Вера Чиркова - Женись на мне, дурачок!

Тут можно читать онлайн Вера Чиркова - Женись на мне, дурачок! - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство Издательство АЛЬФА-КНИГА, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вера Чиркова - Женись на мне, дурачок! краткое содержание

Женись на мне, дурачок! - описание и краткое содержание, автор Вера Чиркова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Если молодая и очень состоятельная вдова, миледи Ортензия Монтаеззи по-пиратски захватывает в плен владельца огромного соседнего имения, юного красавца милорда Зигеля, и принуждает его к браку, можно предположить только одну достоверную причину, а именно безумную страсть. Или на крайний случай меркантильный интерес. А вот как обстоят дела на самом деле, предстоит выяснить королевскому оку Грегу Диррейту, и еще неизвестно, понравятся ли королю результаты его расследования.

Женись на мне, дурачок! - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Женись на мне, дурачок! - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вера Чиркова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Король в последний раз напомнил, что королевству павшие герои без надобности, и маги совместными усилиями открыли портал. Едва загустела серая глубина овала, сыскари споро начали прыгать туда, и очередь до нас дошла на удивление быстро. Двое парней подхватили ханшу и растаяли в тумане, следом прыгнул я, крепко уцепив под локоть Рашата.

На месте прибытия немедленно оттаскиваю его в сторону, иначе нам на голову свалятся идущие следом, и пытаюсь оглядеться.

Безрезультатно. Здесь уже вступила в свои права ночь, и, кроме звезд да неясных темных куч вокруг небольшой вытоптанной площадки, разобрать ничего невозможно. Но что это не окрестности дворца, могу поклясться. Почему-то мне казалось, что портал доставит нас значительно ближе к резиденции хана, ведь ходить такой толпой по столице небезопасно даже ночью.

— Зин, мы где? — интересуюсь я, определив командира по голосу, шепчущему тихие распоряжения. Впрочем, без особой надежды на исчерпывающий ответ.

— Окрестности Дильшара. Заброшенные персиковые сады, — тихо бормочет Энилий. — Никуда не отходите, сейчас придет проводник.

— Я уже тут, — заявляет молодой незнакомый голос. — Возьмитесь за веревку и пошли, а то скоро луна взойдет. Хоть здесь никого быть и не должно, но лучше поторопиться.

Последние слова он произносит, уже утаскивая нас, как телят на веревке, куда-то в непроницаемую тьму. Ощущение близкой опасности заставляет напрягать все чувства, а сердце обмирает каждый раз, как нога попадает в крошечную выбоину на тропе. Впрочем, судя по количеству попадающихся ям и кочек, идем мы вовсе не по ухоженной дороге. А когда по лицу начали хлестать тонкие ветви, возникло стойкое ощущение, что вокруг густой лес, и только колючая шерстяная веревка, в которую намертво вцепились пальцы, словно последняя надежда, еще связывает меня с растаявшими во мраке спутниками. Саялат, идущая следом, очевидно, испытывает такие же чувства, потому что изредка коротко прикасается пальцами к моей спине, проверяя, не исчез ли я бесследно.

Мы идем так долго, что должны уже, по моему представлению, оказаться в центре Дильшара, однако ничего подобного пока не наблюдается.

И когда я уже почти решился прошептать куда-то в темноту свои сомнения, идущий впереди воин резко остановился, и я с ходу врезался в его спину. Сзади на меня налетела Саялат, а на нее наткнулся Рашат, судя по виноватому шепоту, которым он приносит свои извинения.

— Чш-ш!.. — предостерегающе шикнул кто-то впереди, и мы послушно застыли, боясь произнести хоть слово.

— Отдай веревку, — шепнули почти в ухо, и я запоздало догадался, что слепые тут далеко не все.

Разумеется, у магов есть соответствующее заклинание, называется кошачье зрение. И сыскари в нужные моменты вовсю пользуются снадобьем с аналогичным наименованием. Значит, поднимается в душе волна гнева, только нас вели как слепых щенков, все остальные видели, куда идут? Ну, Зин, эту маленькую шутку я тебе еще припомню, хотя, возможно, и не сегодня. Но что не забуду, можешь быть уверен, память у меня на такие вещи очень хорошая.

Пока я со злобным предвкушением придумываю ответную пакость для Зина, ко мне пробирается Хенрик и выдает горошинку заветного снадобья. Недовольно фыркнув — друг мог бы вспомнить обо мне и раньше, — немедленно забрасываю ее в рот и жду, пока кошачий глаз начнет действовать.

— Раньше принимать не стоило, — шепчет маг, — у нее ограниченное время действия. А вторая пилюля действует слабее, глаза устают от непривычного напряжения.

— Ну и где это мы? — ощупывая взглядом проявляющиеся из тьмы рядом с нами прутья кованой решетки, себе под нос обиженно буркнул я.

— На заднем дворе, возле ограды гаремного сада, — шепотом отвечает за него ханша, видимо, зелье выдали и ей. — Где-то здесь должен быть старый колодец, а рядом статуя лани… только я так сразу не найду. Вон там, дальше, за решеткой, ночью светят фонари… просто за кустами не видно.

А вот я уже разглядел и небольшую каменную статую безрогой козы, и поблескивающую медными заклепками крышку колодца рядом с ней… И ряд походных шатров, ровным полукругом темнеющих чуть дальше.

Шатров, которых здесь никогда раньше не было. И быть не должно.

Глава 20

До этого момента я воспринимал нашу операцию довольно несерьезно. Пятеро мощных магов, в сопровождении толпы тренированных воинов и ловких сыскарей, должны пройти с хорошо знающей потайные ходы ханшей до зиндана и освободить еще четверых сильных магов и несколько узников. Какие тут могут быть трудности? Или проблемы?

Ну если только у тех, кто захочет нам помешать.

Однако оказалось, что я ошибался, и ошибался в самой сути происходящего. То, что я принял за банальный тихий переворот, каковые время от времени происходят в любых странах, оказалось на деле заранее подготовленным захватом дворца, столицы или даже страны… А это уже совершенно другая статья.

При тихом перевороте меняют только хана, и можно надеяться, что новый хан — кстати, он должен быть кровным родичем свергнутому, иначе народ не признает, — так вот, он вполне мог впоследствии оказаться более талантливым правителем, чем нынешний. И народ от этого зачастую только выигрывает, как выигрывают и взаимовыгодные отношения с соседними странами. А прежний хан отправляется в изгнание в какое-нибудь отдаленное имение и спокойно доживает там до глубокой старости.

А вот при вооруженном захвате власти обычно ханом стремится стать какой-нибудь самозванец, который лихорадочно торопится вырезать под корень всех законных наследников. И утопить в крови всякий намек на сопротивление. А как следствие — неминуемы народные волнения и ухудшение международных отношений. Вплоть до войны.

Вот почему, заметив приготовленные для наемников шатры, я потрясенно застыл на месте. Ситуация в который раз за последние дни поменяла значимость, и мне предстояло срочно решить, продолжать операцию, как было запланировано, или приказать магам открыть обратный путь в Торсанну. И ровным счетом ничего теперь не значило то обстоятельство, что командиром нашей группы назначен Зиновас, в экстренных случаях я имею право брать в свои руки командование любым королевским подразделением. И боюсь, что сейчас наступил именно такой случай. Хотя недооценивать опыт и выучку своих спутников я вовсе не собираюсь.

— Крутите камень под левой задней ногой против струи водоворота, — шепчет ханша добравшимся до статуи сыскарям, и они набрасываются на каменное животное с таким рвением, словно собираются разобрать на части.

— Отставить.

Надо отдать должное выучке этих парней, они мгновенно застыли такими же неподвижными изваяниями, как злополучная лань.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Чиркова читать все книги автора по порядку

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Женись на мне, дурачок! отзывы


Отзывы читателей о книге Женись на мне, дурачок!, автор: Вера Чиркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x