Юлия Морозова - Игра ва-банк

Тут можно читать онлайн Юлия Морозова - Игра ва-банк - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство «Издательство АЛЬФА-КНИГА», год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юлия Морозова - Игра ва-банк краткое содержание

Игра ва-банк - описание и краткое содержание, автор Юлия Морозова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Хорошо быть ведьмой! Кого надо — приворожил, кто уже без надобности — на того порчу наслал. И все с пользой для дела и прибытком для кошелька. А вы задумывались, каково ее родным? Тем, кому приходится разбираться с проклятиями, что коллекционировало славное ведьмовское семейство не одно поколение? Кому-то из этих бедолаг уготована участь фамильного привидения, кому-то — несводимые бородавки, а мне достался несуразный облик. И что бы вы думали, мои ведьмы нашли способ и из этого извлечь доход! Хорошо быть ведьмой. Совсем не то, что Проклятой…

Игра ва-банк - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Игра ва-банк - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Морозова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Из залитого кипятком чайничка заструился нежный аромат жасмина, а я сунула нос в суперсовременный хромированный холодильник. Тот был забит до отказа. Тут вам и йогурты, и творожок, и копченое мясо, и колбасы. Я уже молчу про сок и молоко. В общем, вопреки расхожим мнениям о холостяках, про свой желудок Тэмаки не забывал.

— Могу я узнать имя моей любезной хозяйки? — донесся до меня в недра холодильника вопрос.

О как загнул.

— Элеонора Спэрроу. Можно просто Эла. Вы меня только извините.

— За что?

Я выглянула из-за дверцы холодильника и сконфуженно ему улыбнулась.

— Слышала, что в Рассветной Империи принято при знакомстве обмениваться визитками, а их у меня нет и в общем-то не было.

— Ничего, я как-нибудь это переживу. — Он оставался серьезен, но по голосу было слышно, что он забавляется. — Это мне надо попросить у вас прощения, что я до сих пор не представился. Меня зовут Бенджиро.

— Бен Джиро, — повторила я, точно пробуя имя на вкус, и уточнила: — Бен — фамилия, а Джиро — имя, правильно? Или наоборот?

Он расхохотался, культурно прикрывая рот ладонью.

— Бенджиро — это имя. Правда, дал я себе его сам, но сути дела это не меняет.

Разорив Хиро на кусок колбасы, полбатона и один огурец, я закрыла холодильник.

— Я так понимаю, ни Беном, ни Бенджи вас лучше не называть?

— Не стоит, вы правы.

Пару бутербродов я соорудила почти мгновенно — так хотелось есть.

— Извините, я сегодня еще не ужинала. А вы точно не голодны?

— Поверьте, — улыбнулся Бенджиро, — когда я голоден — это сразу заметно, никаких отдельных приглашений мне тогда не требуется.

Вообще-то обычно молчание меня не тяготит. Это не распространяется на случаи, когда я нахожусь наедине с кем-то, кто не сводит с меня пристального взгляда. Тогда во мне просыпается необходимость заполнить повисшую тишину. Музыка или ничего не значащая болтовня — все равно чем.

— Может, вам телевизор включить?

Знать бы еще, где пульт от «плазмы» находится…

— Не беспокойтесь. Вы ешьте, ешьте — мне нравится смотреть, как ест симпатичная девушка. В этом есть что-то сексуальное. Вам не кажется, что в принятии пищи прослеживается нечто глубоко интимное? Не понимаю, как большинство может питаться в людных местах, это все равно что заняться самоудовлетворением на глазах у всех.

Я подавилась отхваченным куском бутерброда.

— Как-то не задумывалась об этом, — откашлявшись, выдавила я и отодвинула тарелку. — Умеете же вы поднять аппетит, Бенджиро.

— Не принимайте на свой счет все, что говорят другие, Эла. Знаете, это вредно для душевного здоровья. Берите пример с меня. Если бы я каждый раз переживал из-за того, что обо мне говорят, а тем более пишут, то давно превратился бы в нервную развалину.

— А вы, похоже, популярны.

— В определенных кругах. Но обычно меня это напрягает только тогда, когда я соберусь поесть. — И совершенно непоследовательно спросил: — Вы живете вместе? С Тэмаки?

— Я очень на это надеюсь.

— А у меня, если это кого-то интересует, пожелания обратного характера.

Мы дружно обернулись к подпирающему косяк Тэмаки.

Бенджиро что-то быстро сказал, видимо, на языке Рассветной Империи. Хиро ответил ему столь же малопонятно. Разговор быстро развивался, обрастая жестикуляцией. Не переставая трепаться, Тэмаки прошел на кухню и беспардонно налил заваренного мной чая. Для себя, между прочим, старалась.

Мне пришлось три раза покашлять и один раз дернуть его за рукав, чтобы на меня обратили внимание.

— Что?! — рявкнул Хиро.

Отступать было некуда.

— Вообще-то некультурно разговаривать на языке, который хотя бы один из присутствующих не понимает.

— Кого это волнует?

— Меня.

— Твое мнение здесь никого не интересует, если ты еще не заметила.

— А культурный адекватный человек поинтересовался бы!

Незаметно мы перешли на повышенные тона. Я не ожидала от себя, что высказывания Хиро взбесят меня настолько, что откуда-то найдутся силы ему отвечать. Кажется, даже в тему.

— Таких здесь нет. Ты зря пришла.

— Ну я же не с пустыми руками в гости заглянула.

Хиро едва ли зубами не заскрипел. Я переводила дыхание, почесывая ладонь о край стола и размышляя, не кинуться ли к рюкзаку за ингалятором. Ну почему этот человек так выводит меня из себя!

В свою очередь Бенджиро воспользовался паузой в нашем споре:

— Забавная у тебя игрушка, Тэмаки. Взял бы поиграться, да боюсь сломать.

Супруг взглянул на него исподлобья:

— Так не бери чужого без спроса.

— Руки сами тянутся.

— Получить по ним не боишься?

— Я давно ничего не боюсь.

— Ну и глупо.

— Глупо как раз бояться. Куда разумнее испытывать здоровое опасение по поводу возможных проблем.

Хиро взбеленился окончательно:

— Не пойти ли тебе со своими заумствованиями отсюда к… куда подальше.

На что гость клыкасто улыбнулся и поднялся с места.

У меня захолонуло в груди.

Создатель, наедине с кем я провела последние двадцать минут!

Хиро имеет полное право злиться и обзывать меня идиоткой, дурой и много кем еще. Ведь обратила же внимание на необычно светлые глаза гостя, да предпочла не придавать этому значения.

Наверняка вы тоже вспомнили, что радужка у вампиров начинает выцветать уже через пять лет после обращения. И чем они старше, тем она светлее.

У кровососов возрастом от двухсот лет красящего пигмента в радужке практически не остается, благодаря чему она кажется красной. Из кожи меланин выводится медленнее, но тем не менее. И лет эдак через двести — двести пятьдесят вампир являет собой образец, отображенный в мировой классике: смертельно-бледный, красноглазый кровосос.

Многие из них предпочитают не шокировать публику. Они пользуются темными линзами — светлые им уже не помогают, а также прибегают к услугам салонов красоты, предлагающих процедуру «мгновенного загара». Поэтому-то в наше прогрессивное время чаще можно встретить кареглазого вампира, да к тому же загорелого, чем его классического собрата.

Но я-то хороша! Прошляпить вампира! Мало того, пригласить его в дом, сведя на нет неприкосновенность жилища. Это же надо так опростоволоситься. Извиняет меня лишь то, что прежде видеть вампиров столь близко мне еще не доводилось.

Ведьмы и вампиры не переносят друг друга на дух. Враждовать, конечно, не враждуют, но стараются по возможности не пересекаться. К тому же от мира богемы я далека, как моя зарплата от предела мечтаний. Не хожу по модным выставкам, клубам, разнообразным концертам и светским раутам, где вампиры — первые гости. Клан Спэрроу летает не слишком высоко, поэтому моя ночная жизнь обычно сводится к слежке за людьми, посещающими заведения средней руки. Заходить туда кровососы просто брезгуют.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Морозова читать все книги автора по порядку

Юлия Морозова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игра ва-банк отзывы


Отзывы читателей о книге Игра ва-банк, автор: Юлия Морозова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x