай, Ангел! — подавшись порыву, она обняла Призрака и поцеловала в лоб, не заметив, как при этом напряглись кулаки мадам Жири. — Я желаю вам обрести счастье, если оно возможно в ваших обстоятельствах! Вспоминайте с нежностью свою маленькую Кристину… Кстати, в прошлый раз я у вас зеркальце забыла, занесите в мою гримерку.
Взявшись за руки, Перс и его невеста выбрались из подземелий. В его душе цвели жасминовые сады, в ее — распускалась брюссельская капуста, и оба они были бесстыдно счастливы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: