Юлия Жукова - Замуж с осложнениями
- Название:Замуж с осложнениями
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АЛЬФА-КНИГА
- Год:2011
- Город:М
- ISBN:978-5-9922-0964-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Жукова - Замуж с осложнениями краткое содержание
Альтернативное будущее, в котором людям удалось прорваться в космос и плотно там обосноваться. Народы Земли расселились по далеким галактикам и проводят отпуска на курортных планетах. И кто бы мог подумать, что, казалось бы, простой полет, всего лишь сопровождение группы детишек на курорт, обернется для героини таким приключением. Страшные инопланетные пираты, захват в плен и предательство соотечественников. Чужая, незнакомая культура, для которой земляне нечто особенное, приравненное к богам. И суровый капитан космических пиратов, который при ближайшем рассмотрении оказался не таким уж суровым и совсем не пиратом.
Замуж с осложнениями - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– – Кошмар, ужас, – – бормочет Тирбиш.
– – Да тебе-то ладно, – – говорит Азамат. – – Я пытаюсь прикинуть, чего я мог наболтать, вот где ужас начинается. Удивительно, как ты вообще за меня пошла, если всё понимала.
Я хмыкаю.
– – Скорее уж наоборот, честно говоря. Тебе крупно повезло, что я случайно подслушала вас с Алтонгирелом у твоей незапирающейся двери, а то бы сошла на Гарнете, и поминай как звали.
Азамат пару раз моргает, пытаясь припомнить, о чём был разговор, потом бледнеет, краснеет и закусывает губу. Тирбиш, кажется, дышать перестаёт. Я покатываюсь со смеху.
– – Да ладно, – – говорю. – – Теперь-то чего нервничать?
– – Да та-ак, – – нетвёрдым голосом протягивает Азамат, потом облегчённо переводит дух. – – Всё никак не могу привыкнуть, какие невероятные вещи кажутся тебе важными и привлекательными.
– – А пора бы, – – говорю, наставительно грозя пальцем. – – Не всё же мне одной под вас подстраиваться. Кстати, объясни мне наконец, что было не так с этими фигурками?
– – Какими фигурками? – – Тирбиш хватается за другую тему, как утопающий. Видно, сильно ему было неуютно.
– – Бормол? – – переспрашивает Азамат. Можно подумать, большой выбор. Киваю. Он трёт подбородок. – – Не то чтобы с ними было что-то не так, просто... – – поднимает на меня робкий взгляд, – – Ты их всерьёз выбирала?
– – Ты думаешь, я могла в таком деле пошутить?! – – огрызаюсь я несколько более агрессивно, чем оно того заслуживает. Видимо, злость, что никто мне ничего заранее не объяснил, всё ещё не улеглась.
– – Нет, конечно, – – быстро говорит Азамат. – – Просто мне казалось, что я тебя уже неплохо знаю, а тут вдруг такие символы... Ты пыталась напугать Старейшин, что ли?
Нет, так мы никогда друг друга не поймём.
– – Азамат, – – говорю. – – Расскажи мне, что значат мои бормол.
– – Ну как... – – он разводит руками, потом чешет в затылке. – – То и значат. Куда ещё рассказывать-то?..
– – А какие? – – спрашивает Тирбиш.
– – Можно ему сказать? – – уточняет у меня Азамат. Я киваю, чувствуя, что сейчас начну убивать.
Он быстро бормочет по-муданжски, и Тирбиш резко спадает с лица, а потом окидывает меня благоговейным взглядом. Проблема в том, что то, что сказал Азамат, совершенно непохоже на то, как по-муданжски называются те предметы, что я выбрала. Я настораживаюсь.
– – А ну-ка повтори названия на всеобщем, – – говорю.
– – Э-э... – – Азамат на секунду задумывается, – – трон, небеса, молитвы.
Я роняю голову в ладони. М-да, где уж мне было догадаться.
– – Алтонгирел – – идиот, – – заключаю я в итоге. – – Да и ты немногим лучше. Уж извини, но предметы, которые я выбрала, называются подушка, зонтик и книжка. А всё остальное – – это ваше больное воображение.
Азамат смотрит на меня пару секунд, не моргая, а потом как грохнет хохотать, Тирбиш аж подскочил.
– – Ну коне-ечно, – – стонет мой муженёк, – – ты же не знаешь значений! Ой, не могу, Лиза, а я-то волнуюсь! Боги, да если бы Старейшины знали...
Тирбиш чешет в затылке:
– – Вот это да-а... И ведь не поспоришь, правда же подушка, зонтик и книжка!
Азамата накрывает второй волной хохота. Я сижу, посмеиваюсь дебильненько, жду, пока его отпустит и я получу какие-нибудь объяснения. Ну ладно, параллель зонтик-небо я ещё могу себе представить. Подушка-трон – – уже хуже, но если на ней сидят... А уж книжка – – сборник молитв, что ли? Ну и как, откуда это можно было знать?!
Ишь, как его разбирает, прямо как меня у дома Старейшин. Тоже стресс выходит, небось. Но всё-таки Азамат гораздо сдержаннее меня, так что у него это не так долго длится. Поднимается только что не из-под стола в сидячее положение, утирает слёзы.
– – Лиза, – – всхлипывает он, – – с тех пор, как ты появилась, я смеюсь вдвое больше, чем за все пятнадцать лет изгнания вместе взятые!
– – Это меня не сильно удивляет, – – говорю. – – Лучше объясни, как я должна была, по-твоему, понять, что есть что в этих несчастных фигурках.
– – Ну это же... всё равно что ты бы про дом сказала, что это кусок глины! В голову ведь не придёт, что можно не узнать такие вещи! Да и вообще, если забыть о значении, то как ты выбирала-то? Не по внешнему сходству ведь!
Высоко задираю брови, стараясь выразить на лице как можно большее фе.
– – Я, естественно, наделила их значениями по функции. Подушка нужна, чтобы было мягко и уютно, зонтик от дождя, книжка – – чтобы не скучать, тем более, у тебя ведь тоже книжка была...
Он воздевает руки к небесам:
– – У меня были летописи, я ведь книжник! А ты взяла молитвенник!
– – Чем они отличаются на вид-то?!
– – Молитвенник узкий, потому что стихи в столбик пишутся, – – объясняет он, снова начиная смеяться.
– – Дал бы мне рулетку, – – говорю, – – я бы померила и сравнила!
– – Ты лучше скажи, – – Азамат с трудом борется со смехом, – – зачем тебе был зонтик? От какого тебе дождя защищаться надо?
Я открываю рот... и чувствую, что краснею, припоминая тот сентиментальный бред, который был у меня в голове. Тем более, при Тирбише уж и вовсе неудобно... А этот сидит, похохатывает, зонтик ему смешно.
– – Ну, видишь ли, – – говорю прохладно, – – мне Алтонгирел велел постараться показать себя хорошей женой. Вот я и старалась выбирать такие вещи, которые описывают хорошую жену.
– – И при чём тут зонтик? – – фыркает Азамат, трясясь от смеха.
Мне это начинает надоедать. Подзываю его пальцем, чтобы наклонился поближе. Он перегибается ко мне через столик, а Тирбиш, наоборот, откидывается назад, чтобы не слушать.
– – Видишь ли, дорогой, – – говорю я довольно раздражённо, – – я считаю своим долгом защищать тебя от злословия и поддерживать в трудную минуту. Конечно, если ты находишь это смешным, я могу воздержаться.
Отодвигаюсь, чтобы заглянуть ему в лицо. Смеха и след простыл, конечно. Жалко его так осаживать, вон извиняться принялся... Господи, как же я с ним жить-то буду, если даже после такого крошечного выговора сердце сжимается и хочется всё вернуть, как было. Пускай смеётся, если ему весело, на его долю и так достаточно злобы выпало.
Пересаживаюсь к нему под бок, обнимаю, насколько дотягиваюсь.
– – Не мечись, – – говорю. – – Если я намекаю, что ты неправ, это ещё не значит, что я тебя ненавижу.
– – Надеюсь, – – улыбается он, целует меня в макушку.
Тут является официантка с нашей едой, Тирбиш оглядывает и девушку, и подносы весьма плотоядно, тем более, что на нас ему смотреть неудобно. Официантка пялится пару секунд на нашу скульптурную группу, краснеет, быстренько составляет с подноса блюдо и уматывает – – не иначе, сплетничать.
На блюде тушка чего-то типа кролика в окружении белых хлопьев.
– – Кто это? – – спрашиваю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: