Крэг Гарднер - Плохой день для Али-Бабы
- Название:Плохой день для Али-Бабы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2009
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-9985-0391-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крэг Гарднер - Плохой день для Али-Бабы краткое содержание
Новый, невероятно смешной роман-пародия Крэга Шоу Гарднера по мотивам «Сказок тысячи и одной ночи»! Впервые на русском языке!
Бедная, но честная жизнь Али-Бабы оставалась бы таковой, если бы его не угораздило обнаружить в лесу пещеру, набитую золотом… Богатая жизнь Али-Бабы была бы долгой и счастливой, если бы не наступил Плохой День…
Почему Сорок Разбойников всегда должно быть ровно сорок; какие секреты скрывает пещера, отворяемая волшебными словами; и в чем суть Великой Программы Рефинансирования Караванов — об этих и других тайнах загадочного Востока вам расскажет признанный мастер юмористического фэнтези!
Плохой день для Али-Бабы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Воистину здесь просто чудесно, — пробормотал Аладдин. — Может ли найтись более подходящее место для моей волшебной лампы?
— Пожалуй, нам следует войти и приблизиться к дворцу, — предложил камень в руке у Али-Бабы. — Когда пещеры ждут, лучше не искушать их терпение.
— Мы так и сделаем, — ответил Али-Баба, неуверенно шагая по золотой дорожке.
Он ждал, как отреагирует на них этот странный новый мир, но все, что услышал, — дивные трели радужных птиц и нежный перезвон, ибо когда ветер касался сияющих листьев, они начинали звенеть, словно десять тысяч крохотных колокольчиков.
— У меня только один вопрос, — сказал он камню. — Как может дворец быть так далеко, если я только что разговаривал с женщиной из этого самого дворца, и она находилась практически у меня над головой?
— Неразумно спрашивать об отдельных деталях того, что тебя окружает, когда находишься в волшебной пещере, — сурово ответил камень.
— Мы должны идти во дворец, — потребовал Ахмед, — спасать Марджану!
И они зашагали по сверкающей широкой золотой дорожке, Аладдин по одну руку от Али-Бабы, Ахмед по другую, а Синдбад, который тащил голову Касима, и Гарун, несший остальные чести его тела, шли следом.
Однако не успели они пройти достаточно далеко, как столкнулись с первым препятствием.
— Берегитесь! — вскричали хором высокие голоса. — В священном саду незваные гости!
— Это кричат женщины? — спросил Али-Баба.
— Это не женщины, — с горечью ответил Аладдин. — Я знаю эти голоса по своей прежней жизни. Нам придется иметь дело с дворцовыми евнухами.
— Во Дворце Красавиц есть евнухи? — удивился Али-Баба.
Вместо ответа дорогу им заступили три здоровенных, жирных типа, поигрывающих ятаганами такой длины, что они скорее напоминали ножны.
— Ого, — сказал один из них, — такой компании во Дворце Красавцев Евнухов еще не видели.
— Хотя для вас это не имеет значения, — добавил второй, — потому что вы скоро умрете.
Третий открыл было рот, но прежде чем он успел заговорить, из другого конца его пищеварительного тракта раздался сиплый переливчатый звук: наружу вырвались газы.
— Будь неладна моя слабость к маринованным яйцам птицы Рух! — воскликнул он сконфуженно.
— Да, — прокомментировал Гарун, — тут явно имеет место какая-то новая история.
Аладдин с изумлением уставился на эту троицу.
— Это не просто евнухи, — потрясённо сказал он. — Я уже видел их прежде и рассказывал вам о них. Это те стражники, которые охраняли царевну Будур!
— О да, — подтвердил первый из трех, — и на этот раз мы снова должны защитить царевну.
— Этот молодой человек кажется мне странно знакомым, — заявил второй. — Если убрать эту густую бороду, разве он не напоминает того, с кем мы уже встречались? Встречались, но не обезглавили?
Третий евнух смачно рыгнул.
— Ох, прошу прощения, ты хочешь сказать, это… — он умолк и взглянул на двух своих товарищей, — …тот человек, который удрал от нас?
— Да, — ответил первый с явным удовольствием, — тот самый, что испортил наш безупречный послужной список обезглавливаний и потрошений!
— Какая удача, не правда ли, — сказал второй, — что теперь этот список может быть исправлен.
Третий в знак согласия опять пустил газы. Все трое подняли сабли и шагнули вперед.
— Да, — заметил Гарун, — здесь, безусловно, имеется своя история, проживи мы достаточно долго, чтобы ее рассказать.
— Это мой бой, — заявил Аладдин с величайшим благородством и изрядной примесью глупости. — Вы же должны идти дальше и спасать женщин.
— О, вот уж нет, — ответил первый из евнухов. — Наша задача, безусловно, убить вас всех.
— Всегда все не так просто, как хочется, — согласился второй евнух.
— Давайте ближе к делу! — потребовал третий. — Уже почти время обеда!
Первый евнух взмахнул саблей, в движениях его тяжелого тела угадывалась скорее грация тигра, нежели слоновья сила.
— Вообще-то нам следовало бы поблагодарить вас, — весело сказал второй евнух. — Здесь бывает довольно скучно.
— Это верно, — согласился первый. — В конце концов, когда охраняешь дворец, на милю упрятанный под землю, кто может тебя там найти?
— Кормят, однако, очень хорошо, — отметил третий.
— Быть может, — предложил Ахмед Аладдину ;— пора обратиться к джинну кольца?
— Берегитесь! — разом воскликнули евнухи, останавливаясь. — Мы помним этого джинна!
— Но я… — начал было возражать Аладдин.
— Ты не хочешь обращаться к этому грозному существу из соображений милосердия? — так быстро выпалил Ахмед, что Аладдин не сумел даже закончить свою мысль. — Твои чувства неуместны. Несомненно, эти трое собираются убить нас.
— Ах, — только и вздохнул Аладдин, не став признаваться, что джинн, без сомнения, все еще слишком утомлен, чтобы быть в состоянии исполнить какое бы то ни было желание, кроме разве что самого скромного. — Ты привел веский довод. Пожалуй, я смирю свои милосердные порывы и выпущу джинна на свободу, чтобы он свершил свою ужасную и безжалостную месть.
Евнухи застыли, совещаясь. Когда они вновь взглянули на Али-Бабу и прочих, улыбались они уже не так уверенно, как прежде.
— Вообще-то, — сказал первый из троих, — раз уж ты так вежливо просишь, мы, пожалуй, могли бы как-нибудь договориться, чтобы наша случайная встреча завершилась иначе.
— Какая, в самом деле, разница, — добавил второй, — одним обезглавленным больше, одним меньше? Конечно, это сугубо личный вопрос, подлежащий обсуждению лишь в нашем тесном кругу.
— Да, — с готовностью подхватил третий, — и к тому же я уверен, что почти пришло время обеда.
Воистину удивительно, подумал Али-Баба. Одно лишь упоминание про джинна — и трое евнухов уже не горят желанием убивать их и рубить на куски. Но то был лишь первый шаг на пути к дворцу, ибо хотя евнухи уже не размахивали саблями так бесцеремонно, как прежде, но все же и не сдвинулись со своего места, не давая дровосеку и его друзьям идти дальше.
Именно по поводу этого обстоятельства Ахмед вновь обратился к евнухам.
— Значит, вы больше не намерены убивать нас, — подытожил он, — но по-прежнему преграждаете нам путь?
Старший из евнухов ответил твердо, но с величайшей почтительностью:
— Появление джинна, возможно, и способно заставить нас пересмотреть свои взгляды на правила несения службы вне стен дворца. Однако в том, что касается охраны царевны Будур, мы непоколебимы. Мы любыми возможными способами будем убеждать вас отказаться от дальнейшего продвижения по этой тропе.
— Так, значит, она здесь, за этими стенами? — с жаром воскликнул Аладдин.
— Нахмуренные брови и горячность — не лучший аргумент в споре, — с некоторой нервозностью заметил третий евнух.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: