Артем Тихомиров - Брачные игры чародеев
- Название:Брачные игры чародеев
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Издательство АЛЬФА-КНИГА»
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-0540-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артем Тихомиров - Брачные игры чародеев краткое содержание
Ничто так не мешает жить, как доброта и готовность помочь ближнему. Особенно если ты — домашний чародей, а твои друзья — сумасбродные искатели приключений. А уж если сюда добавить свалившееся «счастье» в виде герцогского сынка — юного монстра с прескверным характером… можно поставить крест на спокойной безоблачной жизни, опытах в домашней лаборатории и клубных посиделках. И принять на свои хрупкие плечи всю тяжесть этого бренного мира!
Брачные игры чародеев - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
До моего дома мы добрались благополучно. Нас не переехали похоронные дроги, мы не упали в сточную канаву и не попались в руки стражей порядка, что уже не могло не радовать.
Едва мы вошли внутрь, как Тристан торжественно произнес:
— Браул, я хочу извиниться!
Я не сразу понял.
— Я вел себя как болван, ты прав. Позволил себе лишнее и доставил тебе неприятности.
Тристан стоял передо мной такой чинный и благородный, что я даже засомневался, он ли это. Хотя наверняка он. Нацепил маску, которую использовал в родительском доме в присутствии гостей и родственников, и теперь решил испробовать ее действие на мне. Так и вижу, как юный гений стоит на табуретке и декламирует стишок. Почтенные дамы промокают глаза платочками, а сам прилежный мальчуган тем временем вынашивает коварные планы подбросить им в чай слабительного.
— Я больше не буду так делать, — добавил Тристан. — Понимаю, это было недостойно!
— Да неужели? И с чего ты вдруг извиняешься?
— Не хочу, чтобы ты думал обо мне плохо.
— Знаешь, у меня есть и другие заботы. Не пытайся произвести на меня впечатление. Еще пара дней, и мы разойдемся, словно караваны в пустыне. И все. Пускай тобой занимается Гермиона. Я буду этому рад.
— Почему?
— Потому, что мне надо с ней кое за что поквитаться.
— Может, я помогу? — Изверг склонил голову набок.
— Э нет. Просто… будь собой. Не надо делать ничего специально.
— А мы? Мы не будем мириться? Или ты серьезно хочешь превратить меня в пепел и развеять по ветру? Моему папе придется попыхтеть, чтобы собрать меня заново. Он придет в ярость.
— Не надо меня пугать. Я не боюсь всяких там герцогов!
Для верности я по сверкал глазами, надеясь, что мальчишка поверит мне на слово. Дело не в том, что я готов бежать от Ойли Профитроля на край света, опасаясь его мести, просто не хочется шум поднимать. Тем более из-за какого-то недоросля. В мире чародеев не все так просто, как может показаться простолюдинам. Репутацией здесь дорожат, как зеницей ока или, скажем, бриллиантовым колье любимой супруги.
Тристан опустил голову. Покаяние било из него фонтаном.
— Значит, мириться не будем? — спросил он слабым голосом человека, иссушенного лихорадкой.
— Давай расставим все точки над «i». Я не верю тебе. Я не знаю, что ты задумал. Но я буду надеяться на лучшее, потому как Браул Невергор никогда не был злодеем. Он всю жизнь страдает из-за того, что у него такое мягкое, доброе сердце. Помириться я помирюсь, но каверз от тебя ожидать не перестану…
Тристан расцвел, как цветок.
— Идет, — сказал он. — Жди, но помни, что с этой минуты я изменился и буду хорошим.
Я посмотрел на него так, чтобы он заметил мое подозрение.
— Честное волшебное, Браул!
— Ох и не нравишься ты мне! — сказал я, вздыхая. — Ну да ладно. Пожмем друг другу руки.
Мальчишка с готовностью протянул свою длань, я — свою. Так мы скрепили пожатием Брауло-Тристановскую унию и закряхтели, словно члены королевского совета, принявшие судьбоносное решение.
— Ну, чем займемся?
— У меня куча дел, Тристан. Сходи в библиотеку, почитай книги, — Вспомнив о теперешнем состоянии Гарнии, я сказал: — Надо нанять служанку, хотя бы на время. Нам с тобой не пристало заниматься домашними делами.
— Правильно. Мы мужчины, к тому же аристократы, — подбоченился Профитроль-младший.
— Лучше не скажешь, — пробормотал я.
— Но зачем же нанимать? У нас в доме есть много служанок, целая куча. Они с утра до вечера дюжинами носятся из угла в угол с вытаращенными глазами. Я могу порекомендовать Селину. Она — девушка работящая, аккуратная и неглупая, все отзываются о ней исключительно хорошо.
— Да? Сколько ей лет?
— Вроде бы девятнадцать. Старуха.
Я не стал говорить, что мои взгляды на старушечий вопрос в корне отличаются от Тристановых.
— Хорошо. Если ее отпустят из вашего дома, пускай приходит.
— Класс! — подпрыгнул юный чародей.
— Что значит — класс? — подозрительно спросил я.
— Ну… ну просто… Должен же я как-то тебе помочь.
— А как же чисто мужская компания и расстегнутые пояса?
— Думаю, они не слишком пострадают. — Тристан прищелкнул острыми зубами.
Больше комментариев не было. Я наблюдал затем, не покраснеет ли мальчишка, выдавая тем самым свои коварные планы, но меня ждало разочарование. Ему бы шпионом, внедренным во враждебную среду, работать.
— Хорошо. Ты напишешь письмо домой? — спросил я.
— Уже пишу! Где бумага и чернила?
12
Часа два я напрягал свой мозг одной проблемой: что мне делать с Вольфрамом? С этим гнусным старым ослом, который похищает моих приятелей прямо из моего дома. С этим стервятником, попирающим основы общежития и низвергающим древние фамилии с их пьедесталов. Проблема оказалась весьма непростой. Гермиона, наверное, подсказала бы мне что-нибудь этакое, но сестрица наслаждается обществом приятельницы, так что ей не до моих интеллектуальных мучений. В эти минуты Гермиона, вероятнее всего, катается на лодке по озеру и щебечет на какую-нибудь дамскую тему. Ей хорошо. А мне не с кем даже выпить стаканчик джина.
Сидя у себя в кабинете, я едва не покрылся паутиной и не зарос плющом. Мне казалось, я провел в нем лет двести, Хотя стрелки часов всего лишь дважды обежали циферблат.
Очевидно, что Леопольда надо вызволять из плена. Так-же очевидно, что старик не хочет, чтобы с его внуком проделали эту операцию. Не менее очевидно и то, что у Вольфрама, любящего превращаться в демонов, имеются какие-то планы, о которых широкая общественность не знает. Если старый хрыч осуществит их, жертвами его коварства станут как минимум трое: мой друг детства, Фероция Зипп и Ирма Молейн. Нельзя забывать и об обиде, нанесенной мне Вольфрамом. Он явно что-то имеет против Невергоров, хотя не потрудился уточнить.
Когда пролетело два часа, я вспомнил, что пригрел на своей груди аспида и василиска в детском облике, и застыл. Меня поразила тишина, которая окутала мое скромное пристанище. Все два часа, с того момента как мы отправили письмо с просьбой выделить нам служанку, Тристан вел себя тише воды, ниже травы. В доме ничего не падало, не разбивалось, стены не превращались в пыль и привидения не вились легионами над моей головой. В чем дело? Что это значит?
Мурашки промаршировали по Брауловой спине, и я выдернул свое туловище из кресла. Выдернулось оно с треском, ибо успело пустить туда корни. Затем мой взгляд случайно упал на одну из картин, что украшали стены моего кабинета. Сюжет запечатлел могучего героя древних сказаний восседающего на белоснежном коне. Художник зафиксировал их в тот момент, когда они устроили разборку злому дракону и вовсю колошматили бедолагу подручными средствами. Герой — мечом, конь — копытами. Сразу видно, дракон приходилось несладко. Несчастная тварь успела получить приличную взбучку и с ужасом наблюдала с земли, как меч воителя вздымается над ее головой. Через мгновение драконья жизнь оборвется во цвете лет, после чего плоть ее пожрут алчные трупоеды.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: