Александр Матюхин - Ни капли волшебства
- Название:Ни капли волшебства
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Матюхин - Ни капли волшебства краткое содержание
Страховому агенту нужно зарабатывать деньги. Леше Крюкову необходимо спасти свою репутацию и мир. Так, может, для выполнения намеченных целей стоит объединиться?
Ни капли волшебства - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Угж! Как я рад тебя видеть! — воскликнул Морокл, — развязывай меня скорее, пока вода не прибыла!
— Это была нехорошая идея — лететь на Хо, — сказал Угж, — почему-то никто не упоминал о повышении оклада в связи со сложностью и напряженностью, а также выплаты компенсации за проведенную в сетке ночь и вынужденное плавание в инфекционной воде.
— Поговорим позже, — закричал Морокл, — развязывай! Волна!!
— Я бы хотел уточнить размеры моего оклада, оплату суточных и внеурочных, а также длительность рабочего дня, — сказал Угж, не обращая внимания на огромную волну, накрывшую макушки деревьев за его спиной, — сколько будет стоить безлицензионное путешествие через двери-порталы? Сколько…
Волна упала, накрыв мохнатое существо, и утащила его куда-то в серые дали.
— Стой, а как же спасение! — взвыл от досады Морокл и, кажется, снова выстрелил. Луч света разрезал темноту и погряз в тучах, низко висящих над головами. Тучи отозвались глухим раскатом грома, в их недрах что-то засверкало, и вдруг яркая молния ударила в ствол дерева, к которому был привязан Морокл.
Дерево вспыхнуло, озарив испуганные мокрые лица других пленников.
— Я горю! — сказал Морокл скорее удивленно, чем испуганно, — развяжите меня, иначе я сгорю!
— А нечего было стрелять куда попало, — злорадно сказала Лиз, — погоди, пока перегорят веревки, потом ныряй в воду. Главное, чтоб самое важное не сгорело, а там видно будет.
Пока горела только макушка ствола. Морокл засуетился, пытаясь что-нибудь предпринять, но кроме погружения в мутную воду с головой у него ничего не вышло.
И в это время из воды рядом с Мороклом вынырнул Угж собственной персоной.
— Ну и холодища! — сказал он и принялся развязывать веревки.
— Ты мой спаситель! — в прорыве чувств закричал Морокл, — будет тебе и повышение и зарплата и визы! Дай только договора высохнут! Все подпишу, на все согласен!
Огонь едва не добрался до макушки Морокла, когда веревки ослабли, и он рухнул в воду, уже ни кем не придерживаемый.
— Спасай вас тут, — отфыркиваясь, сказал Угж.
Морокл тем временем уже подобрался к Лиз и стал отвязывать ее. Затем пришел черед Крюкова. Горящий ствол рухнул в воду, подняв облако пара.
Лиз без промедлений ухватилась за проплывающее мимо большое дерево и ловко вскарабкалась на него.
— Что будем делать дальше? — спросила она, помогая Крюкову забраться.
— Ясное дело, что. Искать Хо, — ответил Морокл, — но для начала нужно добраться до суши. Терпеть не могу воду. С тех пор как меня в детстве кинули в бассейн, чтобы я научился плавать, с тех пор и не люблю.
— И что — научился?
— Не научился, — проворчал Морокл, — стал тонуть, как топор, воды набрался, а не научился. Это я потом понял, что в воде еще руками и ногами работать надо, а раньше думал — лег на воду и плыви.
— В общем, поплыли отсюда подальше. В джунглях, наверное, воды меньше будет, — подвела итог Лиз и, растянувшись на дереве, стала грести.
Глава восемнадцатая, в которой размышляют о смысле жизни и любви к ближнему.
Светлело медленно. Серые тучи не давали солнцу развернуться в полную силу. Лучики солнца напоминали отважных партизанских лазутчиков, прорвавшихся сквозь окружение. Зеленные шапки деревьев и широкие листья пальм склонились едва ли не до самой воды. Поток бурой, грязной воды стих, превратившись в одну из небольших спокойных речек, разлившихся по джунглям в неимоверном количестве за довольно короткий промежуток времени.
По одной такой бурлящей водяной тропинке плыло широкое дерево, погрузившее зеленую макушку в воду и растопырив корни во все стороны. А на дереве сидели четверо. Могучая женщина с короткими волосами и глазами, расположенными вертикально один над другим, восседала во главе ствола и лениво гребла руками. Позади нее примостились двое мужчин (у одного был на редкость лиловый и нервный нос), а сзади сидело угрюмое мохнатое существо и что-то писало ручкой в небольшом блокнотике желтого цвета. Откуда существо взяло блокнот и ручку, никто не знал. Крюкову показалось, что и то и другое возникло просто из воздуха с едва слышным звуком "хлоп", но он не мог ручаться наверняка.
— Люблю рассвет после дождичка! — вздохнула Лиз полной грудью, — Свежесть! Сырость! Никакой тебе духоты! Воздух пропитан озоном! Дыши себе полной грудью, наслаждайся!
— Ага. Плывем непонятно куда, берега не видно, — подхватил Морокл, — высадиться бы, почувствовать под ногами твердую землю. А то у меня так морская болезнь развиться может. Я, конечно, вакцинирован от всевозможных болезней, но мало ли что.
Лиз весело засмеялась:
— Не время для пессимизма, дорогой! Мы спаслись из лап кровожадных хохойцев, выжили после потопа, знаем, где искать Хо. Чего тебе еще надо?
— Денег и пищи, — отрезал мрачный страховой агент, — жареного цыпленка хочу, и чтоб в табаке. Или мраблса в обске.
— Мраблса ему подавай! Сам впутался в такие дела, теперь не жалуйся! Бери пример с Угжа. Сидит себе, и молча ждет, когда приплывем, правда, Угж?
— Правда, — не отрываясь от письма, подтвердил Угж.
— Милый Угж! — Лиз одарила существо пристальным немигающим взглядом, — я уже дважды обязана тебе жизнью! Проси чего хочешь!
Угж сбился с ритма, перечеркнул лист и посмотрел на Лиз маленькими глазенками из-под мокрой челки. В данный момент Угж больше всего походил на потрепанного, искупавшегося в канализации и чрезвычайно недовольного жизнью дворового кота.
— Ничего не хочу, спасибо. До двери-портала добраться бы, чтоб я улететь смог. А там видно будет.
— Я могу на тебе жениться! — сказала Лиз непринужденно.
Морокл громко закашлялся:
— Ты хотела сказать — выйду замуж.
— Возможно, — кивнула Лиз, — будешь моим свидетелем, солнышко?
— При условии, если ты расскажешь своему будущему мужу сколько у тебя детей и сколько любовников, — фыркнул Морокл.
— Я никогда не замечала какой у Угжа милый носик. Ты с какой планеты?
— Я вне пространства, — ответил Угж, смутившись. Даже сквозь сырую шерсть можно было разглядеть, как он покраснел, — но родился на планете Бонштинвинкль.
— Ну и название! Никогда о таком не слышала. Это где-то на краю Вселенной, верно?
— Я же говорю — вне пространства. Моя планета находиться в том самом месте, где бываете вы, когда перелетаете из одной двери-портала в другую. Все эти двери из планеты в планету связаны между собой Бонштинвинклем. А там живем мы.
— Поэтому ты всегда приходишь, громко распахивая дверь!
— Угадала, — скромно потупил взор Угж и вновь принялся писать.
— Что ты сам все время пишешь? — спросил Морокл.
— Составляю список того, что ты должен будешь выполнить, когда мы выкрутимся из этой передряги, — объяснил Угж, — пока не забыл.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: