Лев Белов - Этот несносный Ноготков
- Название:Этот несносный Ноготков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лев Белов - Этот несносный Ноготков краткое содержание
Фантастический роман о приключениях пионера Алика Ноготкова который обрел способности к телепатии а потом без спросу у родителей и не посоветовавшись с пионерской дружиной, тайно полетел на планету Марс, бесчинствуя и мелко хулиганя по дороге
Этот несносный Ноготков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну, например, брат Кандзюбы находится...
— Какой брат? — улыбнулся Блаженный. — У него нет братьев!
— Ну как же, — нахмурился микри. — Брат — его точная копия, как близнец. И он — нас даже удивило — зубрит русский язык в лингвистической камере.
— Брат Кандзюбы... — повторил академик. — Может быть, вы видели... и братьев Ташматовых?
— Совершенно верно, — подтвердил микри. — И вашего брата, Иван Сергеевич, мы видели — прямо как близнецы вы, клянусь Иоллой!
— Моего брата? — переспросил Молотков. — Но я холостяк!
— Как вам не стыдно, — покачал головой астроботаник. — У вас изумительная супруга в... — Он вдруг умолк. — Но при чем тут холостяк?
— Действительно, — развел руками Блаженный, — товарищ... э-э-э... микри... Извините, но мы до сих пор не знаем вашего имени.
— Зовите меня Двамистыче, — быстро ответил микри, — это же, по сути, мой номерный знак — два миллиона сто тысяч четыреста.
— Боже, какие варвары! — схватился за лоб Филипп Иванович.
— Итак, — оживился астроботаник, — речь шла о брате, а вы заявили, Иван Сергеевич, что холостяк. Где же логика?
— То есть как «где логика»? — удивился Молотков. — Раз холостяк, значит, не имею брата.
— Совсем свихнулся, — шепнул Филипп Иванович Блаженному.
— Нет, нет, — насторожился доктор медицины, — тут какая-то загадка! — Он до хруста сжал Молоткову пальцы.
— Вы не сердитесь, Иван Сергеевич?
— Да стоит ли из-за одного слова сердиться, — не меняя выражения лица, ответил Молотков. — Давайте забудем этот разговор.
— То-то-товарищи, — заикаясь, закричал Блаженный. —
Это совсем не Иван Сергеевич! Это... это... — б и о р о б о т!
— Так влипнуть, — прошептал Хворостов, хватаясь за виски.
— Это голословное, ни на чем не основанное заявление! — спокойно произнес Молотков. — Приказываю вам молчать!
Глава тридцать пятая,
в которой события принимают весьма странный оборот
Бывшие обитатели «Эллипса» с ужасом во взоре повернулись к Молоткову, который только что с таким удивительным самообладанием приказал им молчать и, видимо, собирался предпринять какие-то одному ему известные меры. Предположение доктора медицины относительно биомеханической сути Ивана Сергеевича показалось вдруг вздорным и фантастическим. Правда, всех и теперь все еще озадачивало высказывание Молоткова насчет значения слова холостяк, но ведь можно предположить, что это была милая шутка.
Пока земляне размышляли над создавшейся ситуацией, Молотков быстро подошел к группе микри и, нагнувшись, коротко приказал:
— Выполняйте свою программу!
Двамистыче что-то просвистел, повернувшись к своим коллегам, и в тот же миг они образовали круг. Затем все двенадцать микри одновременно подпрыгнули на несколько метров, делая головокружительные сальто, выстроились в одну шеренгу и проскандировали:
— Мы всегда гордимся теми, кто Иолле друг и брат!
Только дайте, дайте время, и о нас заговорят.
— Мы поем для Молоткова,
— нараспев произнес Двамистыче,
— он мудрее всех землян. Что ж тут странного такого, что ж тут странного такого — это, право, не изъян!
— Что ж тут странного такого, что ж тут странного такого,
— повторили микри,
— это, право, не изъян!
— Простите, коллега, — прошептал астроботаник, нагнувшись к уху академика, — но, по-моему, они несут какую-то чушь.
— Сейчас что-то произойдет, — шепнул в ответ Гелий Михайлович.
— Извините, Иван Сергеевич, — подбежав к Молоткову, обратился Двамистыче, — вы одобряете нашу программу?
— Вполне, — самодовольно улыбнулся Молотков. — Я полагаю, что неплохо было бы несколько усилить мотив насчет мудрости и особо подчеркнуть, что Молотков подлинный холостяк! Да здравствует и в таком же, как вы догадались, духе, и так тому и далее. Впоследствии я буду просить досточтимого Ага о продлении вам жизни на срок, вполне удовлетворяющий ваше самолюбие. Фить!
— Абракадабра, — шепнул академику Хворостов, — бред и... — Он тут же умолк, заметив предостерегающий жест Гелия Михайловича, Двамистыче быстро вернулся к своим и запел нежным тенором:
— Мудрец известный Молотков нас покорил теперь навеки! Гений среди холостяков, каких не сыщешь и в аптеке!
— Гений среди холостяков, гений среди холостяков, каких не сыщешь и в аптеке!
— повторил дискантом хор из одиннадцати микри.
Двамистыче опять подбежал к Молоткову и очень тихо сказал:
— Если вы не против, мы хотим только одному вам по секрету...
— Ну, ну, — наклонился Молотков и сделал несколько шагов к группе микри. Он согнулся так, что едва не коснулся крошечного сомбреро Двамистыче, и тихо спросил: — Ну, что там такое?
То, что произошло вслед за этой сценой, ошеломило землян. Все двенадцать микри, словно по команде, набросились на Молоткова и в секунду связали его невесть откуда взявшимися тонкими металлическими нитями. Один из человечков провел своей ручкой вокруг висков Молоткова и, отделив с необыкновенной легкостью его уши от головы, передал их Двамистыче. Тот сделал головокружительное сальто и опустился возле академика.
— Развяжите меня! — донесся глухой голос Молоткова, и Филипп Иванович невольно рванулся в его сторону.
— Не надо, — сказал Двамистыче. — Это совсем не тот, за кого вы его до сих пор принимали. Это не командир «Эллипса».
— Значит, я был прав! — воскликнул доктор медицины. — Проклятье! Это биомеханический робот?!
— Теперь уже только механический, — улыбнулся Двамистыче и протянул академику прозрачный пакет, в котором виднелись два человеческих уха. — Не бойтесь, они обработаны особым методом, позволяющим сохранить клеточную структуру в течение нескольких столетий. Теперь вы сможете вернуть уши их подлинному владельцу!
— А как же с этим... — Академик Аш несколько опасливо показал на тело робота. — Ведь вы можото иметь неприятности.
— Успокойтесь, никаких неприятностей не будет. Вы лишь заявите, что Молотков куда-то испарился.
Связанный робот, видимо, напрягая огромные усилия, чтобы освободиться от сковывающих его пут, произнес:
— Пощадите! Я буду вам полезен, клянусь своими дорогостоящими внутренностями! Лучше меня никто на Иолле не сможет так быстро трансформироваться и принимать заданную форму. Проклятая торопливость погубила меня — я не досидел положенное время в лингвокамере, и вы поймали меня на этом дурацком холостяке.
— Ты неисправим, Саптпи, — сказал микри.
— Может, вы используете мои внутренности для другой комбинации робота? — спросил двойник Молоткова. — Я буду вам благодарен!
— Постараемся, — ответил Двамистыче, — успокойтесь!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: