Ольга Громыко - Капкан для некроманта

Тут можно читать онлайн Ольга Громыко - Капкан для некроманта - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Ольга Громыко - Капкан для некроманта

Ольга Громыко - Капкан для некроманта краткое содержание

Капкан для некроманта - описание и краткое содержание, автор Ольга Громыко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Верные враги Верес и Шелена снова вместе. Но жизнь не даёт им спокойно растить сына и преподавать в Школе пифий и травниц. Что ж, супостатам не поздоровится!

Капкан для некроманта - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Капкан для некроманта - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Громыко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну теперь-то это наверняка Римар! – с надеждой заключила Катисса.

Я была настроена более пессимистично (или оптимистично – смотря как расценивать встречу с некромантом).

– А сколько у вас сейчас адептов учится?

– Примерно три сотни… а что?

– Значит, двести восемьдесят шесть еще где-то бродят. Так, если считать в среднем по шесть штук за раз… шансы столкнуться именно с Римаром один к сорока девяти.

– Сорока семи с половиной, – машинально поправила магичка. – Глупости, это был дурацкий прецедент! Мы поддерживаем в Школе высочайший уровень дисциплины и порядка!

– Оно и видно. – Если из первого этажа сделали строительный склад, а второй почти привели в божеский вид, то на третьем нас встретили первозданные развалины. В проломе потолка виднелись звезды, рамы щерились осколками стекол. Вход в левый коридор завалило, из правого ощутимо тянуло ветром.

– Ну, чего ты остановилась?

– Нам туда, – растерянно сообщила я, делая стойку на каменную осыпь.

Катисса, против ожидания, ничуть не удивилась. Подойдя к завалу, она прильнула ухом к самой большой каменюке, постучала по ней костяшками пальцев… и со вскриком отскочила. Я попятилась, но задние лапы подкосились, болезненно усадив меня на собственный хвост. Перед нашими вытаращенными глазами предстал еще один призрак. На сей раз настоящий, вышедший прямо из стены – медленно, чтобы мы вдосталь налюбовались проклюнувшимися в камне руками, потом белым как мел лицом и таким же телом.

А самое жуткое – мы обе прекрасно его знали.

Я, не выдержав, тоненько заскулила от ужаса. Катисса машинально сложила пальцы крестной щепотью, потом спохватилась и изобразила нечто магически-мудреное. Верес вздрогнул, открыл глаза, болотными огнями светившиеся даже сквозь веки, и недоуменно спросил:

– Девочки, вы чего?

Голос у призрака был вполне живой. Запах, как я сообразила секундой позже, – тоже.

– На себя погляди, – дрожащим голосом огрызнулась Катисса. – Ты из какого склепа вылез?!

– А, это… – Верес тряхнул головой. В воздух поднялось облако белой пыли, волосы колдуна немного потемнели. – Поскользнулся на какой-то дряни и въехал в кучу известки, чуть спину не сломал.

– Так это ты пару минут назад так громыхал? – сообразила магичка.

Колдун смущенно пожал плечами.

– А это вы на втором этаже орали?

– Не совсем, – помрачнела Катисса и, окончательно убедившись, что ее коллега не перешел в разряд «клиентов», вернулась к стенке. – Твои штучки?

– Что ты, сам уже полчаса в затылке чешу. – Верес положил руку на камень, сосредоточился и начал медленно вдвигать ее в стену. – Очень сложная иллюзия, вплоть до осязания. Ее так просто не наведешь, кто-то несколько дней на чары потратил.

– А что за ней?

– Кирпичная кладка. Я в нее уткнулся и повернул обратно.

– Но какой смысл прятать за стеной стену?!

– Может, это не та стена? – предположил Верес. – Надо бы взять довоенный план Школы и посчитать, совпадает ли длина разрушенного коридора с расстоянием от башни до этой стены. Вдруг там широкий простенок?

– То есть этот кто-то мало того что иллюзию наводил, так еще и цемент в корыте мешал?

– Понятия не имею. Но стена настоящая, добротная. Шел… – Колдун протянул ко мне руку, но я ощерилась и попятилась.

– Ты что здесь делаешь?

– А вы? – привычно увильнул от ответа Верес.

– Посвящение проходим, – саркастически сказала Катисса. – В святые преподаватели. Действительно, коллега, почему вам не спится?

Во взгляде колдуна читалось «а вам?», но на нашей стороне были численный перевес и препоганое настроение.

– Да вот решил вспомнить молодость и обыскать башню. Рест проговорился, что по ночам из нее доносятся какие-то стоны и шорохи.

– И что? В мое время они доносились из подвала.

– А в мое – с чердака факультета алхимии. Но не в этом дело. Ты лазила в подвал?

– Ну, лазила, – нехотя признала магичка. – Кучи рухляди и одичавший кот, гоняющий по ней мышей.

– А на чердаке прохудилась крыша, и при непогоде ветер задувал под стреху. То есть в обоих случаях слухи имели под собой почву. Почему же в этом году адепты облюбовали башню?

– Потому что это адепты, – фыркнула ничуть не убежденная Катисса. – Им лишь бы шкодить да страшилки выдумывать!

– Тем не менее вам здесь тоже что-то понадобилось, – вкрадчиво напомнил колдун.

– Да уж не призраки! Мы, к твоему сведению, настоящим делом занимаемся – Римара ловим.

– И как успехи? Много уже наловили?

– А тебе лишь бы поиздеваться! – дуэтом набросились мы на попятившегося Вереса. – Сейчас под ногами путаешься, днем охоту сорвал…

– Сорвал?! Да я наоборот, так сказать, увенчал ее успехом, чтобы вы не расстраивались! – Прижатый к камням колдун снова наполовину в них вдвинулся.

– Может, ты мне и грифона под дверь притащил?!

– Жареного?

– Какого? – опешила магичка.

– Ну, который вас, глубокоуважаемая коллега, пониже поясницы клюнул? Простого петуха для такого эффекта маловато будет. – Верес исчез в завале целиком. Коллега, в запале шагнувшая следом, гулко стукнулась лбом о камень.

– А ты чего хихикаешь?! – вызверилась она на меня, потирая будущий синяк.

– Слушай, Катисса, ты и впрямь ведешь себя как-то странно. Может, объяснишь наконец, в чем дело?

– У эльфов для таких случаев, – сообщили из завала, – имеется чудесное снадобье – «Климаксэль». Исключительно природного состава: лесные травы, корни и ягоды, у меня даже где-то рецептик записан. Составишь кувшинчик для госпожи Лабской, Шел?

– Я ее лучше укушу, – оскалилась я. – Кровопускание – тоже очень надежный, проверенный веками метод.

– Кончайте паясничать, – сбавила тон оставшаяся в меньшинстве Катисса. – Римар-то действительно где-то здесь!

– С чего ты взяла?

– Не я, а твоя обожаемая оборотень. Она уверяет, будто видела Римара у пруда, и чует его следы в башне.

– Но это невозможно! – «Призрак» так резко вынырнул обратно, что магичка еле успела отшатнуться.

– Почему?

Верес оглянулся, словно испрашивая разрешения у невидимого начальника, и сознался:

– Мы с Ксандром посовещались и решили, что Римар может попытаться проникнуть в Школу – как сам, так и при помощи кого-нибудь из преподавателей. Поэтому позавчера мы тайком развесили по зданию «паутинки».

– За моей спиной?! – охнула Катисса, стискивая кулаки.

– За твоей – тем более, – жестко отрезал колдун. Теперь, когда шутки кончились, обратить его в стенное бегство не удалось бы и дракону.

– Да как ты смеешь… ой!

– А что это за паутинка? – Я выполнила-таки свою угрозу, куснув скандальную дамочку за ногу.

– Заклинание. Что-то вроде пучка невидимых нитей, создано специально для дверных проемов. Работает только на оповещение, зато его можно настроить на определенного человека. Римар, конечно, отличный маг, но почуять «паутинку», поставленную двумя архимагами, ему не под силу. Мы их штук тридцать по Школе раскидали, в самых неожиданных местах. В башне тоже несколько стоит, у обоих входов и поперек лестницы. Римар тут не проходил, ручаюсь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Громыко читать все книги автора по порядку

Ольга Громыко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Капкан для некроманта отзывы


Отзывы читателей о книге Капкан для некроманта, автор: Ольга Громыко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x