Оксана Стадник - Чужое добро
- Название:Чужое добро
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оксана Стадник - Чужое добро краткое содержание
Как правильно спасать принцессу от дракона?! Ну что вы! Нет-нет! И в мыслях не было! Я еще не окончательно рехнулся, чтобы воевать с драконом. Лучше, скажите, как ее правильно воровать. А сеять панику и разрушения обязательно? Просто летать я как-то не обучен… И огнем плевать не умею. А хотя… Как, говорите, её спасать-то? Где я вам гнома возьму? А эльфы отродясь в наших краях не водились. Без них точно никак? Традиция, говорите? Есть определенные правила? Ну и тьфу на вас! Всё! Я пошёл! И не надо мне этого высокородного хлыща в няньки навязывать, сам разберусь как-нибудь! Не маленький!
Чужое добро - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что такое? — спросил он, разглядывая мост и протекавшую под ним речушку, которая не представляла бы собой проблемы, если б не бежала по дну неглубокого ущелья.
— Да вот… Как видишь, — герцог неопределенно махнул рукой в сторону деревянной постройки. — Думаем, выдержит или нет…
Гудрон еще раз посмотрел на сооружение. Оно выглядело весьма солидно. Мост явно строился из соображений, что по нему будут ездить тяжелые повозки и телеги. На его постройку ушли толстые стволы деревьев, призванные простоять века. Видимо, именно этим они и занимались несколько последних сотен лет.
— Ну, и что решили? — поинтересовался иролец, с тревогой глядя на прогнившую от времени и сырости древесину.
От одной из балок отвалился кусок и улетел вниз, мелодично «булькнув» о поверхность воды.
— Пока что ничего.
— А я считаю, что мы сможем проехать! — гнул свое Ю-Лдхат-И. — Вы только подумайте, сколько уйдет времени на то, чтоб найти другую дорогу!
— Мне казалось, вадразам все равно, куда ехать, — припомнил кузнец разговор месячной давности.
— А нас вы наняли, чтоб мы обеспечивали вашу безопасность, — добавил Ральдерик, садясь на корточки и пытаясь заглянуть под мост. — И я утверждаю, что ехать по ЭТОМУ — форменное безумие. Я еще понимаю, если б вопрос стоял о нескольких всадниках, но целый табор! Мост не выдержит! Вы готовы рисковать своим народом?
— Во-первых, у нас не ТАБОР, — рассердился предводитель вадразов. — Во-вторых, да, нам все равно, куда ехать, но сейчас мы хотим ехать ТУДА…
— Ну, не вы все, а вы конкретно, — поправил его незаметно подъехавший Дунгаф. — Все же спросите мнение остальных, прежде чем делать такие заявления.
Ю-Лдхат-И наградил всех троих яростным взглядом и отошел к шушукавшейся толпе соплеменников.
— Думаю, мост не выдержит, — сделал авторитетное заключение гном.
— Я тоже так считаю, — кивнул герцог.
— А с другой стороны, идти-то недалеко… — прикинул Гудрон. — Вдруг проскочим?
— Вот скажи ты, Ро-Ли! Скажи им! — вождь вадразов подтащил к краю обрыва старушку и с вызовом уставился на «хранителей» каравана.
Та, что-то недовольно ворча и выпуская клубы дыма, нехотя подковыляла к началу моста и глубоко задумалась.
— Мост не выдержит, — сказала она через какое-то время, равнодушно вынимая трубку изо рта.
— Ага! — возрадовался Ю-Лдхат-И. — Что я вам гово… Как это не выдержит?!
— Вот так, — сварга пожала плечами и побрела обратно. — Старый он больно…
— Ну ба-а-абушка Ро-Ли! Ты же можешь с ним что-нибудь сделать?! — принялся упрашивать удалявшуюся старушку вождь. — Ты — сварга вадразов! Ты — сильная! Ты можешь все. Народ верит в тебя, бабушка…
— Отвяжись, ничего я делать не буду…
— Ну баааабушкааа!!! Ну тебя твой вождь просит!!!
— Интересные у них отношения, — заметил Дунгаф.
— Пошли искать обходной путь, — велел Ральдерик, заскакивая на коня. — По этому мосту я караван не поведу.
Обиженного Ю-Лдхат-И, которому так и не удалось уговорить сваргу немного пошаманить, поставили перед фактом, что вадразы ждут на этом месте, а трое охранников едут искать другую дорогу. Гному в голову пришла хорошая идея взять с собой Ро-Ли как гарантию, что племя вдруг не снимется с места и не уйдет в неизвестном направлении, решив, что наемники его обижают и притесняют. Так что крайне раздраженную старушку погрузили на Неветерка впереди Гудрона и повезли осматривать окрестности на наличие внушавших доверие переправ или ведших на юг дорог. Женщина ворчала и грозилась проклясть всех троих до восьмого колена, но на нее практически не обращали внимания. Через полчаса безуспешных поисков они повернули назад, решив проехаться еще и в другом направлении.
Когда товарищи уже подъезжали к ожидавшим продолжения пути повозкам «хвоста» каравана, до них донеслось испуганное лошадиное ржание, человеческие крики, треск, грохот и плеск воды. Предчувствуя худшее, они пришпорили скакунов и рванули вперед. Выскочив на место, откуда открывался хороший вид на ущелье, разведчики пришли в ужас. На разваливавшемся мосту бесновались впряженные в повозки кони, стремясь вырваться и убежать. Возницы отчаянно пытались их успокоить, при этом изо всех сил стараясь не свалиться с раскачивавшихся бревен вниз. С гудением и треском в реку полетела одна из балок, и положение застрявших на мосту ухудшилось еще больше. Лошади с безумным ржанием метались из стороны в сторону, спотыкались и проваливались, пробивая копытами гнилую древесину. На другом берегу стояло несколько фургончиков, успешно преодолевших переправу, и в панике носился Ю-Лдхат-И, схватившись за голову и не зная, что ему делать.
— Придурок! — рявкнул Ральдерик, пришпоривая коня. — Он все-таки на это решился!
— Ты можешь что-нибудь сделать? — крикнул Ро-Ли Гудрон, когда Неветерок тоже сорвалась с места и бросилась к мосту следом за Мерзавцем.
— Слишком мало времени, — покачала головой та. — Я уже не успею…
— Чертов упрямец, — герцог злобно бормотал на скаку. — Кретин! Ему же человеческим языком велели ждать, и ничего не предпринимать… Он когда-нибудь к кому-нибудь прислушивается?..
— Нет, — отозвалась сварга, когда Неветерок поравнялась с белым конем.
Они пробивались сквозь паникующую толпу людей и животных, слабо себе представляя, что можно сделать. Мост тем временем накренился и принялся медленно оседать в ущелье, увлекая за собой невезучих вадразов. К этому времени Ральдерик и компания успели проделать лишь половину пути. Неожиданно падение замедлилось. Из реки со свистом вылетело бревно и встало на место. Следом за ним последовало еще несколько. Два человека и гном неверяще таращились на происходившее, даже Ю-Лдхат-И прервал свой танец паники и пораженно остановился. До ушей Гудрона донеслось крайне восторженное бормотание сварги, больше чем наполовину состоявшее из виртуознейшего мата. Если откинуть всю нецензурную часть, то говорила бабка примерно следующее:
— Молодец, девчонка! Вот ведь умница какая!
Проследив за взглядом старухи, иролец тоже обомлел и подумал примерно те же слова, что Ро-Ли озвучила.
— Ральдери-и-ик, — жалобно позвал он, не отрывая глаз от того, что увидел.
Герцог кое-как отвлекся от самовосстанавливавшегося моста и обернулся. Он, в общем, тоже разделил эмоции, под которыми находились кузнец и престарелая вадразка. На небольшом пригорке стояла Филара. Девушка что-то бормотала с закрытыми глазами. Ее волосы вертикально струились вверх, а вокруг пальцев медленно поднимаемых рук бегали зеленые искры. Трава у ее ног ходила волнами.
— Я ведь ей всего один раз рассказала, как это делается, — потрясенно шептала бабка. — Я ведь ей даже не показывала… Ай, да де-е-е-евочка… Ай, да у-у-умница…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: