Ч. Цыбиков - Хроники Земли Простой
- Название:Хроники Земли Простой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ч. Цыбиков - Хроники Земли Простой краткое содержание
Хроники Земли Простой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вы свободны, — холодно сказал Нухыр Императора с торбой по образованию, стоически дождавшись конца процедуры.
Тучный мужчина благодушно развёл руками, дескать, не за что, и удалился.
— Попробуйте вина, — вежливо сказал Дам Баа.
Микки пригубил и яростным почмокиванием, а также закатыванием глаз дал понять, что о да, букет превосходен.
— С вашего позволения — к делу.
— Извольте, — покладисто сказал Микки.
Дам Баа сделал значительное лицо, приосанился слегка и начал:
— Основная трагедия моей жизни заключается в том, что с одной стороны, я — потомственный карьерист, а с другой, я возглавляю департамент по образованию. Нет, нет, — поспешно сказал он, видя, что Микки пошевелился, устраиваясь поудобнее, и неправильно этот телодвижение истолковав. — Я не имею ничего против того, что вверенное мне ведомство финансируется хуже остальных. В конце концов, каким бы образование не было, всегда найдутся люди, способные занимать важные государственные посты. Но беда в том, что если ты занимаешь пост Императора Нухыра с торбой по образованию, вершиной твоей карьеры может быть только пост Императора Нухыра с торбой по образованию.
— Но ведь вы, — осторожно сказал Микки, — и есть Императора Нухыр с торбой по образованию.
— Вот, — Дам Баа воздел палец небу. — Вы начинаете понимать.
— Ну дык, — сказал Микки, чувствуя, что на самом деле всё наоборот: он перестал понимать происходящее.
— Из этого поистине трагического положения, — лицо Нухыра по образованию нервно искривилось, — есть два выхода — правильный и простой. Правильный — это неустанным трудом и мудрым руководством поднять вверенный мне департамент, а с ним и должность учителя на недосягаемую высоту. И простой — провести успешную военную операцию силами вверенного мне департамента.
— Так ведь вы… — неуверенно сказал юный с’Пелейн.
— Вы всё правильно поняли, — готовно кивнул Дам Баа. — Мы — учителя, поэтому военного опыта — ноль, выражаясь высоким языком математики.
— Так… я…
— Да! Вы всё схватываете прямо на лету! — торжественно подтвердил Дам Баа. — Я дам вам лучших учителей.
Микки задумался. С одной стороны, столь легко приобретённая репутация схватывающего всё на лету военачальника льстила. С другой стороны воевать с кем-то, имея под командой почтенных седобородых учителей в пенсне и с указками, было как-то странно. И потом…
Здесь Микки показалось, что он нашёл подходящий повод для вежливого отказа.
— Видите ли… — сказал юный владетель Бленда. — Я ведь не один.
— Конечно! — готовно вскричал Дам Баа. — Мы с удовольствием воспримем ваших друзей в нашей экспедиции.
В доводах Дам Баа, на взгляд бывшего Короля Гномов, имелась здоровенная прореха. И ему отчаянно хотелось этот вопрос для себя прояснить, но было неясно — уместно ли при таких обстоятельствах излишнее любопытство.
— А почему вы хотите поставить во главе экспедиции… — и все-таки юный с’Пелейн решился, — иностранца.
— Цель нашей экспедиции довольно… — туманно отвечал Дам Баа, — довольно щепетильный вопрос, так скажем. И я бы не хотел посвящать в это дело своих соплеменников.
Микки снова задумался. И тогда Дам Баа, который начал уже несколько терять терпение, решился его подтолкнуть. Способ, к которому он при этом прибегнул, был не слишком благороден, но зато действенен.
— Друг мой, насколько я знаю, — медленно сказал Дам Баа, — именно вы являетесь виной тому, что вы попали в плен.
О том, что Микки со товарищи теперь являются гостями императора, почтенный Нухыр с торбой по образованию решил умолчать.
— Откуда вы знаете? — скорбным голосом отозвался владетель Бленда.
— О мой дорогой друг, я много чего знаю. Я, например, совершенно точно знаю, что вы и ваши друзья хотели бы вернуться домой.
— Вернуться… — вздохнул Микки. — Так их ещё найти надо.
Сказавши так, юный с’Спелейн невольно поёжился, вспомнив, как усердно лупила его нагайкой Аманда.
— Конечно,— самым великодушнм тоном сказал Дам Баа, — мы будем искать ваших друзей. Но, скажите, как бы вам хотелось найти своих друзей: имея в своём распоряжении корабль, который отвезёт вам на родину или же без оного?
— Ох ты, — выговорил Микки. — Ловко… Но что… что послужит целью нашей экспедиции?
Дам Баа сразу не ответил. Какое-то время он смотрел на Микки с’Пелейна, взглядом, в котором читалось сомнение.
— Целью нашей экспедиции является… — здесь он сделал паузу, — дракон.
Микки медленно встал. Со стороны было очень похоже на то, что он хочет напрыгнуть на Нухыра с торбой, так что Дам Баа слегка отклонился, с трудом припоминая, где же под этим проклятым ковром лежит сабля.
— Дракон? — сдавленным голосом переспросил Микки и сел обратно. — Так что же вы не сказали сразу.
Было видно, что он сильно взволнован.
~
Наша компания и южане во главе с Эрдэ Гором сгрудились вокруг стола, на котором остывал забытый обед. Они были заняты важным делом — делали карту. Для этого Эрдэ Гором со товарищи были использованы различные подручные средства, как то: хлебные крошки, несколько хрящиков, лапшинки, две луковицы, сметана, соус, вилки, ножи.
— И что, значит, характерно, — увлеченно говорил Эрдэ Гор. — Ведь казалось бы что?
— Что? — с готовностью переспрашивала увлечённая аудитория в лице Аманды и Белинды.
— Раз дракон, значит должна быть что?
— Что?
— Должна быть гора!
— Да вы что!
— Именно! А горы что?
— Что?
— А горы нет! — победно воскликнул Эрдэ Гор.
Аудитория потрясённо выдохнула. Но не вся.
— А что есть? — деловито осведомилось Белинда.
— Есть примерный ареал обитания, — ответил Эрдэ Гор. — Но гор там нет.
— А при чём тут горы? — спросила Аманда.
Повисла неловкая тишина.
— Вы дракона-то видели вообще? — бухнул напрямик могучий Бухэ Барилдан.
Наши друзья дружно вспомнили атакующего Могучего Куина и поёжились.
— Да, — сказала Аманда, — мы видели.
Хромой Сом посмотрел на неё с неудовольствием, но было поздно. Алхиндцы, довольно улыбаясь, уже били по плечам и поздравляли друг дружку с большой удачей.
— Я что-то не до конца поняла, — сказала Аманда. — Что, гор вообще нет?
— В Алхиндэ Бэхаа есть всего одна гора, — ответил Эрдэ Гор. — Это Драконий Зуб.
— То есть, я так понимаю, эта гора как-то связана с драконами? — спросил Хромой Сом. Ему тоже стало интересно.
— Ну как сказать, — неопределённо отвечал Эрдэ Гор. — Раньше они там кишмя кишели, а сейчас там их нет.
Здесь разговор прервался — дверь кабачка открылась; вошедший алхиндец стремительно подошёл к Эрдэ Гору и что-то шепнул ему на ухо. Эрдэ Гор озабоченно посмотрел на друзей, вынул из мешочка на поясе несколько овальных монет и положил их на стол, не забыв расположить по величине, чтобы даже издалека сразу было видно, какая сумма тут лежит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: